TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERM PATENT [5 records]
Record 1 - internal organization data 2020-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 1, Main entry term, English
- patent term restoration
1, record 1, English, patent%20term%20restoration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- rétablissement de la durée des brevets
1, record 1, French, r%C3%A9tablissement%20de%20la%20dur%C3%A9e%20des%20brevets
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- RDB 2, record 1, French, RDB
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rétablissement de la durée des brevets (RDB) permet de pallier des cas où les approbations de médicaments sont retardées dans le cadre du processus réglementaire d'approbations de commercialisation de Santé Canada. 2, record 1, French, - r%C3%A9tablissement%20de%20la%20dur%C3%A9e%20des%20brevets
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 2, Main entry term, English
- term of a patent
1, record 2, English, term%20of%20a%20patent
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- life of a patent 2, record 2, English, life%20of%20a%20patent
correct
- duration of a patent 3, record 2, English, duration%20of%20a%20patent
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We compare two types of patent policy with leading breadth: (1) patents are finite but very broad, so that the effective life of a patent coincides with its statutory life, and (2) patents are long but narrow, so that the effective life of a patent ends when a better product replaces it. 4, record 2, English, - term%20of%20a%20patent
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The term of a patent issuing from a non-provisional application resulting from the conversion of a provisional application will be measured from the original filing date of the provisional application. 5, record 2, English, - term%20of%20a%20patent
Record 2, Key term(s)
- patent duration
- patent life
- patent term
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- durée d'un brevet
1, record 2, French, dur%C3%A9e%20d%27un%20brevet
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- durée de vie d'un brevet 2, record 2, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20d%27un%20brevet
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La durée d'un brevet délivré avant le 1er octobre 1989, est de 17 ans à compter de la date de delivrance du brevet. Aucun frais périodique ne doit être acquitté afin de maintenir sa validité. 3, record 2, French, - dur%C3%A9e%20d%27un%20brevet
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
Record 2, Main entry term, Spanish
- duración de una patente
1, record 2, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20una%20patente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 3, Main entry term, English
- Patent term extensions for pharmaceutical products
1, record 3, English, Patent%20term%20extensions%20for%20pharmaceutical%20products
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Margaret Smith, Law and Government Division. Ottawa, Library of Parliament, 1997. Series: Mini Review. Ottawa. HTML, number MR-144E. 1, record 3, English, - Patent%20term%20extensions%20for%20pharmaceutical%20products
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 3, Main entry term, French
- Prolongation de la durée des brevets relatifs aux produits pharmaceutiques
1, record 3, French, Prolongation%20de%20la%20dur%C3%A9e%20des%20brevets%20relatifs%20aux%20produits%20pharmaceutiques
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 1997. Collection : Mini-bulletin. 1, record 3, French, - Prolongation%20de%20la%20dur%C3%A9e%20des%20brevets%20relatifs%20aux%20produits%20pharmaceutiques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-03-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 4, Main entry term, English
- restoration of patent term 1, record 4, English, restoration%20of%20patent%20term
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 4, Main entry term, French
- rétablissement de la durée d'un brevet
1, record 4, French, r%C3%A9tablissement%20de%20la%20dur%C3%A9e%20d%27un%20brevet
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-03-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- restore a patent term 1, record 5, English, restore%20a%20patent%20term
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- rétablir la durée d'un brevet 1, record 5, French, r%C3%A9tablir%20la%20dur%C3%A9e%20d%27un%20brevet
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: