TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TALK BACK [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 1, Main entry term, English
- run down someone
1, record 1, English, run%20down%20someone
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gossip about somebody behind his back 2, record 1, English, gossip%20about%20somebody%20behind%20his%20back
correct
- talk about somebody behind his back 2, record 1, English, talk%20about%20somebody%20behind%20his%20back
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
She spends her time running down her neighbors. 3, record 1, English, - run%20down%20someone
Record 1, Key term(s)
- run someone down
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 1, Main entry term, French
- casser du sucre sur le dos de quelqu'un
1, record 1, French, casser%20du%20sucre%20sur%20le%20dos%20de%20quelqu%27un
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dire du mal de quelqu'un à son insu, en son absence. 1, record 1, French, - casser%20du%20sucre%20sur%20le%20dos%20de%20quelqu%27un
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Elle passait son temps à casser du sucre (à dire des vacheries) sur le dos de ses voisines. 2, record 1, French, - casser%20du%20sucre%20sur%20le%20dos%20de%20quelqu%27un
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Record 1, Main entry term, Spanish
- cortar un traje a alguien
1, record 1, Spanish, cortar%20un%20traje%20a%20alguien
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Couper un costume à quelqu'un. 1, record 1, Spanish, - cortar%20un%20traje%20a%20alguien
Record 1, Key term(s)
- cortarle un traje a uno
Record 2 - internal organization data 2010-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 2, Main entry term, English
- Back Talk : Media-wise and Feeling Good!!
1, record 2, English, Back%20Talk%20%3A%20Media%2Dwise%20and%20Feeling%20Good%21%21
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Back Talk : Media-wise and Feeling Good!!, A Media Literacy and Tobacco Prevention Project for Young Women 1, record 2, English, Back%20Talk%20%3A%20Media%2Dwise%20and%20Feeling%20Good%21%21%2C%20A%20Media%20Literacy%20and%20Tobacco%20Prevention%20Project%20for%20Young%20Women
correct, Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 2, Main entry term, French
- Réagis face aux médias et sois-en fière
1, record 2, French, R%C3%A9agis%20face%20aux%20m%C3%A9dias%20et%20sois%2Den%20fi%C3%A8re
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Réagis face aux médias et sois-en fière. Projet d'initiation à l'esprit critique face aux médias et prévention du tabagisme chez les jeunes femmes 1, record 2, French, R%C3%A9agis%20face%20aux%20m%C3%A9dias%20et%20sois%2Den%20fi%C3%A8re%2E%20Projet%20d%27initiation%20%C3%A0%20l%27esprit%20critique%20face%20aux%20m%C3%A9dias%20et%20pr%C3%A9vention%20du%20tabagisme%20chez%20les%20jeunes%20femmes
correct, Canada
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-08-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Record 3, Main entry term, English
- talk-back circuit
1, record 3, English, talk%2Dback%20circuit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- talkback circuit 2, record 3, English, talkback%20circuit
correct
- talkback system 3, record 3, English, talkback%20system
correct
- talk-back system 4, record 3, English, talk%2Dback%20%20system
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A speech communication circuit between control room and studio for purposes of directing the use of facilities. 5, record 3, English, - talk%2Dback%20circuit
Record 3, Key term(s)
- talk back circuit
- talk back
- talk back system
- talk-back
- talkback
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Record 3, Main entry term, French
- circuit d'ordres
1, record 3, French, circuit%20d%27ordres
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- réseau d'ordres 2, record 3, French, r%C3%A9seau%20d%27ordres
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- circuit d'ordre
- réseau d'ordre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-12-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- talkback 1, record 4, English, talkback
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- talk back 2, record 4, English, talk%20back
officially approved
- talk-back intercom system 3, record 4, English, talk%2Dback%20intercom%20system
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
talk back: term officially approved by CP Rail. 4, record 4, English, - talkback
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 4, Main entry term, French
- interphone
1, record 4, French, interphone
masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
interphone : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 4, French, - interphone
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-12-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- Talk Back page 1, record 5, English, Talk%20Back%20page
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- page Commentaires
1, record 5, French, page%20Commentaires
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Site Web du Ministère sur le développement durable. 1, record 5, French, - page%20Commentaires
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bureau du coordonnateur - Évaluation et gérance environnementales. 1, record 5, French, - page%20Commentaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: