TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINAL ATTACHMENT PROGRAM [3 records]
Record 1 - internal organization data 2000-10-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Software
Record 1, Main entry term, English
- Terminal Attachment Program Advisory Committee
1, record 1, English, Terminal%20Attachment%20Program%20Advisory%20Committee
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TAPAC 2, record 1, English, TAPAC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- Terminal Attachment Programme Advisory Committee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- Comité consultatif du programme de raccordement du matériel terminal
1, record 1, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20programme%20de%20raccordement%20du%20mat%C3%A9riel%20terminal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCPRT 2, record 1, French, CCPRT
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Soporte lógico (Software)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Comité Asesor del Programa de Conexión de Terminales
1, record 1, Spanish, Comit%C3%A9%20Asesor%20del%20Programa%20de%20Conexi%C3%B3n%20de%20Terminales
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-09-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Radiotelephony
Record 2, Main entry term, English
- Department's Terminal Attachment Program 1, record 2, English, Department%27s%20Terminal%20Attachment%20Program
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the Cordless Telephone Apparatus (CTA) must comply with and be certified under the requirements of the Department's Terminal Attachment Program. 1, record 2, English, - Department%27s%20Terminal%20Attachment%20Program
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Radiotéléphonie
Record 2, Main entry term, French
- Programme de raccordement du matériel terminal du Ministère 1, record 2, French, Programme%20de%20raccordement%20du%20mat%C3%A9riel%20terminal%20du%20Minist%C3%A8re
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-04-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- Terminal Attachment Program
1, record 3, English, Terminal%20Attachment%20Program
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Communications. 1, record 3, English, - Terminal%20Attachment%20Program
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- Programme de raccordement de matériel terminal
1, record 3, French, Programme%20de%20raccordement%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Communications. 1, record 3, French, - Programme%20de%20raccordement%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: