TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUP [54 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
Record 1, Main entry term, English
- superior officer
1, record 1, English, superior%20officer
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sup offr 2, record 1, English, sup%20offr
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any officer or man who, in relation to any other officer or man, is by this Act, or by regulations or by custom of the service, authorized to give a lawful command to that other officer or man. 3, record 1, English, - superior%20officer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
superior officer; sup offr: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - superior%20officer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 1, Main entry term, French
- officier supérieur
1, record 1, French, officier%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- offr sup 2, record 1, French, offr%20sup
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Officier ou homme qui, relativement à tout autre officier ou homme, est autorisé, par la présente loi, par des traditions du service, à lui donner un ordre légitime. 3, record 1, French, - officier%20sup%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
officier supérieur; offr sup : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - officier%20sup%C3%A9rieur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Military Materiel Management
Record 2, Main entry term, English
- supply
1, record 2, English, supply
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- sup 2, record 2, English, sup
correct, noun, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The operations normally involved in the acquisition and distribution of items of supply to a user in order to satisfy stated requirements. 3, record 2, English, - supply
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Includes, in a broader sense, resupply and replenishment activity. 3, record 2, English, - supply
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
supply; sup: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - supply
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Gestion du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- approvisionnement
1, record 2, French, approvisionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- appro 2, record 2, French, appro
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opérations normalement requises pour l'acquisition des articles d'approvisionnement et leur distribution à un utilisateur pour satisfaire des demandes établies. 3, record 2, French, - approvisionnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Englobe, dans un sens plus large, les activités de réapprovisionnement, de ravitaillement et de recomplètement. 3, record 2, French, - approvisionnement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
approvisionnement : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 2, French, - approvisionnement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
approvisionnement; appro : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - approvisionnement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 3, Main entry term, English
- stand-up paddleboarding
1, record 3, English, stand%2Dup%20paddleboarding
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SUP 1, record 3, English, SUP
correct
Record 3, Synonyms, English
- stand up paddle boarding 2, record 3, English, stand%20up%20paddle%20boarding
correct
- SUP 2, record 3, English, SUP
correct
- SUP 2, record 3, English, SUP
- stand up paddling 3, record 3, English, stand%20up%20paddling
correct
- SUP 3, record 3, English, SUP
correct
- SUP 3, record 3, English, SUP
- standup paddleboarding 4, record 3, English, standup%20paddleboarding
correct
- SUP 4, record 3, English, SUP
correct
- SUP 4, record 3, English, SUP
- stand up paddle surfing 5, record 3, English, stand%20up%20paddle%20surfing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stand-up paddleboarding (SUP) is a sport that combines paddling with surfing, meaning the rider doesn't necessarily have to catch a wave to get around. 1, record 3, English, - stand%2Dup%20paddleboarding
Record 3, Key term(s)
- stand-up paddlesurfing
- standup paddle boarding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 3, Main entry term, French
- planche à pagaie
1, record 3, French, planche%20%C3%A0%20pagaie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- planche à rame 2, record 3, French, planche%20%C3%A0%20rame
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sport nautique, pouvant s'effectuer aussi bien sur un lac, une rivière ou sur l'océan, et qui se pratique debout sur une planche propulsée à l'aide d'une pagaie. 3, record 3, French, - planche%20%C3%A0%20pagaie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
planche à rame : comme la planche qui sert à la pratique de ce sport est propulsée avec une pagaie et non avec une rame, il vaut mieux éviter l'utilisation de ce syntagme. 3, record 3, French, - planche%20%C3%A0%20pagaie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-06-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Supply (Military)
Record 4, Main entry term, English
- supply officer
1, record 4, English, supply%20officer
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Sup O 1, record 4, English, Sup%20O
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
supply officer; Sup O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - supply%20officer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- officier de l'approvisionnement
1, record 4, French, officier%20de%20l%27approvisionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- O Appro 1, record 4, French, O%20Appro
correct, masculine noun, officially approved
- officière de l'approvisionnement 2, record 4, French, offici%C3%A8re%20de%20l%27approvisionnement
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
officier d'approvisionnement; O Appro : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - officier%20de%20l%27approvisionnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Supply (Military)
- Air Forces
Record 5, Main entry term, English
- wing supply officer
1, record 5, English, wing%20supply%20officer
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- W Sup O 1, record 5, English, W%20Sup%20O
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wing supply officer; W Sup O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - wing%20supply%20officer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Approvisionnement (Militaire)
- Forces aériennes
Record 5, Main entry term, French
- officier de l'approvisionnement de l'escadre
1, record 5, French, officier%20de%20l%27approvisionnement%20de%20l%27escadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- O Appro Ere 1, record 5, French, O%20Appro%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de l'approvisionnement de l'escadre 2, record 5, French, offici%C3%A8re%20de%20l%27approvisionnement%20de%20l%27escadre
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
officier de l'approvisionnement de l'escadre; O Appro Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - officier%20de%20l%27approvisionnement%20de%20l%27escadre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-07-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 6, Main entry term, English
- stand-up paddleboard
1, record 6, English, stand%2Dup%20paddleboard
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SUP 1, record 6, English, SUP
correct
Record 6, Synonyms, English
- stand up paddleboard 2, record 6, English, stand%20up%20paddleboard
correct
- SUP 2, record 6, English, SUP
correct
- SUP 2, record 6, English, SUP
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Stand up paddleboards (SUP) used for navigation fall into the same category as canoes, kayaks, rowboats, rowing shells, and other human powered boats less than 6 [meters] and you are required to carry mandatory safety equipment ... 2, record 6, English, - stand%2Dup%20paddleboard
Record 6, Key term(s)
- stand-up paddle board
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 6, Main entry term, French
- planche à pagaie
1, record 6, French, planche%20%C3%A0%20pagaie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SUP 2, record 6, French, SUP
avoid, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- surf à pagaie 3, record 6, French, surf%20%C3%A0%20pagaie
correct, see observation, masculine noun
- planche de surf à pagaie 4, record 6, French, planche%20de%20surf%20%C3%A0%20pagaie
correct, see observation, feminine noun
- planche à rame 5, record 6, French, planche%20%C3%A0%20rame
avoid, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
SUP : abréviation tirée du terme anglais «stand-up paddleboard». 6, record 6, French, - planche%20%C3%A0%20pagaie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
surf à pagaie; planche de surf à pagaie : Certains auteurs hésitent à utiliser le terme «surf» et préfèrent le réserver pour les cas où l'équipement désigné permet de se déplacer sur le sommet des vagues uniquement. 6, record 6, French, - planche%20%C3%A0%20pagaie
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
planche à rame : Comme la planche est propulsée avec une pagaie et non avec une rame, il vaut mieux éviter l'utilisation de ce syntagme. 6, record 6, French, - planche%20%C3%A0%20pagaie
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 6, Main entry term, Spanish
- remo sobre plancha
1, record 6, Spanish, remo%20sobre%20plancha
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- SUP 2, record 6, Spanish, SUP
anglicism
- paddle surf 2, record 6, Spanish, paddle%20surf
anglicism
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-05-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- simulation supervisor
1, record 7, English, simulation%20supervisor
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Sim Sup 2, record 7, English, Sim%20Sup
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- superviseur de simulation
1, record 7, French, superviseur%20de%20simulation
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- superviseure de simulation 1, record 7, French, superviseure%20de%20simulation
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- suspected unapproved part
1, record 8, English, suspected%20unapproved%20part
correct
Record 8, Abbreviations, English
- SUP 2, record 8, English, SUP
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unapproved part means any part installed or intended for installation in a type certified aeronautical product that was not manufactured or certified in accordance with the applicable regulations of the state of production, or that is improperly marked or documented in such a manner as to mislead with regard to the origin, identity, or condition of the part. 3, record 8, English, - suspected%20unapproved%20part
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Suspected unapproved part may include: a different finish, size, color, improper or lack of identification, or incomplete or altered paperwork. 4, record 8, English, - suspected%20unapproved%20part
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Aérotechnique et maintenance
Record 8, Main entry term, French
- pièce non approuvée suspecte
1, record 8, French, pi%C3%A8ce%20non%20approuv%C3%A9e%20suspecte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- SUP 2, record 8, French, SUP
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toute pièce installée ou dont l’installation est envisagée sur un produit aéronautique certifié, qui n’a pas été construite ou certifiée conformément aux règlements applicables de l’État de production, ou qui est mal estampillée ou dont la documentation est incorrectement remplie de façon à tromper quant à l’origine, à l’identité ou à l’état de la pièce. 3, record 8, French, - pi%C3%A8ce%20non%20approuv%C3%A9e%20suspecte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-12-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military (General)
Record 9, Main entry term, English
- Staff Officer - Supply Inspection Services
1, record 9, English, Staff%20Officer%20%2D%20Supply%20Inspection%20Services
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- SO Sup Insp Svcs 1, record 9, English, SO%20Sup%20Insp%20Svcs
correct
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Officier d'état-major - Services d'inspection de l'approvisionnement
1, record 9, French, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Services%20d%27inspection%20de%20l%27approvisionnement
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- OEM Serv Insp Appro 1, record 9, French, OEM%20Serv%20Insp%20Appro
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-12-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military (General)
Record 10, Main entry term, English
- Staff Officer - Supply Requirements
1, record 10, English, Staff%20Officer%20%2D%20Supply%20Requirements
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- SO Sup R 1, record 10, English, SO%20Sup%20R
correct
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- Officier d'état-major - Besoins en approvisionnement
1, record 10, French, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Besoins%20en%20approvisionnement
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- OEM B Appro 1, record 10, French, OEM%20B%20Appro
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-12-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military (General)
Record 11, Main entry term, English
- Staff Officer - Supply Administration
1, record 11, English, Staff%20Officer%20%2D%20Supply%20Administration
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- SO Sup Adm 1, record 11, English, SO%20Sup%20Adm
correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- Officier d'état-major - Gestion de l'approvisionnement
1, record 11, French, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Gestion%20de%20l%27approvisionnement
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- OEM G Appro 1, record 11, French, OEM%20G%20Appro
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-12-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military (General)
Record 12, Main entry term, English
- Retail Supply Officer
1, record 12, English, Retail%20Supply%20Officer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- R Sup O 1, record 12, English, R%20Sup%20O
correct
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- Officier d'approvisionnement au détail
1, record 12, French, Officier%20d%27approvisionnement%20au%20d%C3%A9tail
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- O Appro D 1, record 12, French, O%20Appro%20D
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-12-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military (General)
Record 13, Main entry term, English
- Director Supply Systems Policy and Plans
1, record 13, English, Director%20Supply%20Systems%20Policy%20and%20Plans
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- D Sup SPP 1, record 13, English, D%20Sup%20SPP
correct
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- Directeur - Systèmes d'approvisionnement (Politiques et plans)
1, record 13, French, Directeur%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20d%27approvisionnement%20%28Politiques%20et%20plans%29
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-07-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Supply (Military)
Record 14, Main entry term, English
- combat supplies
1, record 14, English, combat%20supplies
correct, plural, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- cbt sup 2, record 14, English, cbt%20sup
correct, officially approved
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Supplies essential for the immediate conduct of combat operations. 3, record 14, English, - combat%20supplies
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Combat supplies include combat rations, water, petroleum products and ammunition. 3, record 14, English, - combat%20supplies
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
combat supplies: term officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 14, English, - combat%20supplies
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
combat supplies; cbt sup: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 14, English, - combat%20supplies
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- approvisionnements de combat
1, record 14, French, approvisionnements%20de%20combat
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- appro cbt 2, record 14, French, appro%20cbt
correct, masculine noun, officially approved
- fournitures de combat 3, record 14, French, fournitures%20de%20combat
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Approvisionnements essentiels à la conduite immédiate des opérations de combat. 4, record 14, French, - approvisionnements%20de%20combat
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les approvisionnements de combat comprennent les rations de combat, l'eau, les produits pétroliers et les munitions. 4, record 14, French, - approvisionnements%20de%20combat
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
approvisionnements de combat : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 14, French, - approvisionnements%20de%20combat
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
approvisionnements de combat; fournitures de combat; appro cbt : termes, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 14, French, - approvisionnements%20de%20combat
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
approvisionnements de combat; appro cbt : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 14, French, - approvisionnements%20de%20combat
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 15, Main entry term, English
- supervisory grid
1, record 15, English, supervisory%20grid
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- sup. GRID 1, record 15, English, sup%2E%20GRID
correct
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 15, Main entry term, French
- grille de surveillance
1, record 15, French, grille%20de%20surveillance
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-02-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mathematics
Record 16, Main entry term, English
- least upper bound
1, record 16, English, least%20upper%20bound
correct
Record 16, Abbreviations, English
- l.u.b. 2, record 16, English, l%2Eu%2Eb%2E
correct
Record 16, Synonyms, English
- lub 3, record 16, English, lub
correct
- supremum 1, record 16, English, supremum
correct
- sup 4, record 16, English, sup
correct
- sup 4, record 16, English, sup
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The smallest element of a set S which is greater than or equal to every element of a subset A. 3, record 16, English, - least%20upper%20bound
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The least upper bound or supremum of a set is the smallest number that no number in the set is larger than it. The supremum may or may not belong to the set. (...) Some sets have no upper bound. 5, record 16, English, - least%20upper%20bound
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 16, Main entry term, French
- borne supérieure
1, record 16, French, borne%20sup%C3%A9rieure
correct
Record 16, Abbreviations, French
- sup 2, record 16, French, sup
correct
Record 16, Synonyms, French
- supremum 3, record 16, French, supremum
correct, rare
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Borne supérieure d'une partie A d'un ensemble ordonné. - Plus petit élément, s'il existe, de l'ensemble des majorants de A. 3, record 16, French, - borne%20sup%C3%A9rieure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Voir infimum. 4, record 16, French, - borne%20sup%C3%A9rieure
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-01-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
Record 17, Main entry term, English
- Chief Warrant Officer - Supply Procedures
1, record 17, English, Chief%20Warrant%20Officer%20%2D%20Supply%20Procedures
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- CWO Sup P 1, record 17, English, CWO%20Sup%20P
correct
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
Record 17, Main entry term, French
- Adjudant-Chef - Procédures d'approvisionnement
1, record 17, French, Adjudant%2DChef%20%2D%20Proc%C3%A9dures%20d%27approvisionnement
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Adjuc P Appro 1, record 17, French, Adjuc%20P%20Appro
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-10-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Air Forces
Record 18, Main entry term, English
- Headquarters Supply
1, record 18, English, Headquarters%20Supply
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- HQ Sup 1, record 18, English, HQ%20Sup
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters. 2, record 18, English, - Headquarters%20Supply
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 18, English, - Headquarters%20Supply
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Supply; HQ Sup: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 18, English, - Headquarters%20Supply
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Forces aériennes
Record 18, Main entry term, French
- Approvisionnement du Quartier général
1, record 18, French, Approvisionnement%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Appro QG 1, record 18, French, Appro%20QG
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 18, French, - Approvisionnement%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 18, French, - Approvisionnement%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Approvisionnement du Quartier général; Appro QG : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 18, French, - Approvisionnement%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-08-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- bis(eta5-pentadienyl)nickel
1, record 19, English, bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- bis(N(sup 5)-2, 4-cyclopentadien-1-yl) nickel 2, record 19, English, bis%28N%28sup%205%29%2D2%2C%204%2Dcyclopentadien%2D1%2Dyl%29%20nickel
correct, see observation
- dicyclopentadienylnickel 2, record 19, English, dicyclopentadienylnickel
correct
- di-pi-cyclopentadienylnickel 3, record 19, English, di%2Dpi%2Dcyclopentadienylnickel
correct
- nickel biscyclopentadiene 4, record 19, English, nickel%20biscyclopentadiene
correct
- nickelocene 5, record 19, English, nickelocene
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A compound of nickel with pi-cyclopentadienyl (1:2) which appears under the form of dark green crystals which is used as a catalyst and as a complexing agent. 6, record 19, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bis(eta5-pentadienyl)nickel: The word "eta" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 19, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
bis(N(sup 5)-2,4-cyclopentadien-1-yl)nickel: The capital "N" must be italicized. 7, record 19, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C5H5[(subscript 2]Ni or C10H10Ni 7, record 19, English, - bis%28eta5%2Dpentadienyl%29nickel
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- bis(êta5-pentadiényl)nickel
1, record 19, French, bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bis(N(exp 5)-2,4-cyclopentadién-1-yl)nickel 1, record 19, French, bis%28N%28exp%205%29%2D2%2C4%2Dcyclopentadi%C3%A9n%2D1%2Dyl%29nickel
correct, see observation, masculine noun
- dicyclopentadiénylnickel 1, record 19, French, dicyclopentadi%C3%A9nylnickel
correct, masculine noun
- di-pi-cyclopentadiénylnickel 1, record 19, French, di%2Dpi%2Dcyclopentadi%C3%A9nylnickel
correct, masculine noun
- nickel biscyclopentadiène 1, record 19, French, nickel%20biscyclopentadi%C3%A8ne
correct, masculine noun
- nickelocène 2, record 19, French, nickeloc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme de cristaux verts foncés, utilisé comme catalyseur en synthèse organique (hydrogénation, polymérisation). 3, record 19, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bis(êta5-pentadiényl)nickel : Le mot «êta» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 19, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
bis(N(exp 5)-2,4-cyclopentadién-1-yl)nickel : Le «N» majuscule s'écrit en italique. 4, record 19, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : (C5H5[(indice 2]Ni ou C10H10Ni 4, record 19, French, - bis%28%C3%AAta5%2Dpentadi%C3%A9nyl%29nickel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-07-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Supply Technician
1, record 20, English, Supply%20Technician
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- SUP TECH 2, record 20, English, SUP%20TECH
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title, shortened form and code of military occupation to be used by the Department of National Defence. 3, record 20, English, - Supply%20Technician
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Technicien en approvisionnement
1, record 20, French, Technicien%20en%20approvisionnement
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- TECH APPRO 2, record 20, French, TECH%20APPRO
correct, see observation
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 3, record 20, French, - Technicien%20en%20approvisionnement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-03-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Record 21, Main entry term, English
- supervision grid
1, record 21, English, supervision%20grid
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- sup grid 1, record 21, English, sup%20grid
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Identifies the supervisory responsablity as described en the duties being performed by the employee 1, record 21, English, - supervision%20grid
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- grille de surveillance
1, record 21, French, grille%20de%20surveillance
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- grille surv. 1, record 21, French, grille%20surv%2E
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Indique la responsabilité de surveillance correspondant aux tâches effectuées par l'employé 1, record 21, French, - grille%20de%20surveillance
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-03-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 22, Main entry term, English
- Canadian Forces Aerospace Health Services Support Plans
1, record 22, English, Canadian%20Forces%20Aerospace%20Health%20Services%20Support%20Plans
correct, plural
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- CF Aero H Svcs Sup Plans 1, record 22, English, CF%20Aero%20H%20Svcs%20Sup%20Plans
correct, plural
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 22, English, - Canadian%20Forces%20Aerospace%20Health%20Services%20Support%20Plans
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Aerospace Health Services Support Plans; CF Aero H Svcs Sup Plans: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 22, English, - Canadian%20Forces%20Aerospace%20Health%20Services%20Support%20Plans
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 22, Main entry term, French
- Plans de soutien des services de santé aérospatiaux des Forces canadiennes
1, record 22, French, Plans%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20a%C3%A9rospatiaux%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Plans Sout Svc S Aéro FC 1, record 22, French, Plans%20Sout%20Svc%20S%20A%C3%A9ro%20FC
correct, masculine noun, plural
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 22, French, - Plans%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20a%C3%A9rospatiaux%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Plans de soutien des services de santé aérospatiaux des Forces canadiennes; Plans Sout Svc S Aéro FC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 22, French, - Plans%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20a%C3%A9rospatiaux%20des%20Forces%20canadiennes
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-07-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
Record 23, Main entry term, English
- A4 Supply
1, record 23, English, A4%20Supply
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- A4 Sup 1, record 23, English, A4%20Sup
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 23, English, - A4%20Supply
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A4 Supply; A4 Sup: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 23, English, - A4%20Supply
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- A4 Approvisionnement
1, record 23, French, A4%20Approvisionnement
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- A4 Appro 1, record 23, French, A4%20Appro
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 23, French, - A4%20Approvisionnement
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A4 Approvisionnement; A4 Appro : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 23, French, - A4%20Approvisionnement
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-10-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Supply (Military)
Record 24, Main entry term, English
- supply
1, record 24, English, supply
correct, verb, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
- sup 2, record 24, English, sup
correct, verb, officially approved
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
supply; sup: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 24, English, - supply
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 24, Main entry term, French
- approvisionner
1, record 24, French, approvisionner
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- appro 2, record 24, French, appro
correct, officially approved
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
approvisionner : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 24, French, - approvisionner
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
approvisionner; appro : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 24, French, - approvisionner
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-10-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Combat Support
Record 25, Main entry term, English
- supplies
1, record 25, English, supplies
correct, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- sup 2, record 25, English, sup
correct, plural, officially approved
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
All material and items used in the equipment, support and maintenance of military forces. 3, record 25, English, - supplies
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
supplies: term and definition standardized by NATO. 4, record 25, English, - supplies
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
supplies; sup: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 25, English, - supplies
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Record 25, Main entry term, French
- ravitaillement
1, record 25, French, ravitaillement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
- ravit 2, record 25, French, ravit
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Synonyms, French
- fournitures 3, record 25, French, fournitures
correct, feminine noun, plural, officially approved
- approvisionnement 4, record 25, French, approvisionnement
correct, masculine noun, officially approved
- appro 5, record 25, French, appro
correct, masculine noun, officially approved
- appro 5, record 25, French, appro
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tout matériel et article utilisé aux fins d'équipement, de soutien et de maintenance des forces militaires. 6, record 25, French, - ravitaillement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ravitaillement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, record 25, French, - ravitaillement
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
ravitaillement; ravit; fournitures : termes et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, record 25, French, - ravitaillement
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
approvisionnement; appro : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 25, French, - ravitaillement
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
approvisionnement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, record 25, French, - ravitaillement
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Apoyo en combate
Record 25, Main entry term, Spanish
- abastecimientos
1, record 25, Spanish, abastecimientos
correct, masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cualquier material o recurso que se emplea para equipar, apoyar y mantener a las fuerzas militares. 1, record 25, Spanish, - abastecimientos
Record 26 - internal organization data 2007-05-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Infantry
Record 26, Main entry term, English
- The Lake Superior Scottish Regiment
1, record 26, English, The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Lake Sup Scot R 1, record 26, English, Lake%20Sup%20Scot%20R
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Lake Superior Scottish Regiment; Lake Sup Scot R: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 26, English, - The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Infanterie
Record 26, Main entry term, French
- The Lake Superior Scottish Regiment
1, record 26, French, The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Lake Sup Scot R 1, record 26, French, Lake%20Sup%20Scot%20R
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Lake Superior Scottish Regiment; Lake Sup Scot R : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 26, French, - The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-01-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Record 27, Main entry term, English
- Director Material Management and Distribution
1, record 27, English, Director%20Material%20Management%20and%20Distribution
correct
Record 27, Abbreviations, English
- DMMD 2, record 27, English, DMMD
correct
Record 27, Synonyms, English
- Director Supply 1, record 27, English, Director%20Supply
former designation, correct
- D Sup 1, record 27, English, D%20Sup
former designation, correct
- Director Supply Management 1, record 27, English, Director%20Supply%20Management
former designation, correct
- DSM 2, record 27, English, DSM
former designation, correct
- DSM 2, record 27, English, DSM
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Director Material Management and Distribution; DMMD: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 27, English, - Director%20Material%20Management%20and%20Distribution
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Record 27, Main entry term, French
- Directeur - Distribution de matériel (Gestion)
1, record 27, French, Directeur%20%2D%20Distribution%20de%20mat%C3%A9riel%20%28Gestion%29
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- DDMG 2, record 27, French, DDMG
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- Directeur - Approvisionnement 1, record 27, French, Directeur%20%2D%20Approvisionnement
former designation, correct, masculine noun
- D Appro 1, record 27, French, D%20Appro
former designation, correct, masculine noun
- Directeur - Gestion de l'approvisionnement 1, record 27, French, Directeur%20%2D%20Gestion%20de%20l%27approvisionnement
former designation, correct, masculine noun
- DAG 2, record 27, French, DAG
former designation, correct, masculine noun
- DAG 2, record 27, French, DAG
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Distribution de matériel (Gestion); DDMG : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 27, French, - Directeur%20%2D%20Distribution%20de%20mat%C3%A9riel%20%28Gestion%29
Record 27, Key term(s)
- Directeur Distribution de matériel Gestion
- Directeur Approvisionnement
- Directeur Gestion de l'approvisionnement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-06-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Naval Equipment
Record 28, Main entry term, English
- Director Procurement and Supply Maritime
1, record 28, English, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Maritime
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- DP Sup M 1, record 28, English, DP%20Sup%20M
correct, see observation
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, record 28, English, - Director%20Procurement%20and%20Supply%20Maritime
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel naval
Record 28, Main entry term, French
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Matériel maritime)
1, record 28, French, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20maritime%29
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- DOAMM 2, record 28, French, DOAMM
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, record 28, French, - Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20maritime%29
Record 28, Key term(s)
- Directeur Obtention et approvisionnement (Matériel maritime)
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-04-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
Record 29, Main entry term, English
- Region Cadet Supply Officer
1, record 29, English, Region%20Cadet%20Supply%20Officer
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- RC Sup O 1, record 29, English, RC%20Sup%20O
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 29, English, - Region%20Cadet%20Supply%20Officer
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 29, English, - Region%20Cadet%20Supply%20Officer
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Region Cadet Supply Officer; RC Sup O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 29, English, - Region%20Cadet%20Supply%20Officer
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- Officier - Approvisionnement des cadets de la région
1, record 29, French, Officier%20%2D%20Approvisionnement%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- O Appro CR 1, record 29, French, O%20Appro%20CR
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 29, French, - Officier%20%2D%20Approvisionnement%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 29, French, - Officier%20%2D%20Approvisionnement%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Officier - Approvisionnement des cadets de la région; O Appro CR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 29, French, - Officier%20%2D%20Approvisionnement%20des%20cadets%20de%20la%20r%C3%A9gion
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-03-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Music (General)
- Air Forces
Record 30, Main entry term, English
- Air Command Band Supply
1, record 30, English, Air%20Command%20Band%20Supply
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- AIRCOM Band Sup 1, record 30, English, AIRCOM%20Band%20Sup
correct
- 1 Canadian Air Division Band Supply 1, record 30, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Supply
former designation, correct
- 1 CAD Band Sup 1, record 30, English, 1%20CAD%20Band%20Sup
former designation, correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 30, English, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 30, English, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Supply; AIRCOM Band Sup: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 30, English, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Musique (Généralités)
- Forces aériennes
Record 30, Main entry term, French
- Approvisionnement - Musique du Commandement aérien
1, record 30, French, Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Appro Musique C Air 1, record 30, French, Appro%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- Approvisionnement - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 30, French, Approvisionnement%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Appro Musique 1 DAC 1, record 30, French, Appro%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 30, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 30, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 30, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Approvisionnement - Musique du Commandement aérien; Appro Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 30, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2005-02-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 31, Main entry term, English
- Manager Support Services 1, record 31, English, Manager%20Support%20Services
Record 31, Abbreviations, English
- Mgr Sup Svcs 1, record 31, English, Mgr%20Sup%20Svcs
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- Directeur des services de soutien
1, record 31, French, Directeur%20des%20services%20de%20soutien
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- DSS 1, record 31, French, DSS
masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2003-01-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 32, Main entry term, English
- Wing Supply Administration Officer
1, record 32, English, Wing%20Supply%20Administration%20Officer
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- W Sup Admin O 1, record 32, English, W%20Sup%20Admin%20O
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Wing Supply Administration Officer; W Sup Admin O: title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence and the Canadian forces. (Air Command, Winnipeg). 1, record 32, English, - Wing%20Supply%20Administration%20Officer
Record 32, Key term(s)
- WSupAdminO
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 32, Main entry term, French
- Officier - Administration de l'approvisionnement de l'escadre
1, record 32, French, Officier%20%2D%20Administration%20de%20l%27approvisionnement%20de%20l%27escadre
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- O Admin Appro Ere 1, record 32, French, O%20Admin%20Appro%20Ere
correct
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Officier - Administration de l'approvisionnement de l'escadre; O Admin Appro Ere : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. (Commandement aérien, Winnipeg). 1, record 32, French, - Officier%20%2D%20Administration%20de%20l%27approvisionnement%20de%20l%27escadre
Record 32, Key term(s)
- Officier Administration de l'approvisionnement de l'escadre
- OAdminApproEre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-11-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Hospital Furniture
Record 33, Main entry term, English
- SUP lamp
1, record 33, English, SUP%20lamp
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- supply lamp 2, record 33, English, supply%20lamp
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
SUP lamps including: lamps in the spectrum range 280 nm to 340 nm. 1, record 33, English, - SUP%20lamp
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 03 09 06. 2, record 33, English, - SUP%20lamp
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Mobilier d'hôpital
Record 33, Main entry term, French
- lampe SUP
1, record 33, French, lampe%20SUP
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lampes SUP et lampes à rayons UVB comprenant : les lampes à spectre de 280 à 340 nm. 1, record 33, French, - lampe%20SUP
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 03 09 06. 2, record 33, French, - lampe%20SUP
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-11-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 34, Main entry term, English
- Aircraft Support Supply Officer
1, record 34, English, Aircraft%20Support%20Supply%20Officer
correct
Record 34, Abbreviations, English
- A Sp Sup O 1, record 34, English, A%20Sp%20Sup%20O
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Aircraft Support Supply Officer; A Sp Sup O: title and abbreviation in use at the Department of National Defence/Canadian Forces. 2, record 34, English, - Aircraft%20Support%20Supply%20Officer
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 34, Main entry term, French
- Officier d'approvisionnement - Soutien des aéronefs
1, record 34, French, Officier%20d%27approvisionnement%20%2D%20Soutien%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
- O Appro SA 1, record 34, French, O%20Appro%20SA
correct, masculine noun
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Officier d'approvisionnement - Soutien des aéronefs; O Appro SA : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 34, French, - Officier%20d%27approvisionnement%20%2D%20Soutien%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-05-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Record 35, Main entry term, English
- Aeromedical Training Supply Non-Commissioned Officer
1, record 35, English, Aeromedical%20Training%20Supply%20Non%2DCommissioned%20Officer
correct
Record 35, Abbreviations, English
- AMT Sup NCO 2, record 35, English, AMT%20Sup%20NCO
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Aeromedical Training Supply Non-Commissioned Officer; AMT Sup NCO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 3, record 35, English, - Aeromedical%20Training%20Supply%20Non%2DCommissioned%20Officer
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Record 35, Main entry term, French
- Sous-officier responsable de l'approvisionnement - Instruction aéromédicale
1, record 35, French, Sous%2Dofficier%20responsable%20de%20l%27approvisionnement%20%2D%20Instruction%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
- S/Off resp Appro IAM 1, record 35, French, S%2FOff%20resp%20Appro%20IAM
correct, masculine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Sous-officier responsable de l'approvisionnement - Instruction aéromédicale; S/Off resp IAM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (C Air, Winnipeg). 1, record 35, French, - Sous%2Dofficier%20responsable%20de%20l%27approvisionnement%20%2D%20Instruction%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-08-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Administration
- Supply (Military)
Record 36, Main entry term, English
- supply platoon
1, record 36, English, supply%20platoon
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- stores platoon 2, record 36, English, stores%20platoon
- SUP PL 3, record 36, English, SUP%20PL
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Administration militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 36, Main entry term, French
- peloton d'approvisionnement
1, record 36, French, peloton%20d%27approvisionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
peloton d'approvisionnement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, record 36, French, - peloton%20d%27approvisionnement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-05-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Informatics
Record 37, Main entry term, English
- registration supplementary menu 1, record 37, English, registration%20supplementary%20menu
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Informatique
Record 37, Main entry term, French
- menu - inscription supplémentaire
1, record 37, French, menu%20%2D%20inscription%20suppl%C3%A9mentaire
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- MSU 1, record 37, French, MSU
masculine noun
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1996-12-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 38, Main entry term, English
- Assistant Deputy Minister (Supply) 1, record 38, English, Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Supply%29
Record 38, Abbreviations, English
- ADM(Sup) 1, record 38, English, ADM%28Sup%29
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 38, Main entry term, French
- Sous-ministre adjoint (Approvisionnement) 1, record 38, French, Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Approvisionnement%29
Record 38, Abbreviations, French
- SMA(Appro) 1, record 38, French, SMA%28Appro%29
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Note de service 10001-1 (D Pol Mat), 7 janvier 1993. 1, record 38, French, - Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Approvisionnement%29
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 2, record 38, French, - Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Approvisionnement%29
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1995-02-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 39, Main entry term, English
- Supply Squadron
1, record 39, English, Supply%20Squadron
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- Sup Sqn 1, record 39, English, Sup%20Sqn
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviated form approved by the Air Command. 1, record 39, English, - Supply%20Squadron
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 39, Main entry term, French
- Escadron d'approvisionnement
1, record 39, French, Escadron%20d%27approvisionnement
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Esc Appro 1, record 39, French, Esc%20Appro
correct
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et titre approuvés par le Commandement aérien. 1, record 39, French, - Escadron%20d%27approvisionnement
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1993-03-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Record 40, Main entry term, English
- The Lake Superior Scottish Regiment Band
1, record 40, English, The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment%20Band
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- Lake Sup Scot R Band 1, record 40, English, Lake%20Sup%20Scot%20R%20Band
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 40, English, - The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment%20Band
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Record 40, Main entry term, French
- Musique, The Lake Superior Scottish Regiment
1, record 40, French, Musique%2C%20The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- M/Lake Sup Scot R 1, record 40, French, M%2FLake%20Sup%20Scot%20R
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 40, French, - Musique%2C%20The%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-01-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 41, Main entry term, English
- Sup Doc Issue instruction 1, record 41, English, Sup%20Doc%20Issue%20instruction
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 41, Main entry term, French
- directive de distribution du document d'approvisionnement
1, record 41, French, directive%20de%20distribution%20du%20document%20d%27approvisionnement
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-01-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 42, Main entry term, English
- standard unit price 1, record 42, English, standard%20unit%20price
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 42, Main entry term, French
- prix unitaire réglementaire
1, record 42, French, prix%20unitaire%20r%C3%A9glementaire
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- prix unitaire standard 1, record 42, French, prix%20unitaire%20standard
masculine noun
- prix unitaire courant 1, record 42, French, prix%20unitaire%20courant
masculine noun
- prix unitaire normalisé 1, record 42, French, prix%20unitaire%20normalis%C3%A9
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-01-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 43, Main entry term, English
- Sup Doc receipt advice 1, record 43, English, Sup%20Doc%20receipt%20advice
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 43, Main entry term, French
- avis de réception du document d'approvisionnement
1, record 43, French, avis%20de%20r%C3%A9ception%20du%20document%20d%27approvisionnement
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-01-14
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 44, Main entry term, English
- superior class
1, record 44, English, superior%20class
officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
superior class: term officially approved by CP Rail. 3, record 44, English, - superior%20class
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 44, Main entry term, French
- classe supérieure
1, record 44, French, classe%20sup%C3%A9rieure
feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- catégorie supérieure 2, record 44, French, cat%C3%A9gorie%20sup%C3%A9rieure
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
classe supérieure : terme uniformisé par CP Rail. 1, record 44, French, - classe%20sup%C3%A9rieure
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1990-06-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 45, Main entry term, English
- Base Supply Officer
1, record 45, English, Base%20Supply%20Officer
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- B Sup O 1, record 45, English, B%20Sup%20O
correct
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 45, Main entry term, French
- officier de l'approvisionnement de la base
1, record 45, French, officier%20de%20l%27approvisionnement%20de%20la%20base
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- O Appro B 1, record 45, French, O%20Appro%20B
correct
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1990-01-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Combat Support
- Land Forces
Record 46, Main entry term, English
- support group movement control unit
1, record 46, English, support%20group%20movement%20control%20unit
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- sup gp mov con U 1, record 46, English, sup%20gp%20mov%20con%20U
correct
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Forces terrestres
Record 46, Main entry term, French
- unité de contrôle des mouvements de groupe de soutien
1, record 46, French, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20de%20groupe%20de%20soutien
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- U con mouv. gp. S 1, record 46, French, U%20con%20mouv%2E%20gp%2E%20S
correct, officially approved
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Armée de terre - Structure 2002. 2, record 46, French, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20de%20groupe%20de%20soutien
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 46, French, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20de%20groupe%20de%20soutien
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1988-12-08
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 47, Main entry term, English
- Senior Staff Officer - Supply
1, record 47, English, Senior%20Staff%20Officer%20%2D%20Supply
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- SSO Sup 1, record 47, English, SSO%20Sup
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence. 2, record 47, English, - Senior%20Staff%20Officer%20%2D%20Supply
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 47, Main entry term, French
- Officier supérieur d'état-major - Approvisionnement
1, record 47, French, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Approvisionnement
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- OSEM Appro 1, record 47, French, OSEM%20Appro
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 47, French, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Approvisionnement
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1988-11-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 48, Main entry term, English
- Deputy Chief of Staff - Supply and Transportation
1, record 48, English, Deputy%20Chief%20of%20Staff%20%2D%20Supply%20and%20Transportation
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- DCOS Sup Tn 1, record 48, English, DCOS%20Sup%20Tn
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence. 2, record 48, English, - Deputy%20Chief%20of%20Staff%20%2D%20Supply%20and%20Transportation
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 48, Main entry term, French
- sous-chef d'état-major - Approvisionnement et transport
1, record 48, French, sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Approvisionnement%20et%20transport
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- SCEM Appro Trsp 1, record 48, French, SCEM%20Appro%20Trsp
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 48, French, - sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Approvisionnement%20et%20transport
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1986-04-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Record 49, Main entry term, English
- Supply Document
1, record 49, English, Supply%20Document
correct
Record 49, Abbreviations, English
- Sup Doc 1, record 49, English, Sup%20Doc
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Record 49, Main entry term, French
- Document d'approvisionnement
1, record 49, French, Document%20d%27approvisionnement
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1984-10-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 50, Main entry term, English
- 2 Platoon, A Company, Lake Superior Scottish Regiment
1, record 50, English, 2%20Platoon%2C%20A%20Company%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- 2 PLA Coy Lake Sup Scot R 1, record 50, English, 2%20PLA%20Coy%20Lake%20Sup%20Scot%20R
correct, officially approved
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence. 2, record 50, English, - 2%20Platoon%2C%20A%20Company%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Code dFUIGFAI. 2, record 50, English, - 2%20Platoon%2C%20A%20Company%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 50, Main entry term, French
- 2e Peloton, Compagnie A, Lake Superior Scottish Regiment
1, record 50, French, 2e%20Peloton%2C%20Compagnie%20A%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- 2 Pon Cie A Lake Sup Scot R 1, record 50, French, 2%20Pon%20Cie%20A%20Lake%20Sup%20Scot%20R
officially approved
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale. 2, record 50, French, - 2e%20Peloton%2C%20Compagnie%20A%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1984-10-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 51, Main entry term, English
- 3 Platoon, A Company, Lake Superior Scottish Regiment
1, record 51, English, 3%20Platoon%2C%20A%20Company%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- 3 Pl A Coy Lake Sup Scot R 1, record 51, English, 3%20Pl%20A%20Coy%20Lake%20Sup%20Scot%20R
correct, officially approved
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence. 2, record 51, English, - 3%20Platoon%2C%20A%20Company%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Code dFUIGFAI. 2, record 51, English, - 3%20Platoon%2C%20A%20Company%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 51, Main entry term, French
- 3e Peloton, Compagnie A, Lake Superior Scottish Regiment
1, record 51, French, 3e%20Peloton%2C%20Compagnie%20A%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- 3 Pon Cie A Lake Sup Scot R 1, record 51, French, 3%20Pon%20Cie%20A%20Lake%20Sup%20Scot%20R
officially approved
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale. 2, record 51, French, - 3e%20Peloton%2C%20Compagnie%20A%2C%20Lake%20Superior%20Scottish%20Regiment
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1984-01-04
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 52, Main entry term, English
- Supply Management Directives
1, record 52, English, Supply%20Management%20Directives
plural
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- Sup Man Directives 1, record 52, English, Sup%20Man%20Directives
plural
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 52, Main entry term, French
- Directives en matière de gestion de l'approvisionnement
1, record 52, French, Directives%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27approvisionnement
feminine noun, plural
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
IPO Carp. 1, record 52, French, - Directives%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27approvisionnement
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1982-12-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 53, Main entry term, English
- to-date sup. free 1, record 53, English, to%2Ddate%20sup%2E%20free
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 53, Main entry term, French
- montant libéré au compte de pension de retraite à ce jour 1, record 53, French, montant%20lib%C3%A9r%C3%A9%20au%20compte%20de%20pension%20de%20retraite%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1981-06-01
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 54, Main entry term, English
- Camp Supply Officer 1, record 54, English, Camp%20Supply%20Officer
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 54, Main entry term, French
- Officier d'approvisionnement du camp 1, record 54, French, Officier%20d%27approvisionnement%20du%20camp
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Calgary. 1, record 54, French, - Officier%20d%27approvisionnement%20du%20camp
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: