TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINAL [100 records]
Record 1 - external organization data 2024-12-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- colour-editing terminal operator-printing
1, record 1, English, colour%2Dediting%20terminal%20operator%2Dprinting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- colour editing terminal operator-printing
- color-editing terminal operator-printing
- color editing terminal operator-printing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- opérateur de terminal d'édition en couleur - imprimerie
1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20terminal%20d%27%C3%A9dition%20en%20couleur%20%2D%20imprimerie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- opératrice de terminal d'édition en couleur - imprimerie 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20terminal%20d%27%C3%A9dition%20en%20couleur%20%2D%20imprimerie
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- general remote terminal supervisor
1, record 2, English, general%20remote%20terminal%20supervisor
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GRTS 1, record 2, English, GRTS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [...] Message Manager is the executive software component that actually handles the communication interface with the terminal network supported by the Front-End Network Processor (FNP). The Message Manager provides both the physical and logical interface to the on-line network of terminals and handles the acceptance and delivery of input and output messages. It validates terminals and handles message transliteration (if necessary), transaction activation, and message journalization for recovery/restart. The Message Manager interfaces with any Level 66 Front-End Network Processor running under the Network Processing Supervisor (NPS) or General Remote Terminal Supervisor (GRTS). This interface includes both direct-access conversational and queued interfaces. 2, record 2, English, - general%20remote%20terminal%20supervisor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- superviseur général de terminal à distance
1, record 2, French, superviseur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- superviseure générale de terminal à distance 1, record 2, French, superviseure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- supervisor general de terminal a distancia
1, record 2, Spanish, supervisor%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- supervisora general de terminal a distancia 1, record 2, Spanish, supervisora%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-11-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- terminal node
1, record 3, English, terminal%20node
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- leaf 2, record 3, English, leaf
correct, standardized
- leaf node 3, record 3, English, leaf%20node
correct
- external node 4, record 3, English, external%20node
correct
- tip node 4, record 3, English, tip%20node
correct
- childless node 4, record 3, English, childless%20node
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The node that has no subordinate node. 5, record 3, English, - terminal%20node
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terminal node; leaf: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 6, record 3, English, - terminal%20node
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
terminal node: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 6, record 3, English, - terminal%20node
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- nœud terminal
1, record 3, French, n%26oelig%3Bud%20terminal
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- feuille 2, record 3, French, feuille
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nœud qui n'a pas de nœud subordonné. 2, record 3, French, - n%26oelig%3Bud%20terminal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nœud terminal; feuille : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 3, French, - n%26oelig%3Bud%20terminal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
nœud terminal : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 3, French, - n%26oelig%3Bud%20terminal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Inteligencia artificial
Record 3, Main entry term, Spanish
- nodo terminal
1, record 3, Spanish, nodo%20terminal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- hoja 1, record 3, Spanish, hoja
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-11-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 4, Main entry term, English
- terminal
1, record 4, English, terminal
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A functional unit in a system or communication network at which data may be entered or retrieved. 2, record 4, English, - terminal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terminal: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC); designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and by the Association française de normalisation (AFNOR). 3, record 4, English, - terminal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- terminal
1, record 4, French, terminal
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle d'un système ou d'un réseau de communication par laquelle des données peuvent être introduites ou extraites. 2, record 4, French, - terminal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terminal : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI); désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et par l'Association française de normalisation (AFNOR). 3, record 4, French, - terminal
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- terminal
1, record 4, Spanish, terminal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unidad funcional en un sistema de red de comunicación en la cual los datos pueden ser entrados o recuperados. 2, record 4, Spanish, - terminal
Record 5 - internal organization data 2024-07-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- terminal root-maggot fly
1, record 5, English, terminal%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, record 5, English, - terminal%20root%2Dmaggot%20fly
Record 5, Key term(s)
- terminal root maggot fly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- anthomyie terminale
1, record 5, French, anthomyie%20terminale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, record 5, French, - anthomyie%20terminale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-04-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 6, Main entry term, English
- terminal control area
1, record 6, English, terminal%20control%20area
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- TCA 2, record 6, English, TCA
correct, United States, standardized
- TMA 3, record 6, English, TMA
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
- terminal maneuvering area 4, record 6, English, terminal%20maneuvering%20area
correct
- TMA 4, record 6, English, TMA
correct
- TMA 4, record 6, English, TMA
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A control area normally established at the confluence of air traffic service [ATS] routes in the vicinity of one or more major aerodromes. 5, record 6, English, - terminal%20control%20area
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terminal control area: term standardized by NATO. 6, record 6, English, - terminal%20control%20area
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
terminal control area; TMA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 6, English, - terminal%20control%20area
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
terminal control area; TCA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 6, English, - terminal%20control%20area
Record 6, Key term(s)
- terminal manoeuvring area
- terminal manoeuvering area
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 6, Main entry term, French
- région de contrôle terminale
1, record 6, French, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- TCA 2, record 6, French, TCA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- TMA 3, record 6, French, TMA
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- région de contrôle terminal 4, record 6, French, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
correct, feminine noun
- TCA 4, record 6, French, TCA
correct, feminine noun
- TCA 4, record 6, French, TCA
- zone de contrôle terminale 5, record 6, French, zone%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
correct, feminine noun, NATO, standardized
- zone de manœuvre terminale 6, record 6, French, zone%20de%20man%26oelig%3Buvre%20terminale
correct, feminine noun
- TMA 6, record 6, French, TMA
correct, feminine noun
- TMA 6, record 6, French, TMA
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Région de contrôle établie, en principe, au carrefour de routes ATS [services de la circulation aérienne] aux environs d'un ou de plusieurs aérodromes importants. 7, record 6, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
région de contrôle terminale; TMA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 6, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
région de contrôle terminale; TMA; TCA : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, record 6, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
région de contrôle terminale; TCA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 8, record 6, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
zone de contrôle terminale : terme normalisé par l'OTAN. 10, record 6, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 6, Main entry term, Spanish
- área de control terminal
1, record 6, Spanish, %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
- TMA 2, record 6, Spanish, TMA
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Área de control establecida generalmente en la confluencia de rutas ATS en las inmediaciones de uno o más aeródromos principales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 6, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
área de control terminal; TMA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 6, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20control%20terminal
Record 7 - internal organization data 2024-04-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 7, Main entry term, English
- airport terminal design
1, record 7, English, airport%20terminal%20design
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- terminal design 2, record 7, English, terminal%20design
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Airport terminal design refers to the systematic process of planning and designing the layout and functionality of an airport terminal building. It involves considering various factors such as passenger flow, operational efficiency, security, aesthetics, and user experience to create a well-organized and efficient terminal facility. 1, record 7, English, - airport%20terminal%20design
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérogares
Record 7, Main entry term, French
- conception des aérogares
1, record 7, French, conception%20des%20a%C3%A9rogares
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La conception des aérogares prend pour référence les pointes horaires de flux de passagers, et c'est pourquoi il conviendrait d'étudier des critères de pointes horaires pour des processus tels que l'enregistrement des bagages et les contrôles de sécurité [...] 2, record 7, French, - conception%20des%20a%C3%A9rogares
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 8, Main entry term, English
- satellite
1, record 8, English, satellite
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- satellite building 1, record 8, English, satellite%20building
correct
- satellite terminal 2, record 8, English, satellite%20terminal
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A satellite terminal is a building detached from other airport buildings, so that aircraft can park around its entire circumference. 2, record 8, English, - satellite
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aérogares
Record 8, Main entry term, French
- satellite
1, record 8, French, satellite
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- aérogare satellite 2, record 8, French, a%C3%A9rogare%20satellite
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aérogare annexe servant à l'embarquement et au débarquement de passagers, reliée à l'aérogare principale par un couloir souterrain ou par des véhicules. 2, record 8, French, - satellite
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Record 8, Main entry term, Spanish
- satélite
1, record 8, Spanish, sat%C3%A9lite
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Record 9, Main entry term, English
- terminal dementia
1, record 9, English, terminal%20dementia
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Terminal dementia" is defined as the loss of communication, ambulation, swallowing, and continence and many prognostic factors have been associated with shortened survival ... 2, record 9, English, - terminal%20dementia
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Stage 5 of the Clinical Dementia Rating scale. 3, record 9, English, - terminal%20dementia
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
terminal dementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 3, record 9, English, - terminal%20dementia
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Record 9, Main entry term, French
- démence terminale
1, record 9, French, d%C3%A9mence%20terminale
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Stade 5 de l'échelle clinique de démence (Clinical Dementia Rating Scale). 2, record 9, French, - d%C3%A9mence%20terminale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
démence terminale : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 2, record 9, French, - d%C3%A9mence%20terminale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-03-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 10, Main entry term, English
- signal data terminal
1, record 10, English, signal%20data%20terminal
correct
Record 10, Abbreviations, English
- SDT 2, record 10, English, SDT
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 10, Main entry term, French
- terminal de données par satellite
1, record 10, French, terminal%20de%20donn%C3%A9es%20par%20satellite
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- TDS 1, record 10, French, TDS
proposal, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-02-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rail Transport
Record 11, Main entry term, English
- Canadian National Montreal Terminals Act, 1929
1, record 11, English, Canadian%20National%20Montreal%20Terminals%20Act%2C%201929
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- An Act respecting the construction by the Canadian National Railway Company of certain terminal facilities with grade separation and other works at and in the vicinity of the City of Montreal 1, record 11, English, An%20Act%20respecting%20the%20construction%20by%20the%20Canadian%20National%20Railway%20Company%20of%20certain%20terminal%20facilities%20with%20grade%20separation%20and%20other%20works%20at%20and%20in%20the%20vicinity%20of%20the%20City%20of%20Montreal
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian National Montreal Terminals Act, 1929: short title. 2, record 11, English, - Canadian%20National%20Montreal%20Terminals%20Act%2C%201929
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the construction by the Canadian National Railway Company of certain terminal facilities with grade separation and other works at and in the vicinity of the City of Montreal: long title. 2, record 11, English, - Canadian%20National%20Montreal%20Terminals%20Act%2C%201929
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport par rail
Record 11, Main entry term, French
- Loi des terminus nationaux canadiens à Montréal, 1929
1, record 11, French, Loi%20des%20terminus%20nationaux%20canadiens%20%C3%A0%20Montr%C3%A9al%2C%201929
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Loi concernant la construction par la Compagnie des chemins de fer Nationaux du Canada de certaines installations terminus avec suppression de passages à niveau et autres ouvrages en la cité de Montréal et dans son voisinage 1, record 11, French, Loi%20concernant%20la%20construction%20par%20la%20Compagnie%20des%20chemins%20de%20fer%20Nationaux%20du%20Canada%20de%20certaines%20installations%20terminus%20avec%20suppression%20de%20passages%20%C3%A0%20niveau%20et%20autres%20ouvrages%20en%20la%20cit%C3%A9%20de%20Montr%C3%A9al%20et%20dans%20son%20voisinage
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi des terminus nationaux canadiens à Montréal, 1929 : titre abrégé. 2, record 11, French, - Loi%20des%20terminus%20nationaux%20canadiens%20%C3%A0%20Montr%C3%A9al%2C%201929
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la construction par la Compagnie des chemins de fer Nationaux du Canada de certaines installations terminus avec suppression de passages à niveau et autres ouvrages en la cité de Montréal et dans son voisinage : titre intégral. 2, record 11, French, - Loi%20des%20terminus%20nationaux%20canadiens%20%C3%A0%20Montr%C3%A9al%2C%201929
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-02-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 12, Main entry term, English
- domestic terminal
1, record 12, English, domestic%20terminal
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Domestic terminals are where passengers can travel within the country. Security checkpoints, cafes and restaurants, screens showing flight details, airlines' offices, exchange offices, resting and waiting areas for passengers and prayer areas are included within the airport. 2, record 12, English, - domestic%20terminal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aérogares
Record 12, Main entry term, French
- aérogare des vols intérieurs
1, record 12, French, a%C3%A9rogare%20des%20vols%20int%C3%A9rieurs
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- aérogare de trafic intérieur 2, record 12, French, a%C3%A9rogare%20de%20trafic%20int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-02-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 13, Main entry term, English
- international terminal
1, record 13, English, international%20terminal
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
What is an international terminal? ... Passengers who take international flights or arrive from an international flight use this terminal. 2, record 13, English, - international%20terminal
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aérogares
Record 13, Main entry term, French
- aérogare internationale
1, record 13, French, a%C3%A9rogare%20internationale
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- aérogare des vols internationaux 2, record 13, French, a%C3%A9rogare%20des%20vols%20internationaux
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'aire d'embarquement de l'aérogare des vols internationaux se trouve au niveau 3, à côté de l'aire d'enregistrement pour les vols transfrontaliers vers les États-Unis. 2, record 13, French, - a%C3%A9rogare%20internationale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-12-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 14, Main entry term, English
- terminal attack control
1, record 14, English, terminal%20attack%20control
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
- TAC 2, record 14, English, TAC
correct, NATO, standardized
Record 14, Synonyms, English
- terminal air attack control 1, record 14, English, terminal%20air%20attack%20control
correct, NATO, standardized
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The authority to control the manoeuvre of, and grant weapons release clearance to, attacking aircraft. 1, record 14, English, - terminal%20attack%20control
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
terminal attack control; TAC; terminal air attack control: designations and definition standardized by NATO. 3, record 14, English, - terminal%20attack%20control
Record 14, Key term(s)
- terminal-attack control
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 14, Main entry term, French
- contrôle terminal d'attaque aérienne
1, record 14, French, contr%C3%B4le%20terminal%20d%27attaque%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Autorité exercée sur les aéronefs attaquants consistant à diriger leur manœuvre et à les autoriser à larguer leurs armes. 1, record 14, French, - contr%C3%B4le%20terminal%20d%27attaque%20a%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contrôle terminal d'attaque aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 14, French, - contr%C3%B4le%20terminal%20d%27attaque%20a%C3%A9rienne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-12-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Earth-based Stations
Record 15, Main entry term, English
- transportable satellite ground terminal
1, record 15, English, transportable%20satellite%20ground%20terminal
correct, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- TSGT 2, record 15, English, TSGT
correct, NATO, standardized
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transportable satellite ground terminal; TSGT: designations standardized by NATO. 3, record 15, English, - transportable%20satellite%20ground%20terminal
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Stations terriennes
Record 15, Main entry term, French
- terminal terrien transportable de satellite
1, record 15, French, terminal%20terrien%20transportable%20de%20satellite
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
terminal terrien transportable de satellite : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 15, French, - terminal%20terrien%20transportable%20de%20satellite
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-11-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- packet mode terminal
1, record 16, English, packet%20mode%20terminal
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A data terminal equipment that can control, format, transmit, and receive packets. 2, record 16, English, - packet%20mode%20terminal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
packet mode terminal: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 16, English, - packet%20mode%20terminal
Record 16, Key term(s)
- packet-mode terminal
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- terminal en mode paquet
1, record 16, French, terminal%20en%20mode%20paquet
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Équipement terminal de traitement de données capable de gérer, mettre en forme, émettre et recevoir les paquets. 2, record 16, French, - terminal%20en%20mode%20paquet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
terminal en mode paquet : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 16, French, - terminal%20en%20mode%20paquet
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 16, Main entry term, Spanish
- terminal de modo de paquetes
1, record 16, Spanish, terminal%20de%20modo%20de%20paquetes
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- terminal de modalidad de paquetes 1, record 16, Spanish, terminal%20de%20modalidad%20de%20paquetes
correct, masculine noun, Spain
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Equipo terminal de datos que puede controlar, formatear, transmitir y recibir paquetes. 1, record 16, Spanish, - terminal%20de%20modo%20de%20paquetes
Record 17 - internal organization data 2023-07-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 17, Main entry term, English
- communal terminal
1, record 17, English, communal%20terminal
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The terminal ... is largely a communal terminal with airlines sharing gates. Since most of the [airline's] flights depart early in the day, its planes are largely spread out and the terminal is quiet until the large international rush in the evening [is] dominated by [a] near-hourly service ... 2, record 17, English, - communal%20terminal
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Aérogares
Record 17, Main entry term, French
- aérogare commune
1, record 17, French, a%C3%A9rogare%20commune
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- aérogare à utilisation commune 2, record 17, French, a%C3%A9rogare%20%C3%A0%20utilisation%20commune
proposal, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Une aérogare avec une composante d'utilisation commune permettant à toutes les installations à l'intérieur d'être utilisées par n'importe quelle compagnie aérienne, à tout moment et de n'importe quelle position. 2, record 17, French, - a%C3%A9rogare%20commune
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-07-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 18, Main entry term, English
- motor transport terminal
1, record 18, English, motor%20transport%20terminal
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A terminal normally located at either end of a motor transport movements operation that links local movements to the long distance movement service. 2, record 18, English, - motor%20transport%20terminal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A MTT may also be located at one or more intermediate points along a route where conditions necessitate a change in the type of carrier. 2, record 18, English, - motor%20transport%20terminal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, record 18, English, - motor%20transport%20terminal
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 18, Main entry term, French
- terminal routier
1, record 18, French, terminal%20routier
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Terminal se trouvant normalement aux extrémités d'un mouvement routier qui sert de raccordement entre les mouvements locaux et les services de transport sur de longues distances. 2, record 18, French, - terminal%20routier
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un terminal routier peut aussi être situé à un ou à plusieurs points intermédiaires sur un itinéraire lorsqu'il est nécessaire de changer de moyen de transport. 2, record 18, French, - terminal%20routier
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, record 18, French, - terminal%20routier
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
terminal routier : La désignation au pluriel (terminaux routiers) est uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 18, French, - terminal%20routier
Record 18, Key term(s)
- terminaux routiers
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-06-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 19, Main entry term, English
- air passenger terminal
1, record 19, English, air%20passenger%20terminal
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- passenger air terminal 2, record 19, English, passenger%20air%20terminal
correct
- passenger terminal 3, record 19, English, passenger%20terminal
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The air passenger terminal expedites arriving and departing air-passenger traffic. It affords passengers orderly and convenient progress from the ground side of the terminal, through the terminal, to the aircraft, and back again. The air side of the terminal should efficiently handle military and civilian aircraft carrying passengers. 1, record 19, English, - air%20passenger%20terminal
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Aérogares
Record 19, Main entry term, French
- aérogare passagers
1, record 19, French, a%C3%A9rogare%20passagers
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- aérogare de passagers 2, record 19, French, a%C3%A9rogare%20de%20passagers
correct, feminine noun
- aérogare voyageurs 3, record 19, French, a%C3%A9rogare%20voyageurs
correct, feminine noun
- aérogare de voyageurs 4, record 19, French, a%C3%A9rogare%20de%20voyageurs
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Record 19, Main entry term, Spanish
- terminal de pasajeros
1, record 19, Spanish, terminal%20de%20pasajeros
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-05-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 20, Main entry term, English
- terminal-year fishing mortality rate
1, record 20, English, terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- terminal fishing mortality rate 1, record 20, English, terminal%20fishing%20mortality%20rate
correct
- terminal fishing mortality 2, record 20, English, terminal%20fishing%20mortality
correct
- terminal-year F 1, record 20, English, terminal%2Dyear%20F
correct
- terminal F 3, record 20, English, terminal%20F
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Past assessments of western Atlantic bluefin tuna ... have reduced the number of parameters by assuming pre-specified values for the ratios of the fishing mortality rates on adjacent age groups. More recent bluefin tuna assessments have estimated terminal fishing mortality rates (F) on each age with a constraint that restricts change from one year to the next. ... The use of pre-specified ratios for F created strong retrospective biases and may have led to overly optimistic projections. Constraining annual changes in the terminal-year F appeared to mute retrospective patterns and resulted in abundance projections less prone to spurious initial leaps. 1, record 20, English, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The annual mortality rate acting on a year class in the last year for which catch-at-age data is available. It is the value used to indicate a VPA [virtual population analysis] of cohort analysis. 4, record 20, English, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
F: fishing mortality rate. 5, record 20, English, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 20, Main entry term, French
- taux de mortalité par pêche de dernière année
1, record 20, French, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mortalité par pêche de dernière année 1, record 20, French, mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, feminine noun
- F de dernière année 2, record 20, French, F%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Taux de mortalité d'une classe d'âge pendant la dernière année pour laquelle des données sur les prises en fonction de l'âge sont disponibles. Il s'agit de la valeur utilisée pour indiquer une APV [analyse de population virtuelle] d'une analyse de cohortes. 1, record 20, French, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
F : taux de mortalité par pêche. 3, record 20, French, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Estadística
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 20, Main entry term, Spanish
- índice de mortalidad por pesca del último año
1, record 20, Spanish, %C3%ADndice%20de%20mortalidad%20por%20pesca%20del%20%C3%BAltimo%20a%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2023-05-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 21, Main entry term, English
- ferry terminal attendant
1, record 21, English, ferry%20terminal%20attendant
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 21, Main entry term, French
- préposé au terminal de traversier
1, record 21, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- préposée au terminal de traversier 1, record 21, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, feminine noun
- préposé à la gare maritime de traversier 1, record 21, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, masculine noun
- préposée à la gare maritime de traversier 1, record 21, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2023-05-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 22, Main entry term, English
- ferry terminal worker
1, record 22, English, ferry%20terminal%20worker
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 22, Main entry term, French
- employé au terminal de traversier
1, record 22, French, employ%C3%A9%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- employée au terminal de traversier 1, record 22, French, employ%C3%A9e%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, feminine noun
- employé à la gare maritime de traversier 1, record 22, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, masculine noun
- employée à la gare maritime de traversier 1, record 22, French, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2023-04-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 23, Main entry term, English
- terminal air traffic controller
1, record 23, English, terminal%20air%20traffic%20controller
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 23, Main entry term, French
- contrôleur de région terminale - circulation aérienne
1, record 23, French, contr%C3%B4leur%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- contrôleuse de région terminale - circulation aérienne 1, record 23, French, contr%C3%B4leuse%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2023-03-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- terminal fire-coloured beetle
1, record 24, English, terminal%20fire%2Dcoloured%20beetle
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Pyrochroidae. 2, record 24, English, - terminal%20fire%2Dcoloured%20beetle
Record 24, Key term(s)
- terminal fire-colored beetle
- terminal fire coloured beetle
- terminal fire colored beetle
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- pyrochre terminal
1, record 24, French, pyrochre%20terminal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Pyrochroidae. 2, record 24, French, - pyrochre%20terminal
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2023-02-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Commerce
Record 25, Main entry term, English
- electronic payment terminal
1, record 25, English, electronic%20payment%20terminal
correct
Record 25, Abbreviations, English
- EPT 2, record 25, English, EPT
correct
Record 25, Synonyms, English
- e-payment terminal 3, record 25, English, e%2Dpayment%20terminal
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A terminal that is used to carry out business transactions and that allows a person to make a payment with, for example, a debit card, a credit card or a smartphone. 4, record 25, English, - electronic%20payment%20terminal
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Electronic payment terminals (EPTs) are used to process electronic transactions, such as credit card payments or debit card payments. [Such terminals are] commonly used in retail settings, such as stores or restaurants, and can also be found in other locations such as vending machines, parking meters, and self-service kiosks. 5, record 25, English, - electronic%20payment%20terminal
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Commerce électronique
Record 25, Main entry term, French
- terminal de paiement électronique
1, record 25, French, terminal%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- TPE 2, record 25, French, TPE
correct, masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Terminal employé pour effectuer des opérations commerciales, à partir duquel une personne peut faire un paiement par carte de débit, par carte de crédit ou par téléphone intelligent, par exemple. 3, record 25, French, - terminal%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le TPE devient de plus en plus présent dans les commerces. Que le propriétaire soit entrepreneur, franchisé ou encore micro-entrepreneur, il peut s'en servir pour effectuer les encaissements. 2, record 25, French, - terminal%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2023-02-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- terminal sand scarab beetle
1, record 26, English, terminal%20sand%20scarab%20beetle
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae. 2, record 26, English, - terminal%20sand%20scarab%20beetle
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- égialie terminale
1, record 26, French, %C3%A9gialie%20terminale
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae. 2, record 26, French, - %C3%A9gialie%20terminale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2023-01-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Transportation
- Supply (Military)
Record 27, Main entry term, English
- beach terminal
1, record 27, English, beach%20terminal
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A terminal situated on the shore that is used for the transhipment of troops and materiel inland. 2, record 27, English, - beach%20terminal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, record 27, English, - beach%20terminal
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transport militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 27, Main entry term, French
- terminal de plage
1, record 27, French, terminal%20de%20plage
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Terminal sur la côte servant au transbordement de troupes et de matériel pour les emmener vers l'intérieur. 2, record 27, French, - terminal%20de%20plage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 2, record 27, French, - terminal%20de%20plage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
terminal de plage : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 27, French, - terminal%20de%20plage
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2022-12-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 28, Main entry term, English
- bus terminal clerk
1, record 28, English, bus%20terminal%20clerk
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 28, Main entry term, French
- commis de terminus d'autobus
1, record 28, French, commis%20de%20terminus%20d%27autobus
correct, masculine and feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2022-12-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 29, Main entry term, English
- terminal and repeater tester-telecommunications
1, record 29, English, terminal%20and%20repeater%20tester%2Dtelecommunications
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 29, Main entry term, French
- vérificateur de stations terminales et de répéteurs - télécommunications
1, record 29, French, v%C3%A9rificateur%20de%20stations%20terminales%20et%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teurs%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- vérificatrice de stations terminales et de répéteurs - télécommunications 1, record 29, French, v%C3%A9rificatrice%20de%20stations%20terminales%20et%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teurs%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2022-12-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airfields
Record 30, Main entry term, English
- terminal arrival area
1, record 30, English, terminal%20arrival%20area
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
- TCA 2, record 30, English, TCA
correct, standardized
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An area, bounded by tracks and distances to identified waypoints, depicted on select GNSS [global navigation satellite system] approach charts indicating altitudes that provide a minimum clearance of 1000 ft above all obstacles. 1, record 30, English, - terminal%20arrival%20area
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
terminal arrival area; TCA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 30, English, - terminal%20arrival%20area
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Record 30, Main entry term, French
- région de contrôle terminal
1, record 30, French, r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
- TCA 2, record 30, French, TCA
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Synonyms, French
- zone terminale d'arrivée 1, record 30, French, zone%20terminale%20d%27arriv%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
- TCA 2, record 30, French, TCA
correct, feminine noun, standardized
- TCA 2, record 30, French, TCA
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Région, limitée par des routes et des distances par rapport à des points de cheminement indiqués, et représentée sur certaines cartes d'approche GNSS [système mondial de navigation par satellite], où sont indiquées des altitudes qui assurent une marge minimale de franchissement de 1 000 pi au-dessus de tout obstacle. 1, record 30, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
région de contrôle terminal; zone terminale d'arrivée; TCA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 30, French, - r%C3%A9gion%20de%20contr%C3%B4le%20terminal
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2022-11-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 31, Main entry term, English
- terminal supervisor-motor transport
1, record 31, English, terminal%20supervisor%2Dmotor%20transport
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 31, Main entry term, French
- surveillant de gare routière - transport routier
1, record 31, French, surveillant%20de%20gare%20routi%C3%A8re%20%2D%20transport%20routier
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- surveillante de gare routière - transport routier 1, record 31, French, surveillante%20de%20gare%20routi%C3%A8re%20%2D%20transport%20routier
correct, feminine noun
- surveillant de terminus - transport routier 1, record 31, French, surveillant%20de%20terminus%20%2D%20transport%20routier
correct, masculine noun
- surveillante de terminus - transport routier 1, record 31, French, surveillante%20de%20terminus%20%2D%20transport%20routier
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2022-11-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 32, Main entry term, English
- freight terminal foreman
1, record 32, English, freight%20terminal%20foreman
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- freight terminal forewoman 1, record 32, English, freight%20terminal%20forewoman
correct
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 32, Main entry term, French
- contremaître de gare de fret
1, record 32, French, contrema%C3%AEtre%20de%20gare%20de%20fret
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- contremaîtresse de gare de fret 1, record 32, French, contrema%C3%AEtresse%20de%20gare%20de%20fret
correct, feminine noun
- contremaître de gare de marchandises 1, record 32, French, contrema%C3%AEtre%20de%20gare%20de%20marchandises
correct, masculine noun
- contremaîtresse de gare de marchandises 1, record 32, French, contrema%C3%AEtresse%20de%20gare%20de%20marchandises
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2022-10-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 33, Main entry term, English
- terminal area
1, record 33, English, terminal%20area
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A fishery location[,] usually near [...] the mouth of [freshwater] rivers or bays[,] where the targeted species or stock has separated from other stocks that are mixed with it in more seaward fishing locations. 2, record 33, English, - terminal%20area
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 33, Main entry term, French
- zone terminale
1, record 33, French, zone%20terminale
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
zone terminale de migration 2, record 33, French, - zone%20terminale
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 33, Main entry term, Spanish
- zona terminal
1, record 33, Spanish, zona%20terminal
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Esta especie necesitaba reconocer la existencia de aguas dulces en el mar, lo cual acontecía con los vertidos fluviales en la zona terminal estuarina. 1, record 33, Spanish, - zona%20terminal
Record 34 - external organization data 2022-10-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 34, Main entry term, English
- grain terminal elevator manager
1, record 34, English, grain%20terminal%20elevator%20manager
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 34, Main entry term, French
- directeur de silo de terminal céréalier
1, record 34, French, directeur%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- directrice de silo de terminal céréalier 1, record 34, French, directrice%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2022-10-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 35, Main entry term, English
- airport terminal manager
1, record 35, English, airport%20terminal%20manager
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 35, Main entry term, French
- directeur d'aérogare
1, record 35, French, directeur%20d%27a%C3%A9rogare
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- directrice d'aérogare 1, record 35, French, directrice%20d%27a%C3%A9rogare
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2022-10-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 36, Main entry term, English
- road transport terminal attendant
1, record 36, English, road%20transport%20terminal%20attendant
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 36, Main entry term, French
- employé de terminus routier
1, record 36, French, employ%C3%A9%20de%20terminus%20routier
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- employée de terminus routier 1, record 36, French, employ%C3%A9e%20de%20terminus%20routier
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2022-08-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- terminal round fungus beetle
1, record 37, English, terminal%20round%20fungus%20beetle
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- smoky cholevine scavenger 2, record 37, English, smoky%20cholevine%20scavenger
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 3, record 37, English, - terminal%20round%20fungus%20beetle
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- léiode terminal
1, record 37, French, l%C3%A9iode%20terminal
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, record 37, French, - l%C3%A9iode%20terminal
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2022-08-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 38, Main entry term, English
- terminal operator
1, record 38, English, terminal%20operator
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 38, Main entry term, French
- opérateur de terminal
1, record 38, French, op%C3%A9rateur%20de%20terminal
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- opératrice de terminal 1, record 38, French, op%C3%A9ratrice%20de%20terminal
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2022-08-09
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 39, Main entry term, English
- phototypesetter terminal operator
1, record 39, English, phototypesetter%20terminal%20operator
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 39, Main entry term, French
- opérateur de terminal de photocomposeuse
1, record 39, French, op%C3%A9rateur%20de%20terminal%20de%20photocomposeuse
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- opératrice de terminal de photocomposeuse 1, record 39, French, op%C3%A9ratrice%20de%20terminal%20de%20photocomposeuse
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2022-08-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 40, Main entry term, English
- computer terminal operator
1, record 40, English, computer%20terminal%20operator
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 40, Main entry term, French
- opérateur de terminal informatique
1, record 40, French, op%C3%A9rateur%20de%20terminal%20informatique
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- opératrice de terminal informatique 1, record 40, French, op%C3%A9ratrice%20de%20terminal%20informatique
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2022-07-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- terminal flat-headed mayfly
1, record 41, English, terminal%20flat%2Dheaded%20mayfly
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Ephemeroptera) of the family Heptageniidae. 2, record 41, English, - terminal%20flat%2Dheaded%20mayfly
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- heptagénie terminale
1, record 41, French, heptag%C3%A9nie%20terminale
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Heptageniidae. 2, record 41, French, - heptag%C3%A9nie%20terminale
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2022-06-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- terminal false click beetle
1, record 42, English, terminal%20false%20click%20beetle
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Eucnemidae. 2, record 42, English, - terminal%20false%20click%20beetle
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- eucnème terminal
1, record 42, French, eucn%C3%A8me%20terminal
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Eucnemidae. 2, record 42, French, - eucn%C3%A8me%20terminal
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2022-01-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 43, Main entry term, English
- terminal fishery
1, record 43, English, terminal%20fishery
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A terminal fishery for salmon generally refers to fishing in the river close to where the fish spawn, although it is sometimes used more broadly to refer to in-river fisheries beyond the estuaries. 2, record 43, English, - terminal%20fishery
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 43, Main entry term, French
- pêche terminale
1, record 43, French, p%C3%AAche%20terminale
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La pêche terminale, dans le cas du saumon, signifie habituellement celle effectuée à proximité du point d'une rivière où le poisson fraie, bien qu'on emploie parfois ce terme pour décrire de façon générale la pêche en amont des estuaires. 2, record 43, French, - p%C3%AAche%20terminale
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 43, Main entry term, Spanish
- pesquería terminal
1, record 43, Spanish, pesquer%C3%ADa%20terminal
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ya sea mediante el uso de la identificación de poblaciones genéticas para informar la gestión pesquera durante la temporada, o el resurgimiento de las pesquerías terminales de salmón por parte de las Primeras Naciones, hay muchas formas en que las pesquerías de salmón podrían aumentar su capacidad para apuntar a poblaciones específicas. 1, record 43, Spanish, - pesquer%C3%ADa%20terminal
Record 44 - internal organization data 2022-01-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Telegraphic Networks and Operations
- Internet and Telematics
- Military Communications
Record 44, Main entry term, English
- digital nonsecure voice terminal
1, record 44, English, digital%20nonsecure%20voice%20terminal
correct
Record 44, Abbreviations, English
- DNVT 2, record 44, English, DNVT
correct
Record 44, Synonyms, English
- digital non-secure voice terminal 3, record 44, English, digital%20non%2Dsecure%20voice%20terminal
correct, NATO, standardized
- DNVT 4, record 44, English, DNVT
correct, NATO, standardized
- DNVT 4, record 44, English, DNVT
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The digital nonsecure voice terminal (DNVT) is a telephone set which transmits and receives conditioned diphase modulated data at a signaling rate of 16 or 32 kilobits per second (kbps) over a 4-wire interface. 5, record 44, English, - digital%20nonsecure%20voice%20terminal
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
digital non-secure voice terminal; DNVT: designations standardized by NATO. 6, record 44, English, - digital%20nonsecure%20voice%20terminal
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Réseaux et exploitation télégraphiques
- Internet et télématique
- Transmissions militaires
Record 44, Main entry term, French
- terminal numérique en phonie non protégé
1, record 44, French, terminal%20num%C3%A9rique%20en%20phonie%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 44, Abbreviations, French
- DNVT 2, record 44, French, DNVT
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
terminal numérique en phonie non protégé; DNVT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 44, French, - terminal%20num%C3%A9rique%20en%20phonie%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2021-12-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Ballistics
- Missiles and Rockets
- Target Acquisition
Record 45, Main entry term, English
- terminal kill probability
1, record 45, English, terminal%20kill%20probability
correct
Record 45, Abbreviations, English
- TKP 1, record 45, English, TKP
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
To calculate the security verification requirement ..., the terminal kill probabilities (TKPs) of all types of strategic missiles possessed by [country A] and [country B] should first be computed. Ideally a calculation of the terminal kill probabilities of warheads attacking a set of different silos requires detailed knowledge of which particular silo is to be targeted and by what warhead. ... The TKP value of a warhead indicates the chances that this warhead will destroy a known hardened target. When a certain number of a given type of warheads are used against a known number of silos, the TKP value indicates the percentage of these silos to be destroyed. 2, record 45, English, - terminal%20kill%20probability
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Balistique
- Missiles et roquettes
- Acquisition d'objectif
Record 45, Main entry term, French
- probabilité de destruction fatale
1, record 45, French, probabilit%C3%A9%20de%20destruction%20fatale
proposal, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2021-11-03
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- IT Security
Record 46, Main entry term, English
- terminal access controller
1, record 46, English, terminal%20access%20controller
correct
Record 46, Abbreviations, English
- TAC 1, record 46, English, TAC
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A device which connects terminals to the Internet, usually using dial-up modem connections and the TACACS [terminal access controller access control system] protocol. 2, record 46, English, - terminal%20access%20controller
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Strong, stateful security protection restricts unauthorized users from accessing internal network. Access can be controlled through industry-standard protocols such as [a] terminal access controller ... 3, record 46, English, - terminal%20access%20controller
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 46, Main entry term, French
- contrôleur d'accès des terminaux
1, record 46, French, contr%C3%B4leur%20d%27acc%C3%A8s%20des%20terminaux
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 46, Main entry term, Spanish
- controlador de acceso a terminales
1, record 46, Spanish, controlador%20de%20acceso%20a%20terminales
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2021-10-28
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- IT Security
- National and International Security
Record 47, Main entry term, English
- terminal access system
1, record 47, English, terminal%20access%20system
correct
Record 47, Abbreviations, English
- TAS 1, record 47, English, TAS
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The terminal access system is designed to provide remote terminal service to those agencies and organizations that need access to the network, but which do not have a host processor and terminals of their own or can't acquire them on some other agency's system in the network. 1, record 47, English, - terminal%20access%20system
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité nationale et internationale
Record 47, Main entry term, French
- système d'accès aux terminaux
1, record 47, French, syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20terminaux
proposal, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Seguridad nacional e internacional
Record 47, Main entry term, Spanish
- sistema de acceso a las terminales
1, record 47, Spanish, sistema%20de%20acceso%20a%20las%20terminales
proposal, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2021-09-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Record 48, Main entry term, English
- optical line termination
1, record 48, English, optical%20line%20termination
correct
Record 48, Abbreviations, English
- OLT 1, record 48, English, OLT
correct
Record 48, Synonyms, English
- optical line terminal 2, record 48, English, optical%20line%20terminal
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A device which serves as the service provider endpoint of a passive optical network. 3, record 48, English, - optical%20line%20termination
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Record 48, Main entry term, French
- terminaison de ligne optique
1, record 48, French, terminaison%20de%20ligne%20optique
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2021-08-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telegraphic Networks and Operations
Record 49, Main entry term, English
- very small aperture terminal network
1, record 49, English, very%20small%20aperture%20terminal%20network
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- VSAT network 2, record 49, English, VSAT%20network
correct, officially approved
- very small aperture terminals network 3, record 49, English, very%20small%20aperture%20terminals%20network
correct, rare
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
We all are familiar with the VSAT (very small aperture terminal) network, which encompasses a hub and multiple, identical remote stations. 4, record 49, English, - very%20small%20aperture%20terminal%20network
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
VSAT network: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 5, record 49, English, - very%20small%20aperture%20terminal%20network
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Télécommunications
- Réseaux et exploitation télégraphiques
Record 49, Main entry term, French
- réseau de microstations terriennes
1, record 49, French, r%C3%A9seau%20de%20microstations%20terriennes
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- réseau VSAT 2, record 49, French, r%C3%A9seau%20VSAT
correct, masculine noun, officially approved
- réseau de microstations 3, record 49, French, r%C3%A9seau%20de%20microstations
correct, masculine noun, less frequent
- réseau de terminaux à très petite ouverture d’antenne 4, record 49, French, r%C3%A9seau%20de%20terminaux%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20petite%20ouverture%20d%26rsquo%3Bantenne
masculine noun, rare
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux VSAT (very small aperture terminal) permettent de satisfaire des besoins de télécommunications dans des cas précis : secours d'un réseau terrestre, gestion de crise, interconnexion de zones blanches, télécommunications mobiles, etc. 5, record 49, French, - r%C3%A9seau%20de%20microstations%20terriennes
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Un réseau de microstations terriennes comprend généralement une station pivot, ou station maîtresse, et des stations terriennes dépendantes. 6, record 49, French, - r%C3%A9seau%20de%20microstations%20terriennes
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
réseau VSAT : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 7, record 49, French, - r%C3%A9seau%20de%20microstations%20terriennes
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2021-06-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- The Mouth
- Fish
Record 50, Main entry term, English
- terminal mouth
1, record 50, English, terminal%20mouth
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- inferior mouth 2, record 50, English, inferior%20mouth
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[A] mouth that opens at [the] anterior end of head with upper and lower jaws equal. 3, record 50, English, - terminal%20mouth
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Poissons
Record 50, Main entry term, French
- bouche infère
1, record 50, French, bouche%20inf%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- bouche terminale 1, record 50, French, bouche%20terminale
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2021-05-07
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 51, Main entry term, English
- broadband aeronautical terminal
1, record 51, English, broadband%20aeronautical%20terminal
correct
Record 51, Abbreviations, English
- BAT 1, record 51, English, BAT
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The Jet Propulsion Laboratory (JPL) has recently begun the development of a broadband aeronautical terminal (BAT) for duplex video satellite communications on commercial or business class aircraft. 1, record 51, English, - broadband%20aeronautical%20terminal
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 51, Main entry term, French
- terminal aéronautique à large bande
1, record 51, French, terminal%20a%C3%A9ronautique%20%C3%A0%20large%20bande
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2021-03-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 52, Main entry term, English
- electrical terminal
1, record 52, English, electrical%20terminal
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
electrical terminal: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 52, English, - electrical%20terminal
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- borne électrique
1, record 52, French, borne%20%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
borne électrique : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 52, French, - borne%20%C3%A9lectrique
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2021-03-18
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 53, Main entry term, English
- railroad terminal
1, record 53, English, railroad%20terminal
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
railroad terminal: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 53, English, - railroad%20terminal
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 53, Main entry term, French
- terminal ferroviaire
1, record 53, French, terminal%20ferroviaire
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
terminal ferroviaire : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 53, French, - terminal%20ferroviaire
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2021-03-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 54, Main entry term, English
- terminal
1, record 54, English, terminal
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
terminal: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 54, English, - terminal
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- terminal
1, record 54, French, terminal
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
terminal : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 54, French, - terminal
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2021-03-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 55, Main entry term, English
- CRT terminal
1, record 55, English, CRT%20terminal
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
crt terminal: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 55, English, - CRT%20terminal
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- terminal à écran cathodique
1, record 55, French, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20cathodique
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
terminal à écran cathodique : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 55, French, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20cathodique
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - external organization data 2021-03-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 56, Main entry term, English
- truck terminal
1, record 56, English, truck%20terminal
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
truck terminal: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 56, English, - truck%20terminal
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- terminal routier
1, record 56, French, terminal%20routier
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
terminal routier : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 56, French, - terminal%20routier
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2021-03-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 57, Main entry term, English
- bus terminal
1, record 57, English, bus%20terminal
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
bus terminal: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 57, English, - bus%20terminal
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 57, Main entry term, French
- terminus d'autobus
1, record 57, French, terminus%20d%27autobus
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
terminus d'autobus : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 57, French, - terminus%20d%27autobus
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - external organization data 2021-03-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 58, Main entry term, English
- computer terminal
1, record 58, English, computer%20terminal
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
computer terminal: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 58, English, - computer%20terminal
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- terminal d'ordinateur
1, record 58, French, terminal%20d%27ordinateur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
terminal d'ordinateur : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 58, French, - terminal%20d%27ordinateur
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - external organization data 2021-03-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 59, Main entry term, English
- marine terminal
1, record 59, English, marine%20terminal
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
marine terminal: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 59, English, - marine%20terminal
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- terminal portuaire
1, record 59, French, terminal%20portuaire
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
terminal portuaire : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 59, French, - terminal%20portuaire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2021-03-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 60, Main entry term, English
- magnetic tape terminal
1, record 60, English, magnetic%20tape%20terminal
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
magnetic tape terminal: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 60, English, - magnetic%20tape%20terminal
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- terminal à bande magnétique
1, record 60, French, terminal%20%C3%A0%20bande%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
terminal à bande magnétique : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 60, French, - terminal%20%C3%A0%20bande%20magn%C3%A9tique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - external organization data 2021-03-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 61, Main entry term, English
- typewriter terminal
1, record 61, English, typewriter%20terminal
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
typewriter terminal: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 61, English, - typewriter%20terminal
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- terminal à clavier
1, record 61, French, terminal%20%C3%A0%20clavier
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
terminal à clavier : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 61, French, - terminal%20%C3%A0%20clavier
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2021-03-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 62, Main entry term, English
- airport terminal
1, record 62, English, airport%20terminal
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
airport terminal: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 62, English, - airport%20terminal
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- aérogare
1, record 62, French, a%C3%A9rogare
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
aérogare : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 62, French, - a%C3%A9rogare
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2021-02-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 63, Main entry term, English
- terminal area fix
1, record 63, English, terminal%20area%20fix
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Where ATC [air traffic control] can provide the service, airport surveillance radar (ASR) may be used for any terminal area fix. 1, record 63, English, - terminal%20area%20fix
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 63, Main entry term, French
- repère de région terminale
1, record 63, French, rep%C3%A8re%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [le contrôle de la circulation aérienne] peut assurer ce service, le radar de surveillance d'aéroport (ASR) peut être utilisé pour tout repère de région terminale. 1, record 63, French, - rep%C3%A8re%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2021-01-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Physics
- Ballistics
Record 64, Main entry term, English
- terminal velocity
1, record 64, English, terminal%20velocity
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
… the constant speed of a projectile after air drag and gravity pull have reached the point where the two forces cancel each other's effect on the projectile. 2, record 64, English, - terminal%20velocity
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Physique
- Balistique
Record 64, Main entry term, French
- vitesse terminale
1, record 64, French, vitesse%20terminale
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- vitesse limite de chute 2, record 64, French, vitesse%20limite%20de%20chute
correct, feminine noun
- vitesse limite 3, record 64, French, vitesse%20limite
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[…] vitesse constante d'un projectile une fois que la résistance de l'air et la gravité ont atteint le point où les deux forces annulent leur effet réciproque sur le projectile. 1, record 64, French, - vitesse%20terminale
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
vitesse terminale : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 64, French, - vitesse%20terminale
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Física
- Balística
Record 64, Main entry term, Spanish
- velocidad terminal
1, record 64, Spanish, velocidad%20terminal
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Cuando un objeto cae de una altura cualquiera, el aire empieza a chocar contra él. Cuanto más rápido se mueva el objeto, más rozamiento se producirá, hasta llegar al punto en que la fuerza de rozamiento contra el aire sea igual a la fuerza con la que el objeto cae. Es entonces cuando el sistema objeto-gravedad-aire llega al equilibrio: pese a que la gravedad terrestre intenta acelerar aún más el objeto, el rozamiento contra el aire es tan grande que no lo permite. El objeto cae entonces a una velocidad terminal. 1, record 64, Spanish, - velocidad%20terminal
Record 65 - internal organization data 2021-01-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Physics
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 65, Main entry term, English
- terminal velocity
1, record 65, English, terminal%20velocity
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- terminal speed 1, record 65, English, terminal%20speed
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Terminal velocity for a human being in free fall without any parachute to reduce speed has a range from 200 [kilometres/hour] to as much as 500 [kilometres/hour]. In this range, the lower speeds are more probable. 1, record 65, English, - terminal%20velocity
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Physique
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 65, Main entry term, French
- vitesse limite de chute
1, record 65, French, vitesse%20limite%20de%20chute
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- vitesse limite 2, record 65, French, vitesse%20limite
correct, feminine noun
- vitesse terminale 3, record 65, French, vitesse%20terminale
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
En restant en position cambrée, face au sol, la surface plane [du corps du parachutiste] contribue à une résistance à l'air plus importante qu'en piqué, et au fur et à mesure de l'augmentation de sa vitesse, l'air effectuera un «coussin d'air» par résistance aérodynamique diminuant progressivement l'accélération qui peut, juste avant l'ouverture du parachute, n'être plus que de 0,1 [gramme] pour une vitesse maximale d'environ 200 [kilomètres/heure] (vitesse terminale). 4, record 65, French, - vitesse%20limite%20de%20chute
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Física
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
Record 65, Main entry term, Spanish
- velocidad límite
1, record 65, Spanish, velocidad%20l%C3%ADmite
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- velocidad final 1, record 65, Spanish, velocidad%20final
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Velocidad máxima que alcanza un cuerpo moviéndose en el seno de un fluido infinito bajo la acción de una fuerza constante. 1, record 65, Spanish, - velocidad%20l%C3%ADmite
Record 66 - internal organization data 2021-01-18
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Physics
- Ballistics
Record 66, Main entry term, English
- terminal velocity
1, record 66, English, terminal%20velocity
correct, NATO, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The remaining speed of a projectile at the point in its downward path where it is level with the muzzle of the weapon. 2, record 66, English, - terminal%20velocity
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
terminal velocity : designation and definition standardized by NATO. 3, record 66, English, - terminal%20velocity
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Physique
- Balistique
Record 66, Main entry term, French
- vitesse terminale
1, record 66, French, vitesse%20terminale
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Vitesse restante d'un projectile au point de sa trajectoire situé à la même altitude que le point de lancement. 2, record 66, French, - vitesse%20terminale
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
vitesse terminale : désignation et définition normalisées par l'OTAN et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 66, French, - vitesse%20terminale
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Física
- Balística
Record 66, Main entry term, Spanish
- velocidad remanente
1, record 66, Spanish, velocidad%20remanente
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Velocidad que le queda a un proyectil en un punto de su trayectoria descendente a nivel de la boca del arma. 1, record 66, Spanish, - velocidad%20remanente
Record 67 - internal organization data 2020-12-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 67, Main entry term, English
- terminal catch
1, record 67, English, terminal%20catch
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
… from a socio-economic perspective, the landed value per weight of terminal catches will be lower than marine caught fish, leading to reduced commercial opportunity, because salmon expend large portions of their energy reserves while migrating ... 1, record 67, English, - terminal%20catch
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 67, Main entry term, French
- prise de la pêche terminale
1, record 67, French, prise%20de%20la%20p%C3%AAche%20terminale
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- capture de la pêche terminale 2, record 67, French, capture%20de%20la%20p%C3%AAche%20terminale
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
prise de la pêche terminale; capture de la pêche terminale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, record 67, French, - prise%20de%20la%20p%C3%AAche%20terminale
Record 67, Key term(s)
- prises de la pêche terminale
- captures de la pêche terminale
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2020-11-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 68, Main entry term, English
- joint terminal attack controller
1, record 68, English, joint%20terminal%20attack%20controller
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
- JTAC 1, record 68, English, JTAC
correct, officially approved
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
joint terminal attack controller; JTAC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 68, English, - joint%20terminal%20attack%20controller
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 68, Main entry term, French
- contrôleur interarmées de la finale de l'attaque
1, record 68, French, contr%C3%B4leur%20interarm%C3%A9es%20de%20la%20finale%20de%20l%27attaque
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
- CIFA 1, record 68, French, CIFA
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
contrôleur interarmées de la finale de l'attaque; CIFA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 68, French, - contr%C3%B4leur%20interarm%C3%A9es%20de%20la%20finale%20de%20l%27attaque
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2020-10-07
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Military Strategy
- CBRNE Weapons
Record 69, Main entry term, English
- ballistic missile terminal defense
1, record 69, English, ballistic%20missile%20terminal%20defense
correct
Record 69, Abbreviations, English
- BMTD 1, record 69, English, BMTD
correct
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Key term(s)
- ballistic missile terminal defence
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Armes CBRNE
Record 69, Main entry term, French
- défense anti-balistique terminale
1, record 69, French, d%C3%A9fense%20anti%2Dbalistique%20terminale
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Key term(s)
- défense antibalistique terminale
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2020-08-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Microbiology and Parasitology
- Health Institutions
Record 70, Main entry term, English
- terminal disinfection
1, record 70, English, terminal%20disinfection
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- terminal cleaning 2, record 70, English, terminal%20cleaning
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Disinfection of the room and infected materials at the end of the infectious stage of a disease. 3, record 70, English, - terminal%20disinfection
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
When patients are hospitalized and identified as having ... infections that can be spread to other patients, best practices isolate these patients in rooms that are subjected to terminal cleaning when the patient is discharged. 4, record 70, English, - terminal%20disinfection
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Microbiologie et parasitologie
- Établissements de santé
Record 70, Main entry term, French
- désinfection terminale
1, record 70, French, d%C3%A9sinfection%20terminale
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à effectuer un ménage lorsqu'un usager quitte définitivement sa chambre ou son espace-lit. 2, record 70, French, - d%C3%A9sinfection%20terminale
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La désinfection terminale s'opère tantôt après le transfert ou le décès du malade, tantôt lorsque le convalescent cesse son isolement, c'est-à-dire lorsque sa contagiosité a cessé. Elle est identique, quelle que soit l'origine de la maladie. Elle comprend, en effet, la désinfection de la chambre et de tous les objets qui s'y trouvent. 3, record 70, French, - d%C3%A9sinfection%20terminale
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
mesure de désinfection terminale, procédure de désinfection terminale 4, record 70, French, - d%C3%A9sinfection%20terminale
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2020-05-13
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Genetics
Record 71, Main entry term, English
- long terminal repeat retrotransposon
1, record 71, English, long%20terminal%20repeat%20retrotransposon
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- LTR retrotransposon 1, record 71, English, LTR%20retrotransposon
correct
- LTR-retrotransposon 2, record 71, English, LTR%2Dretrotransposon
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Eukaryotic genomes are full of long terminal repeat (LTR) retrotransposons. Although most LTR retrotransposons have common structural features and encode similar genes, there is nonetheless considerable diversity in their genomic organization, reflecting the different strategies they use to proliferate within the genomes of their hosts. 1, record 71, English, - long%20terminal%20repeat%20retrotransposon
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Génétique
Record 71, Main entry term, French
- rétrotransposon à longues répétitions terminales
1, record 71, French, r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20longues%20r%C3%A9p%C3%A9titions%20terminales
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- rétrotransposon à LTR 2, record 71, French, r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20LTR
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le préfixe rétro- vient du fait que les rétrotransposons vont «à l'inverse» du dogme central de l'ADN, car leur ARN est rétro-transcrit en ADN. Certains d'entre eux, les rétrotransposons à LTR (long terminal repeat sequence), sont apparentés aux rétrovirus, mais sans toutefois être infectieux. 3, record 71, French, - r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20longues%20r%C3%A9p%C3%A9titions%20terminales
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
LTR : long terminal repeat. 4, record 71, French, - r%C3%A9trotransposon%20%C3%A0%20longues%20r%C3%A9p%C3%A9titions%20terminales
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 71, Main entry term, Spanish
- retrotransposón con repeticiones terminales largas
1, record 71, Spanish, retrotranspos%C3%B3n%20con%20repeticiones%20terminales%20largas
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- retrotransposón LTR 1, record 71, Spanish, retrotranspos%C3%B3n%20LTR
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2020-02-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Cargo (Water Transport)
Record 72, Main entry term, English
- container anchorage terminal
1, record 72, English, container%20anchorage%20terminal
correct, NATO, standardized
Record 72, Abbreviations, English
- CAT 2, record 72, English, CAT
correct, NATO, standardized
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A sheltered anchorage other than a port with the appropriate facilities for the transshipment of containerized cargo from containerships to other vessels. 1, record 72, English, - container%20anchorage%20terminal
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
container anchorage terminal; CAT: designations and definition standardized by NATO. 3, record 72, English, - container%20anchorage%20terminal
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 72, Main entry term, French
- terminal de mouillage pour porte-conteneurs
1, record 72, French, terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 72, Abbreviations, French
- CAT 2, record 72, French, CAT
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 72, Synonyms, French
- mouillage abrité pour transbordement 1, record 72, French, mouillage%20abrit%C3%A9%20pour%20transbordement
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CAT 2, record 72, French, CAT
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CAT 2, record 72, French, CAT
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Mouillage abrité, autre qu’un port, suffisamment équipé pour transborder des cargaisons de navires porte-conteneurs vers d’autres navires. 1, record 72, French, - terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
terminal de mouillage pour porte-conteneurs; CAT; mouillage abrité pour transbordement; CAT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 72, French, - terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 72, Main entry term, Spanish
- terminal para fondeo de portacontenedores
1, record 72, Spanish, terminal%20para%20fondeo%20de%20portacontenedores
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Fondeadero abrigado (no un puerto) con las instalaciones apropiadas para el trasbordo de contenedores de unos barcos a otros. 1, record 72, Spanish, - terminal%20para%20fondeo%20de%20portacontenedores
Record 73 - internal organization data 2020-02-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 73, Main entry term, English
- turnaround terminal
1, record 73, English, turnaround%20terminal
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Key term(s)
- turn-around terminal
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 73, Main entry term, French
- gare de rebroussement
1, record 73, French, gare%20de%20rebroussement
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2020-01-30
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Collective Agreements and Bargaining
Record 74, Main entry term, English
- home terminal
1, record 74, English, home%20terminal
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- home station 2, record 74, English, home%20station
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Home terminal is the employer's establishment to which the employee reports for work. During the year, there may be occasions when an employee temporarily works out of a terminal which is away from the home terminal. 3, record 74, English, - home%20terminal
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Conventions collectives et négociations
Record 74, Main entry term, French
- gare d'attache
1, record 74, French, gare%20d%27attache
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- gare de résidence 2, record 74, French, gare%20de%20r%C3%A9sidence
correct, feminine noun
- terminal d'attache 3, record 74, French, terminal%20d%27attache
avoid, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Gare d'attache : établissement de l'employeur où l'employé se présente pour son travail. […] Les employés d'une compagnie de chemin de fer qui effectuent des travaux d'entretien et de réparation et qui demeurent à l'autre bout du trajet, par rapport à leur gare d'attache, peuvent choisir de déduire les sommes dépensées pour leurs repas et leur logement soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur lieu de résidence habituelle, soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur «gare d'attache», mais non les deux à la fois. 4, record 74, French, - gare%20d%27attache
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
terminal d'attache : Le terme «terminal» désigne une «gare située en tête de ligne» et on déconseille de l'employer comme équivalent de «home terminal». 5, record 74, French, - gare%20d%27attache
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 74, Main entry term, Spanish
- estación de origen
1, record 74, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20origen
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- estación de residencia 2, record 74, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20residencia
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
En los trabajos que se realicen en estaciones, cuando el trayecto empleado en el regreso desde la última estación en la que [el trabajador] preste sus servicios hasta la estación de origen, exceda de veinte kilómetros, el tiempo empleado en el citado exceso se computará como de trabajo efectivo. 3, record 74, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20origen
Record 75 - internal organization data 2019-11-28
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 75, Main entry term, English
- terminal grant
1, record 75, English, terminal%20grant
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 75, Main entry term, French
- subvention finale
1, record 75, French, subvention%20finale
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2019-11-25
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Air Terminals
- Airport Runways and Areas
Record 76, Main entry term, English
- infield terminal
1, record 76, English, infield%20terminal
correct
Record 76, Abbreviations, English
- IFT 2, record 76, English, IFT
correct
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Key term(s)
- in-field terminal
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Aérogares
- Pistes et aires d'aéroport
Record 76, Main entry term, French
- aérogare d'entrepiste
1, record 76, French, a%C3%A9rogare%20d%27entrepiste
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 76, Main entry term, Spanish
- terminal entre pistas
1, record 76, Spanish, terminal%20entre%20pistas
correct, masculine and feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2019-09-03
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
- Printing Machines and Equipment
Record 77, Main entry term, English
- graphic terminal
1, record 77, English, graphic%20terminal
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- graphics terminal 2, record 77, English, graphics%20terminal
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A computer terminal capable of producing some form of drawing based on data being processed by or stored in a computer. 3, record 77, English, - graphic%20terminal
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Graphic terminals are primarily of two types - CRT [cathode ray tube] displays and electromechanical plotters. CRT terminals for graphic applications require the ability to draw lines and move spots on the surface of the CRT, as well as printing alphanumeric characters. 4, record 77, English, - graphic%20terminal
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 77, Main entry term, French
- terminal graphique
1, record 77, French, terminal%20graphique
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Terminal à partir duquel sont reproduits des dessins ou des graphiques. 2, record 77, French, - terminal%20graphique
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
terminal graphique interactif, terminal graphique passif 3, record 77, French, - terminal%20graphique
Record number: 77, Textual support number: 2 PHR
affichage sur un terminal graphique 3, record 77, French, - terminal%20graphique
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Gráficos de computadora
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Record 77, Main entry term, Spanish
- terminal de gráficos
1, record 77, Spanish, terminal%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Terminal de representación visual dotado de una pantalla para representar dibujos, además de información y textos. 2, record 77, Spanish, - terminal%20de%20gr%C3%A1ficos
Record 78 - internal organization data 2019-04-10
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- River and Sea Navigation
Record 78, Main entry term, English
- ferry terminal attendant
1, record 78, English, ferry%20terminal%20attendant
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Record 78, Main entry term, French
- préposé à la gare maritime de traversier
1, record 78, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- préposée à la gare maritime de traversier 1, record 78, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, feminine noun
- préposé au terminal de traversier 1, record 78, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, masculine noun
- préposée au terminal de traversier 1, record 78, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2019-04-10
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- River and Sea Navigation
Record 79, Main entry term, English
- ferry terminal worker
1, record 79, English, ferry%20terminal%20worker
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Record 79, Main entry term, French
- employé au terminal de traversier
1, record 79, French, employ%C3%A9%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- employée au terminal de traversier 1, record 79, French, employ%C3%A9e%20au%20terminal%20de%20traversier
correct, feminine noun
- employé à la gare maritime de traversier 1, record 79, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, masculine noun
- employée à la gare maritime de traversier 1, record 79, French, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20gare%20maritime%20de%20traversier
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2019-02-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 80, Main entry term, English
- tanker mooring terminal
1, record 80, English, tanker%20mooring%20terminal
correct, NATO, standardized
Record 80, Abbreviations, English
- TMT 2, record 80, English, TMT
correct, NATO, standardized
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
tanker mooring terminal; TMT: designations standardized by NATO. 3, record 80, English, - tanker%20mooring%20terminal
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 80, Main entry term, French
- terminal d'amarrage pour pétrolier
1, record 80, French, terminal%20d%27amarrage%20pour%20p%C3%A9trolier
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 80, Abbreviations, French
- TMT 2, record 80, French, TMT
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
terminal d'amarrage pour pétrolier; TMT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 80, French, - terminal%20d%27amarrage%20pour%20p%C3%A9trolier
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2019-02-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 81, Main entry term, English
- union station
1, record 81, English, union%20station
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- joint station 2, record 81, English, joint%20station
correct
- union terminal 2, record 81, English, union%20terminal
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A railway station where tracks and facilities are shared by two or more separate railway companies, allowing passengers to connect conveniently between them. 2, record 81, English, - union%20station
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Built as a union station by the Canadian Pacific Railway (CPR) and the Grand Trunk Pacific Railway (GTPR), the Thunder Bay station served as a passenger terminal and as administrative headquarters for the vast grain-handling facilities that were the foundation of the community. 3, record 81, English, - union%20station
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 81, Main entry term, French
- gare commune
1, record 81, French, gare%20commune
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La construction d'une gare commune traduit la préoccupation des compagnies ferroviaires de réduire leurs frais généraux, et celle des responsables municipaux souhaitant intégrer des services [...] 1, record 81, French, - gare%20commune
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2019-01-24
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Air Terminals
- Operations (Air Forces)
Record 82, Main entry term, English
- combined air terminal
1, record 82, English, combined%20air%20terminal
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Aérogares
- Opérations (Forces aériennes)
Record 82, Main entry term, French
- aérogare multinationale
1, record 82, French, a%C3%A9rogare%20multinationale
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Ce nouvel équipement renforce considérablement la capacité de la section chargée de l'exploitation d'une aérogare multinationale [...] par rapport aux équipements dont elle disposait auparavant, et lui permet de presque doubler sa capacité de levage qui passe de 11 à 20 tonnes pour le chargement à la hauteur du pont principal d'aéronefs de la taille d'un Boeing B747. 2, record 82, French, - a%C3%A9rogare%20multinationale
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2018-11-05
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
- Air Terminals
Record 83, Main entry term, English
- combined air terminal commander 1, record 83, English, combined%20air%20terminal%20commander
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
- Aérogares
Record 83, Main entry term, French
- commandant d'aérogare multinationale
1, record 83, French, commandant%20d%27a%C3%A9rogare%20multinationale
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2018-10-29
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications
Record 84, Main entry term, English
- terminal and repeater tester
1, record 84, English, terminal%20and%20repeater%20tester
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télécommunications
Record 84, Main entry term, French
- vérificateur de stations terminales et de répéteurs
1, record 84, French, v%C3%A9rificateur%20de%20stations%20terminales%20et%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teurs
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- vérificatrice de stations terminales et de répéteurs 1, record 84, French, v%C3%A9rificatrice%20de%20stations%20terminales%20et%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teurs
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2018-10-17
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 85, Main entry term, English
- ring tongue terminal
1, record 85, English, ring%20tongue%20terminal
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 85, Main entry term, French
- cosse en anneau
1, record 85, French, cosse%20en%20anneau
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2018-10-16
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 86, Main entry term, English
- maintenance terminal
1, record 86, English, maintenance%20terminal
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 86, Main entry term, French
- terminal de maintenance
1, record 86, French, terminal%20de%20maintenance
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2018-06-20
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Office-Work Organization
- Mass Transit
Record 87, Main entry term, English
- bus terminal clerk
1, record 87, English, bus%20terminal%20clerk
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail de bureau
- Transports en commun
Record 87, Main entry term, French
- commis de terminus d'autobus
1, record 87, French, commis%20de%20terminus%20d%27autobus
correct, masculine and feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2018-06-20
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Record 88, Main entry term, English
- computer terminal operator
1, record 88, English, computer%20terminal%20operator
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Record 88, Main entry term, French
- opérateur de terminal informatique
1, record 88, French, op%C3%A9rateur%20de%20terminal%20informatique
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- opératrice de terminal informatique 1, record 88, French, op%C3%A9ratrice%20de%20terminal%20informatique
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2018-05-03
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 89, Main entry term, English
- piggyback terminal 1, record 89, English, piggyback%20terminal
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 89, Main entry term, French
- terminal de ferroutage
1, record 89, French, terminal%20de%20ferroutage
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- terminal rail-route 2, record 89, French, terminal%20rail%2Droute
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2018-05-03
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Railroad Stations
Record 90, Main entry term, English
- terminal complex
1, record 90, English, terminal%20complex
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- terminal 2, record 90, English, terminal
correct, officially approved
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In railway operations, generally a large urban area featuring a system of yards where trains are usually marshalled or broken up; train crews are changed; units may be changed; yard switching may be performed and transfer moves between yards can be made. 2, record 90, English, - terminal%20complex
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
terminal: term officially approved by CP Rail. 3, record 90, English, - terminal%20complex
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Gares ferroviaires
Record 90, Main entry term, French
- complexe ferroviaire
1, record 90, French, complexe%20ferroviaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- terminal ferroviaire 2, record 90, French, terminal%20ferroviaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dans l'exploitation ferroviaire, [...] zone urbaine d'une certaine étendue comportant un réseau de gares où des trains sont habituellement formés ou défaits; les équipes de train sont relevées; les locomotives peuvent être changées; on peut effectuer des manœuvres; des mouvements de transfert peuvent avoir lieu entre les triages dudit réseau. 3, record 90, French, - complexe%20ferroviaire
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
complexe ferroviaire; terminal ferroviaire : termes uniformisés par CP Rail. 2, record 90, French, - complexe%20ferroviaire
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2018-05-03
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 91, Main entry term, English
- river terminal 1, record 91, English, river%20terminal
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 91, Main entry term, French
- gare fluviale
1, record 91, French, gare%20fluviale
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle gare fluviale à Sorel-Tracy, d'une superficie de 900 [mètres carrés] sur deux niveaux, abritera, au rez-de-chaussée, une salle d'attente entièrement fenestrée, avec vue panoramique sur le majestueux fleuve, les îles [...] 2, record 91, French, - gare%20fluviale
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2018-05-03
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Ports
Record 92, Main entry term, English
- ferry terminal
1, record 92, English, ferry%20terminal
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- ferry terminal building 2, record 92, English, ferry%20terminal%20building
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[A station at] either end of a ferry route. 1, record 92, English, - ferry%20terminal
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Ports
Record 92, Main entry term, French
- terminal de traversier
1, record 92, French, terminal%20de%20traversier
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- gare maritime 2, record 92, French, gare%20maritime
correct, see observation, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
gare maritime : Le terme «gare maritime» désigne un concept plus large que les termes anglais «ferry terminal» et «ferry terminal building». Ces termes anglais désignent une gare destinée spécifiquement aux passagers de traversiers. Le terme «gare maritime» peut désigner une gare conçue pour accueillir les passagers de traversiers, de navires de croisière ou de navettes. On trouve aussi ce terme français employé dans le contexte du transport de marchandises. 3, record 92, French, - terminal%20de%20traversier
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Puertos
Record 92, Main entry term, Spanish
- estación marítima
1, record 92, Spanish, estaci%C3%B3n%20mar%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Estación construida en los andenes del puerto para recibir y guardar productos. 1, record 92, Spanish, - estaci%C3%B3n%20mar%C3%ADtima
Record 93 - internal organization data 2018-04-23
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Record 93, Main entry term, English
- airport terminal manager
1, record 93, English, airport%20terminal%20manager
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Record 93, Main entry term, French
- directeur d'aérogare
1, record 93, French, directeur%20d%27a%C3%A9rogare
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- directrice d'aérogare 1, record 93, French, directrice%20d%27a%C3%A9rogare
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2018-03-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 94, Main entry term, English
- terminal manoeuvrability 1, record 94, English, terminal%20manoeuvrability
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Key term(s)
- terminal maneuvrability
- terminal manoeuverability
- terminal maneuverability
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 94, Main entry term, French
- manœuvrabilité finale
1, record 94, French, man%26oelig%3Buvrabilit%C3%A9%20finale
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2018-02-27
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 95, Main entry term, English
- highly transportable terminal
1, record 95, English, highly%20transportable%20terminal
correct, NATO, standardized
Record 95, Abbreviations, English
- HTT 2, record 95, English, HTT
correct, NATO, standardized
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
highly transportable terminal; HTT: designations standardized by NATO. 3, record 95, English, - highly%20transportable%20terminal
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 95, Main entry term, French
- terminal très facilement transportable
1, record 95, French, terminal%20tr%C3%A8s%20facilement%20transportable
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 95, Abbreviations, French
- HTT 2, record 95, French, HTT
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
terminal très facilement transportable; HTT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 95, French, - terminal%20tr%C3%A8s%20facilement%20transportable
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2018-02-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Cells and Batteries
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrochemistry
Record 96, Main entry term, English
- negative terminal
1, record 96, English, negative%20terminal
correct, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An accessible conductive part provided for the connection of an external electric circuit to the negative electrode of the cell. 2, record 96, English, - negative%20terminal
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
negative terminal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 96, English, - negative%20terminal
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
negative terminal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 96, English, - negative%20terminal
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
- Appareillage électrique
- Électrochimie
Record 96, Main entry term, French
- borne négative
1, record 96, French, borne%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- pôle négatif 2, record 96, French, p%C3%B4le%20n%C3%A9gatif
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Partie conductrice accessible fournie pour le raccordement d'un circuit électrique extérieur à l'électrode négative de l'élément. 3, record 96, French, - borne%20n%C3%A9gative
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
borne négative : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 96, French, - borne%20n%C3%A9gative
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
borne négative : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 96, French, - borne%20n%C3%A9gative
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Pilas y acumuladores
- Aparatos y equipos eléctricos
- Electroquímica
Record 96, Main entry term, Spanish
- borne negativa
1, record 96, Spanish, borne%20negativa
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- polo negativo 1, record 96, Spanish, polo%20negativo
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2018-02-22
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Cells and Batteries
Record 97, Main entry term, English
- lay-in type terminal
1, record 97, English, lay%2Din%20type%20terminal
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
lay-in type terminal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 97, English, - lay%2Din%20type%20terminal
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Piles et accumulateurs
Record 97, Main entry term, French
- borne à disposition intérieure
1, record 97, French, borne%20%C3%A0%20disposition%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
borne à disposition intérieure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 97, French, - borne%20%C3%A0%20disposition%20int%C3%A9rieure
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2018-02-16
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Vehicle Parking
Record 98, Main entry term, English
- pay in lane exit payment terminal 1, record 98, English, pay%20in%20lane%20exit%20payment%20terminal
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Stationnement
Record 98, Main entry term, French
- borne de paiement à la sortie
1, record 98, French, borne%20de%20paiement%20%C3%A0%20la%20sortie
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2018-02-06
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Appliances and Equipment
Record 99, Main entry term, English
- line terminal
1, record 99, English, line%20terminal
correct, standardized, officially approved
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A terminal intended for connection to a line conductor of a network. 2, record 99, English, - line%20terminal
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
line terminal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 3, record 99, English, - line%20terminal
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
line terminal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 99, English, - line%20terminal
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Appareillage électrique
Record 99, Main entry term, French
- borne de ligne
1, record 99, French, borne%20de%20ligne
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Borne destinée à être reliée à un conducteur de ligne d'un réseau. 2, record 99, French, - borne%20de%20ligne
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
borne de ligne : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale. 3, record 99, French, - borne%20de%20ligne
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
borne de ligne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 99, French, - borne%20de%20ligne
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2018-02-02
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 100, Main entry term, English
- load terminal
1, record 100, English, load%20terminal
correct, officially approved
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
load terminal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 100, English, - load%20terminal
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 100, Main entry term, French
- borne de charge
1, record 100, French, borne%20de%20charge
correct, feminine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
borne de charge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 100, French, - borne%20de%20charge
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: