TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STANDARD CLAUSE [13 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- Standard Contract Clause Inventory
1, record 1, English, Standard%20Contract%20Clause%20Inventory
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- SICC 1, record 1, English, SICC
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Standard Contract Clause Inventory aims to simplify the Government of Canada's contractual documents by making them easier to read and understand. After selecting the applicable criteria, the inventory will automatically generate the conditions and clauses you'll need to build a contract. [The SICC] replaces the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual. 1, record 1, English, - Standard%20Contract%20Clause%20Inventory
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- Inventaire des clauses contractuelles uniformisées
1, record 1, French, Inventaire%20des%20clauses%20contractuelles%20uniformis%C3%A9es
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- ICCU 1, record 1, French, ICCU
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'inventaire des clauses contractuelles uniformisées vise à simplifier les documents contractuels du gouvernement du Canada en les rendant plus faciles à lire et à comprendre. Après avoir sélectionné les critères applicables, l'inventaire génère automatiquement les conditions et les clauses dont vous aurez besoin pour élaborer un contrat. Ce répertoire remplace le Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA). 1, record 1, French, - Inventaire%20des%20clauses%20contractuelles%20uniformis%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- standard vendor performance management clause
1, record 2, English, standard%20vendor%20performance%20management%20clause
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Vendor Performance Management Centre of Expertise is responsible to: ... develop standard vendor performance management clauses for inclusion in procurement documents, contracts, and other legal agreements ... 1, record 2, English, - standard%20vendor%20performance%20management%20clause
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- clause type sur la gestion du rendement des fournisseurs
1, record 2, French, clause%20type%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Responsabilités du Centre d'expertise de la gestion du rendement des fournisseurs : [...] élaborer des clauses types sur la gestion du rendement des fournisseurs, à inclure dans les documents d'approvisionnement, les contrats et autres accords juridiques [...] 1, record 2, French, - clause%20type%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-02-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Record 3, Main entry term, English
- standard negotiation clause
1, record 3, English, standard%20negotiation%20clause
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 3, Main entry term, French
- clause type de négociation
1, record 3, French, clause%20type%20de%20n%C3%A9gociation
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clause type de négociation : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - clause%20type%20de%20n%C3%A9gociation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Law of Contracts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- standard alternative dispute resolution clause
1, record 4, English, standard%20alternative%20dispute%20resolution%20clause
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- standard dispute resolution clause 1, record 4, English, standard%20dispute%20resolution%20clause
correct
- standard ADR clause 2, record 4, English, standard%20ADR%20clause
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a contract can include a standard dispute resolution clause referring to the use of internationally recognized rules for conduct of dispute resolution proceedings. 3, record 4, English, - standard%20alternative%20dispute%20resolution%20clause
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit des contrats (common law)
Record 4, Main entry term, French
- clause type de résolution des différends
1, record 4, French, clause%20type%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- clause type de résolution des litiges 1, record 4, French, clause%20type%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Record 5, Main entry term, English
- standard arbitration clause
1, record 5, English, standard%20arbitration%20clause
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- standard arbitral clause 2, record 5, English, standard%20arbitral%20clause
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] ICC [International Chamber of Commerce] provides standard arbitration clauses, which may be used by parties without modification or modified as may be required by any applicable law or according to the parties' preferences. 3, record 5, English, - standard%20arbitration%20clause
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 5, Main entry term, French
- clause type d'arbitrage
1, record 5, French, clause%20type%20d%27arbitrage
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clause type d'arbitrage : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - clause%20type%20d%27arbitrage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Record 6, Main entry term, English
- standard alternative dispute resolution clause
1, record 6, English, standard%20alternative%20dispute%20resolution%20clause
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- standard dispute resolution clause 2, record 6, English, standard%20dispute%20resolution%20clause
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
During the award modernization process the Commission [Australian Industrial Relations Commission] inserted into all awards a standard dispute resolution clause, which provided for the Commission to conduct mediation or conciliation if the parties are unable to resolve their dispute at the workplace. 3, record 6, English, - standard%20alternative%20dispute%20resolution%20clause
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 6, Main entry term, French
- clause type de résolution des différends
1, record 6, French, clause%20type%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
clause type de résolution des différends : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - clause%20type%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-03-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- standard clause
1, record 7, English, standard%20clause
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- clause type
1, record 7, French, clause%20type
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- cláusula tipo
1, record 7, Spanish, cl%C3%A1usula%20tipo
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- cláusula de rigor 1, record 7, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20rigor
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-10-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 8, Main entry term, English
- standard contract clause 1, record 8, English, standard%20contract%20clause
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 8, Main entry term, French
- clause contractuelle type
1, record 8, French, clause%20contractuelle%20type
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- clause type de contrat 2, record 8, French, clause%20type%20de%20contrat
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 3, record 8, French, - clause%20contractuelle%20type
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 8, Main entry term, Spanish
- cláusula contractual modelo
1, record 8, Spanish, cl%C3%A1usula%20contractual%20modelo
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-03-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 9, Main entry term, English
- standard clause
1, record 9, English, standard%20clause
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 9, Main entry term, French
- clause type
1, record 9, French, clause%20type
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-01-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- standard clause
1, record 10, English, standard%20clause
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- article servant de modèle
1, record 10, French, article%20servant%20de%20mod%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-01-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 11, Main entry term, English
- standard release clause 1, record 11, English, standard%20release%20clause
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 11, Main entry term, French
- clause normalisée - document libératoire
1, record 11, French, clause%20normalis%C3%A9e%20%2D%20document%20lib%C3%A9ratoire
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-05-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 12, Main entry term, English
- standard termination clause 1, record 12, English, standard%20termination%20clause
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 12, Main entry term, French
- clause type de résiliation
1, record 12, French, clause%20type%20de%20r%C3%A9siliation
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 12, French, - clause%20type%20de%20r%C3%A9siliation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-05-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 13, Main entry term, English
- legal standard clause 1, record 13, English, legal%20standard%20clause
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 13, Main entry term, French
- clause type légale
1, record 13, French, clause%20type%20l%C3%A9gale
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 13, French, - clause%20type%20l%C3%A9gale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: