TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERM LEASE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2013-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- lease for a term certain
1, record 1, English, lease%20for%20a%20term%20certain
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
No notice to quit is necessary when a lease for a term certain expires at the end of such term. ... (Williams & Rhodes, 5th ed., p. 12-140). 1, record 1, English, - lease%20for%20a%20term%20certain
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- bail à terme certain
1, record 1, French, bail%20%C3%A0%20terme%20certain
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bail à terme certain : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - bail%20%C3%A0%20terme%20certain
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-03-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- lease for a fixed term
1, record 2, English, lease%20for%20a%20fixed%20term
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of a term of years is a lease for a fixed term of whatever length. ... The term must be either certain or capable of being rendered certain before it takes effect. ... (Evans, 1974, p. 26) 1, record 2, English, - lease%20for%20a%20fixed%20term
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- bail à terme fixe
1, record 2, French, bail%20%C3%A0%20terme%20fixe
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bail à terme fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - bail%20%C3%A0%20terme%20fixe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- lease for a term of years
1, record 3, English, lease%20for%20a%20term%20of%20years
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If no reference is made to survivors, a lease for the lives of others is deemed to continue during the life of the survivor, but, if the lease is for a term of years on condition that named persons shall so long live, the lease ends on the death of the first named person. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 235) 1, record 3, English, - lease%20for%20a%20term%20of%20years
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- bail à terme déterminé
1, record 3, French, bail%20%C3%A0%20terme%20d%C3%A9termin%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bail à terme déterminé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - bail%20%C3%A0%20terme%20d%C3%A9termin%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- lease term indicator
1, record 4, English, lease%20term%20indicator
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lease term indicator (Fixed/Month to Month/Year to Year)... 2, record 4, English, - lease%20term%20indicator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- indicateur de la durée du bail
1, record 4, French, indicateur%20de%20la%20dur%C3%A9e%20du%20bail
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de la durée du bail doit être spécifiée (Terme/Mois à Mois/Année en Année) [...] 2, record 4, French, - indicateur%20de%20la%20dur%C3%A9e%20du%20bail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-02-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (civil law)
- Real Estate
Record 5, Main entry term, English
- lease term
1, record 5, English, lease%20term
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- term of a lease 2, record 5, English, term%20of%20a%20lease
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Immobilier
Record 5, Main entry term, French
- durée du bail
1, record 5, French, dur%C3%A9e%20du%20bail
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- durée du contrat de location 2, record 5, French, dur%C3%A9e%20du%20contrat%20de%20location
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel le locataire à la jouissance du bien loué en vertu du contrat de location. 3, record 5, French, - dur%C3%A9e%20du%20bail
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-01-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Record 6, Main entry term, English
- initial non-cancellable lease term 1, record 6, English, initial%20non%2Dcancellable%20lease%20term
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- initial non-cancellable term
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Record 6, Main entry term, French
- durée initiale non résiliable
1, record 6, French, dur%C3%A9e%20initiale%20non%20r%C3%A9siliable
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, record 6, French, - dur%C3%A9e%20initiale%20non%20r%C3%A9siliable
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1984-11-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 7, Main entry term, English
- Government Term Lease Agreement 1, record 7, English, Government%20Term%20Lease%20Agreement
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(IBM) 1, record 7, English, - Government%20Term%20Lease%20Agreement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 7, Main entry term, French
- Contrat de location à terme, secteur public 1, record 7, French, Contrat%20de%20location%20%C3%A0%20terme%2C%20secteur%20public
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IBM - Montréal Termino. 1, record 7, French, - Contrat%20de%20location%20%C3%A0%20terme%2C%20secteur%20public
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1983-03-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 8, Main entry term, English
- short-term lease 1, record 8, English, short%2Dterm%20lease
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- short term lease 1, record 8, English, short%20term%20lease
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Generally a lease for a period of less than 10 years. 1, record 8, English, - short%2Dterm%20lease
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 8, Main entry term, French
- bail à court terme 1, record 8, French, bail%20%C3%A0%20court%20terme
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Généralement, un bail d'une période de moins de dix ans. 1, record 8, French, - bail%20%C3%A0%20court%20terme
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: