TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERM CREDIT [15 records]

Record 1 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Loans
  • Agricultural Economics
OBS

The Farm Improvement Loans Act was repealed in 2009.

OBS

Farm Improvement Loans Act: short title.

OBS

An Act to encourage the provision of intermediate term and short term credit to farmers for the improvement and development of farms and for the improvement of living conditions thereon: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Prêts et emprunts
  • Économie agricole
OBS

La Loi sur les prêts destinés aux améliorations agricoles a été abrogé en 2009.

OBS

Loi sur les prêts destinés aux améliorations agricoles : titre abrégé.

OBS

Loi favorisant l'ouverture, aux agriculteurs, d'un crédit à moyen et à court terme destiné à augmenter la productivité des exploitations agricoles et à y améliorer les conditions d'existence : titre intégral.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Trade
  • Finance
CONT

A term documentary credit may allow for payments to be made over a term of 30, 60 or 90 days, or at some other specified future date.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Commerce
  • Finances
CONT

Un crédit documentaire à terme peut prévoir que le paiement sera effectué au cours d'une période de 30, de 60 ou de 90 jours, ou à une date ultérieure [déterminée].

Key term(s)
  • payement à terme

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

Short title: Farm Credit Canada Act. The Farm Credit Canada Act replaces the Farm Credit Corporation Act.

OBS

In 1993, the Farm Credit Corporation Act replaced the both acts : Farm Syndicates Credit Act and Farm Credit Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Économie agricole
OBS

Titre abrégé : Loi sur Financement agricole Canada. La Loi sur Financement agricole Canada remplace la Loi sur la Société du crédit agricole.

OBS

En 1993, la Loi sur la Société du crédit agricole remplaçait les lois suivantes : Loi sur le crédit aux groupements agricoles et Loi sur le crédit agricole.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Economía agrícola
OBS

Crédito Agrícola de Canadá se escribe con mayúsculas porque corresponde al nombre de una empresa estatal.

Save record 3

Record 4 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Trade
OBS

term letter of credit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

lettre de crédit réalisable par tirage à échéance; lettre de crédit à échéance : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Trade
  • Foreign Trade
CONT

Insurance is available to cover sales of general commodities and services normally made on short credit terms of up to 180 days, agricultural products sold on credit terms of up to three years, and goods and services made on medium-term credit of up to five years.

Key term(s)
  • medium term credit
  • intermediate-term credit
  • intermediate credit

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce
  • Commerce extérieur
CONT

L'exportateur peut souscrire une assurance qui protégera ses ventes de produits et services généraux à crédit à court terme jusqu'à concurrence de 180 jours, ses ventes de produits agricoles pendant une période maximale de trois ans et ses ventes de biens et de services à crédit à moyen terme pendant au plus cinq ans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio
  • Comercio exterior
Save record 5

Record 6 2013-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

Chapter F-1.2 is replaced by the Act respecting the Société de financement agricole (chapter S-11.0101). (1992, c.32, s.41).

OBS

Chapter A-18, C-75, C-75.1, C-77, C-79, E-12.1, M-36, P-20 is replaced by the Act respecting farm financing (Chapter F-1.2) (1987, c.86, s.153).

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Économie agricole
OBS

Le chapitre F-1.2 est remplacé par la Loi sur la Société de financement agricole (chapitre S-11.0101). (1992, c.32, a.41).

OBS

Le chapitre A-18, C-75, C-75.1, C-77, C-79, E-12.1, M-36, P-20 est remplacé par la Loi sur le financement agricole (chapitre F-1.2). (1987, c.86, a.153).

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-09-05

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking
  • Loans
  • Investment
DEF

The period following completion by the supplier of his contractual obligations until the date on which final repayment is due.

CONT

maximum credit period, mean length of credit, minimum credit period

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Période qui suit l'exécution des obligations contractuelles par le fournisseur, jusqu'à la date où le paiement final est exigible.

CONT

durée maximale du crédit, durée moyenne du crédit, durée minimale du crédit

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
  • Inversiones
DEF

Período que se extiende desde la finalización por parte del proveedor de sus obligaciones contractuales hasta la fecha en la que se debe hacer el último pago.

CONT

duración máxima del crédito, duración media del crédito, duración mínima del crédito

Save record 7

Record 8 2003-07-14

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Investment
  • Accounting
OBS

Term generally used in the plural form.

Key term(s)
  • standard credit terms

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
  • Comptabilité

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-07-31

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Term credits call for payment at the end of a specified period (e.g. 30, 60, 90 days or longer) after presentation of relevant documents or drafts or both. Term credits are usually available for "discount" (immediate encashment at present value) at any of the Canadian chartered banks.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Les crédits à terme prévoient le paiement à la fin de la période spécifiée (par exemple 30, 60 ou 90 jours, ou plus) sur présentation des documents pertinents ou des traites, ou des deux. Les crédits à terme peuvent habituellement être «escomptés» (c'est-à-dire encaissés immédiatement à leur valeur réelle) dans toute banque à charte canadienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Es el tipo más frecuente de eurocrédito. A diferencia de lo que sucede en el crédito rotativo, en este caso el prestatario tiene que respetar el calendario de giros y reembolsos pactado en el contracto.

Save record 9

Record 10 1997-07-18

English

Subject field(s)
  • Loans
Key term(s)
  • government guaranteed credit term
  • government-guaranteed credit terms
  • government-guaranteed credit term

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 10

Record 11 1996-12-12

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans
CONT

long-term credit for capital projects, to extend long-term credit

Key term(s)
  • long term credit

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts
CONT

crédit à long terme pour les projets d'investissement, offrir un crédit à long terme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Préstamos
CONT

crédito a largo plazo para los proyectos de inversión, conceder un crédito a largo plazo

Save record 11

Record 12 1996-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-10-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

(par ex. obtenir un) D.M. 25/4/75 P.L.F. 16/12/72

Spanish

Save record 14

Record 15 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: