TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINAL EQUIPMENT [48 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- IT Security
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Secure Terminal Equipment
1, record 1, English, Secure%20Terminal%20Equipment
correct
Record 1, Abbreviations, English
- STE 1, record 1, English, STE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In this course, learners will learn how to install the Secure Terminal Equipment (STE), perform Terminal Privilege Authority (TPA) functions, user functions as well as how to associate KSV-22 crypto cards. 1, record 1, English, - Secure%20Terminal%20Equipment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
250: a Communications Security Establishment course code. 2, record 1, English, - Secure%20Terminal%20Equipment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Appareil terminal sécurisé
1, record 1, French, Appareil%20terminal%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- STE 1, record 1, French, STE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cours, les participants apprendront à installer un appareil terminal sécurisé (STE), à exécuter les fonctions utilisateur et d’autorité responsable des privilèges liés au terminal (TPA), ainsi qu’à effectuer les associations de cartes cryptographiques KSV-22. 1, record 1, French, - Appareil%20terminal%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
250 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications. 2, record 1, French, - Appareil%20terminal%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2014-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- data terminal equipment
1, record 2, English, data%20terminal%20equipment
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- DTE 1, record 2, English, DTE
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
that part of a data station that serves as a data source, a data sink, or both 1, record 2, English, - data%20terminal%20equipment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The DTE may be connected directly to a computer, or may be part of it. 1, record 2, English, - data%20terminal%20equipment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
data terminal equipment; DTE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 2, English, - data%20terminal%20equipment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- équipement terminal de traitement de données
1, record 2, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- ETTD 1, record 2, French, ETTD
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
partie d'une station de données qui sert de source de données, de collecteur de données, ou des deux à la fois 1, record 2, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'ETTD peut être relié directement à un ordinateur ou en être un constituant. 1, record 2, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 2, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-07-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Terminal Equipment Technician
1, record 3, English, Terminal%20Equipment%20Technician
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- TE TECH 1, record 3, English, TE%20TECH
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001. 2, record 3, English, - Terminal%20Equipment%20Technician
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Technicien de terminaux
1, record 3, French, Technicien%20de%20terminaux
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- TECH TERM 1, record 3, French, TECH%20TERM
correct, see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 3, French, - Technicien%20de%20terminaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Fibre Optic-Terminal Equipment Maintenance
1, record 4, English, Fibre%20Optic%2DTerminal%20Equipment%20Maintenance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
HM: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 4, English, - Fibre%20Optic%2DTerminal%20Equipment%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 4, English, - Fibre%20Optic%2DTerminal%20Equipment%20Maintenance
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Fibres optiques - Équipement terminal - Maintenance
1, record 4, French, Fibres%20optiques%20%2D%20%C3%89quipement%20terminal%20%2D%20Maintenance
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
HM : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, record 4, French, - Fibres%20optiques%20%2D%20%C3%89quipement%20terminal%20%2D%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 4, French, - Fibres%20optiques%20%2D%20%C3%89quipement%20terminal%20%2D%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 4, French, - Fibres%20optiques%20%2D%20%C3%89quipement%20terminal%20%2D%20Maintenance
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Maritime Semi-automatic Exchange Terminal Interface Equipment Maintenance
1, record 5, English, Maritime%20Semi%2Dautomatic%20Exchange%20Terminal%20Interface%20Equipment%20Maintenance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
7L: trade specialty qualification code. 2, record 5, English, - Maritime%20Semi%2Dautomatic%20Exchange%20Terminal%20Interface%20Equipment%20Maintenance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Central semi-automatique de marine - Maintenance de l'équipement d'interface du poste terminal
1, record 5, French, Central%20semi%2Dautomatique%20de%20marine%20%2D%20Maintenance%20de%20l%27%C3%A9quipement%20d%27interface%20du%20poste%20terminal
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
7L : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 5, French, - Central%20semi%2Dautomatique%20de%20marine%20%2D%20Maintenance%20de%20l%27%C3%A9quipement%20d%27interface%20du%20poste%20terminal
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- AN/USQ-501(V) Terminal Equipment Sub-system Technician
1, record 6, English, AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20Terminal%20Equipment%20Sub%2Dsystem%20Technician
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
272.15: trade specialty qualification code. 2, record 6, English, - AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20Terminal%20Equipment%20Sub%2Dsystem%20Technician
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- AN/USQ-501(V) - Equipement terminal - Technicien
1, record 6, French, AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20%2D%20Equipement%20terminal%20%2D%20Technicien
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
272.15 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 6, French, - AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20%2D%20Equipement%20terminal%20%2D%20Technicien
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- AN/TSC 502 Transportable Communications Stations Maintenance(Terminal Equipment)
1, record 7, English, AN%2FTSC%20502%20Transportable%20Communications%20Stations%20Maintenance%28Terminal%20Equipment%29
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
222.05: trade specialty qualification code. 2, record 7, English, - AN%2FTSC%20502%20Transportable%20Communications%20Stations%20Maintenance%28Terminal%20Equipment%29
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- AN/TSC 502 Stations transportables de communications - Maintenance (Equipement terminal)
1, record 7, French, AN%2FTSC%20502%20Stations%20transportables%20de%20communications%20%2D%20Maintenance%20%28Equipement%20terminal%29
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
222.05 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 7, French, - AN%2FTSC%20502%20Stations%20transportables%20de%20communications%20%2D%20Maintenance%20%28Equipement%20terminal%29
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-11-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Former Terminal Equipment Technician 222
1, record 8, English, Former%20Terminal%20Equipment%20Technician%20222
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
224.04: trade specialty qualification code. 2, record 8, English, - Former%20Terminal%20Equipment%20Technician%20222
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Technicien de terminaux (222) - Désignation antérieure
1, record 8, French, Technicien%20de%20terminaux%20%28222%29%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
224.04 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 8, French, - Technicien%20de%20terminaux%20%28222%29%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Switching
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- DTE waiting
1, record 9, English, DTE%20waiting
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- data terminal equipment waiting 2, record 9, English, data%20terminal%20equipment%20%20waiting
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A call control signal condition at the DCE/DTE [data circuit-terminating equipment/data terminal equipment] interface which indicates that the DTE is waiting for a call control signal from the DCE. 3, record 9, English, - DTE%20waiting
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- ETTD en attente
1, record 9, French, ETTD%20en%20attente
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- équipement terminal de traitement de données en attente 2, record 9, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20en%20attente
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État permettant à l'interface ETCD/ETTD [équipement de terminaison de circuit de données/équipement terminal de traitement de données] qui indique que l'ETTD attend un signal de commande d'appel de l'ETCD. 3, record 9, French, - ETTD%20en%20attente
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Conmutación telefónica
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- ETD en espera
1, record 9, Spanish, ETD%20en%20espera
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- equipo terminal de transmisión de datos en espera 2, record 9, Spanish, equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos%20en%20espera
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Señal de control de llamada en el interfaz ETCD/ETD [equipo terminal del circuito de datos/equipo terminal de transmisión de datos] que indica que el ETD se encuentra en espera de una señal de control de la llamada procedente del ETCD. 3, record 9, Spanish, - ETD%20en%20espera
Record 10 - internal organization data 2007-12-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Satellite Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- satellite terminal equipment
1, record 10, English, satellite%20terminal%20equipment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It is the geographic spread of locations coupled with the demand for broadband access in this country that drives the ongoing need for satellite as a transmission medium. It is also clear that the key to success for the new generation of satellites, whether large or small, will be determined in part by the timely delivery and rapid deployment of satellite terminal equipment based on open standards, integrated with application service support and reasonable prices. 1, record 10, English, - satellite%20terminal%20equipment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Télécommunications par satellite
Record 10, Main entry term, French
- équipement terminal de communications par satellite
1, record 10, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20communications%20par%20satellite
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- équipement terminal par satellite 2, record 10, French, %C3%A9quipement%20terminal%20par%20satellite
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il estime également que les mots «ou autre équipement d'utilisateur final pour la transmission par satellite» devraient définir plus spécifiquement l'équipement terminal de communications par satellite. 1, record 10, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20communications%20par%20satellite
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
Record 11, Main entry term, English
- terminal equipment type 2
1, record 11, English, terminal%20equipment%20type%202
correct
Record 11, Abbreviations, English
- TE2 2, record 11, English, TE2
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A functional group, or item of equipment, that includes functions belonging to the functional group TE but with an interface that complies with interface recommendations other than the ISDN [integrated services digital network] interface recommendation or interfaces not included in [ITU-T (ITU Telecommunication Stadardization Sector)] recommendations. 3, record 11, English, - terminal%20equipment%20type%202
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
TE2 requires a terminal adaptor for connection to the ISDN network. 3, record 11, English, - terminal%20equipment%20type%202
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
Record 11, Main entry term, French
- équipement terminal type 2
1, record 11, French, %C3%A9quipement%20terminal%20type%202
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- ET2 1, record 11, French, ET2
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Groupement fonctionnel qui inclut des fonctions propres au groupement fonctionnel ET, l'interface utilisée étant conforme à une recommandation autre qu'une recommandation relative aux interfaces RNIS [réseau numérique à intégration de services], ou étant une interface non recommandée par le [UIT-T (Secteur de normalisation des télécommunications de l'UIT)]. 1, record 11, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%202
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terminal ET2 nécessite un adaptateur de terminal qui lui permet le raccordement au réseau RNIS. 1, record 11, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%202
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Ofimática
Record 11, Main entry term, Spanish
- equipo terminal tipo 2
1, record 11, Spanish, equipo%20terminal%20tipo%202
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- equipo terminal para la RDSI 1, record 11, Spanish, equipo%20terminal%20para%20la%20RDSI
masculine noun, Mexico
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Agrupación funcional que no puede conectarse directamente a la Red Digital de Servicios Integrados por ser un terminal convencional y que necesita un adaptador de terminal RDSI. 1, record 11, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%202
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Estos terminales no cumplen las recomendaciones de la UIT [Unión Internacional de Telecomunicaciones] para conectarse directamente al bus S0, como por ejemplo los que se corresponden con recomendaciones convencionales como X. 21. 1, record 11, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%202
Record 12 - internal organization data 2003-02-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- ready-to-attach data terminal equipment
1, record 12, English, ready%2Dto%2Dattach%20data%20terminal%20equipment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- ready-to-attach DTE 1, record 12, English, ready%2Dto%2Dattach%20DTE
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Data terminal equipment that, as supplied, has the capability to transmit and receive frames via the ring. 2, record 12, English, - ready%2Dto%2Dattach%20data%20terminal%20equipment
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Slotted ring access method. 2, record 12, English, - ready%2Dto%2Dattach%20data%20terminal%20equipment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- équipement terminal de traitement de données prêt pour la connexion
1, record 12, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20connexion
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- ETTD prêt pour la connexion 1, record 12, French, ETTD%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20connexion
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 12, Main entry term, Spanish
- equipo terminal de datos listo para conectar
1, record 12, Spanish, equipo%20terminal%20de%20datos%20listo%20para%20conectar
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- ETD listo para conectar 1, record 12, Spanish, ETD%20listo%20para%20conectar
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
ETD (equipo terminal de datos) que se suministra ya dispuesto para transmitir y recibir tramas por el anillo. 1, record 12, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20datos%20listo%20para%20conectar
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Método de acceso a anillo con división temporal. 1, record 12, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20datos%20listo%20para%20conectar
Record 13 - internal organization data 2003-02-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
- Telecommunications Switching
Record 13, Main entry term, English
- DTE restart request
1, record 13, English, DTE%20restart%20request
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In the context of packet switching, a transfer of a restart request packet by the DTE [data terminal equipment] across the DTE/DCE [data circuit-terminating equipment] interface. The interface for each logical channel is then in the DTE restart request state. 2, record 13, English, - DTE%20restart%20request
Record 13, Key term(s)
- data terminal equipment restart request
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
- Commutation (Télécommunications)
Record 13, Main entry term, French
- demande de reprise par l'ETTD
1, record 13, French, demande%20de%20reprise%20par%20l%27ETTD
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En commutation de paquets, transmission par l'ETTD [équipement terminal de traitement de données] d'un paquet de demande de reprise à travers l'interface ETTD/ETCD [équipement de terminaison de circuit de données]. L'interface se trouve alors, pour toutes les voies logiques, dans l'état de demande de reprise par l'ETTD. 1, record 13, French, - demande%20de%20reprise%20par%20l%27ETTD
Record 13, Key term(s)
- demande de reprise par l'équipement terminal de traitement de données
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
- Conmutación (Telecomunicaciones)
Record 13, Main entry term, Spanish
- petición de reanudación de ETD
1, record 13, Spanish, petici%C3%B3n%20de%20reanudaci%C3%B3n%20de%20ETD
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- petición de reestablecimiento de llamada de un ETD 1, record 13, Spanish, petici%C3%B3n%20de%20reestablecimiento%20de%20llamada%20de%20un%20ETD
feminine noun, Mexico
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de un paquete de petición de reanudación por el ETD [equipo terminal de datos] a través de la interfaz ETD/ETCD [equipo terminal del circuito de datos]. La interfaz está entonces, para cada canal lógico, en el estado de petición de reanudación. 1, record 13, Spanish, - petici%C3%B3n%20de%20reanudaci%C3%B3n%20de%20ETD
Record 14 - internal organization data 2003-02-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 14, Main entry term, English
- DTE reset request
1, record 14, English, DTE%20reset%20request
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In the context of packet switching, an indication of a request for reset by the DTE [data terminal equipment] by transmitting a reset request packet specifying the logical channel. 2, record 14, English, - DTE%20reset%20request
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This places the logical channel in the DTE reset request state. 2, record 14, English, - DTE%20reset%20request
Record 14, Key term(s)
- data terminal equipment reset request
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 14, Main entry term, French
- demande de réinitialisation par l'ETTD
1, record 14, French, demande%20de%20r%C3%A9initialisation%20par%20l%27ETTD
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En commutation de paquets, demande d'une réinitialisation par l'ETTD [équipement terminal de traitement de données] en émettant un paquet de demande de réinitialisation précisant la voie logique concernée. 1, record 14, French, - demande%20de%20r%C3%A9initialisation%20par%20l%27ETTD
Record 14, Key term(s)
- demande de réinitialisation par l'équipement terminal de traitement de données
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 14, Main entry term, Spanish
- petición de reinicialización de ETD
1, record 14, Spanish, petici%C3%B3n%20de%20reinicializaci%C3%B3n%20de%20ETD
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- requerimiento de reinicialización ETD 1, record 14, Spanish, requerimiento%20de%20reinicializaci%C3%B3n%20ETD
masculine noun, Mexico
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Indicación de petición para la reinicialización por el ETD [equipo terminal de datos] mediante la transmisión de un paquete de petición de reinicialización en el que se especifica el canal lógico. 1, record 14, Spanish, - petici%C3%B3n%20de%20reinicializaci%C3%B3n%20de%20ETD
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Esto pone el canal en el estado de petición de reinicialización de ETD. 1, record 14, Spanish, - petici%C3%B3n%20de%20reinicializaci%C3%B3n%20de%20ETD
Record 15 - internal organization data 2003-02-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
Record 15, Main entry term, English
- terminal equipment type 1
1, record 15, English, terminal%20equipment%20type%201
correct
Record 15, Abbreviations, English
- TE1 2, record 15, English, TE1
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A functional group including a wide variety of devices, such as digital telephones, data terminal equipment, integrated work stations, which have been designed with ISDN [integrated services digital network] interfaces to be directly connected to the ISDN system. 3, record 15, English, - terminal%20equipment%20type%201
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The TE functions are protocol handling maintenance functions, interface and connection functions to other equipments. 3, record 15, English, - terminal%20equipment%20type%201
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
Record 15, Main entry term, French
- équipement terminal type 1
1, record 15, French, %C3%A9quipement%20terminal%20type%201
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- ET1 1, record 15, French, ET1
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Groupement fonctionnel comprenant des appareils téléphoniques numériques, les équipements terminaux de transmission de données et les postes fonctionnant avec intégration des services dont l'interface est conforme aux recommandations relatives aux interfaces usager-réseau RNIS [réseau numérique à intégration de services]. 1, record 15, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%201
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions ET sont : le traitement du protocole, les fonctions de maintenance, les fonctions d'interface, les fonctions de connexion à d'autres équipements. 1, record 15, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%201
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Ofimática
Record 15, Main entry term, Spanish
- equipo terminal tipo 1
1, record 15, Spanish, equipo%20terminal%20tipo%201
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- equipo terminal para acceso a canal básico 1, record 15, Spanish, equipo%20terminal%20para%20acceso%20a%20canal%20b%C3%A1sico
masculine noun, Mexico
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Agrupación funcional que puede conectarse directamente a la Red Digital de Servicios Integrados. 1, record 15, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%201
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Estos terminales cumplen las recomendaciones de la UIT [Unión Internacional de Telecomunicaciones] para conectarse directamente al bus S0. 1, record 15, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%201
Record 16 - internal organization data 2002-07-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Stationary Airport Facilities
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- data terminal equipment
1, record 16, English, data%20terminal%20equipment
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- DTE 2, record 16, English, DTE
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An endpoint of a subnetwork connection. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 16, English, - data%20terminal%20equipment
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
data terminal equipment; DTE: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 16, English, - data%20terminal%20equipment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Installations fixes d'aéroport
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- équipement terminal de traitement de données
1, record 16, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- ETTD 1, record 16, French, ETTD
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
- équipement terminal de traitement de données de vol 2, record 16, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
correct, masculine noun
- équipement terminal de données 3, record 16, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Point d'extrémité d'une connexion de sous-réseau. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 16, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 16, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Instalaciones fijas de aeropuerto
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 16, Main entry term, Spanish
- equipo terminal de transmisión de datos
1, record 16, Spanish, equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
- DTE 2, record 16, Spanish, DTE
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, Spanish
- equipo terminal de datos 2, record 16, Spanish, equipo%20terminal%20de%20datos
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Punto de extremo de una conexión de subred. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 16, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
equipo terminal de transmisión de datos; equipo terminal de datos; DTE: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 16, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
Record 17 - internal organization data 2002-07-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- data terminal equipment
1, record 17, English, data%20terminal%20equipment
correct, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- DTE 2, record 17, English, DTE
correct, standardized, officially approved
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
That part of a data station that serves as a data source, a data sink, or both. 3, record 17, English, - data%20terminal%20equipment
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The DTE may be connected directly to a data processing system, or may be part of it. 3, record 17, English, - data%20terminal%20equipment
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
data terminal equipment; DTE: term and abbreviation standardized by ISO and CSA; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 17, English, - data%20terminal%20equipment
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- équipement terminal de données
1, record 17, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
- ETTD 2, record 17, French, ETTD
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Synonyms, French
- équipement terminal de traitement de données 3, record 17, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
- ETTD 4, record 17, French, ETTD
correct, masculine noun, standardized
- ETTD 4, record 17, French, ETTD
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une station de données qui sert de source de données, de collecteur de données, ou des deux à la fois. 5, record 17, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'équipement terminal de traitement de données peut être relié directement à un ordinateur ou en être un constituant. 5, record 17, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD; équipement terminal de données : termes et abréviation normalisés par la CSA, l'ISO et l'AFNOR. 6, record 17, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
équipement terminal de traitement de données; ETTD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 17, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- equipo terminal de datos
1, record 17, Spanish, equipo%20terminal%20de%20datos
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
- DTE 2, record 17, Spanish, DTE
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Synonyms, Spanish
- equipo terminal de transmisión de datos 2, record 17, Spanish, equipo%20terminal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Un dispositivo digital de transmisión/recepción de datos en el que están incluidos los terminales y las computadoras. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 17, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20datos
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
equipo terminal de datos; equipo terminal de transmisión de datos; DTE: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 17, Spanish, - equipo%20terminal%20de%20datos
Record 18 - internal organization data 2002-06-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Record 18, Main entry term, English
- Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment
1, record 18, English, Procedure%20for%20Declaration%20of%20Conformity%20and%20Registration%20of%20Terminal%20Equipment
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada's publication, Telecommunications Terminal Equipment Declaration of Conformity Information you should know... 1, record 18, English, - Procedure%20for%20Declaration%20of%20Conformity%20and%20Registration%20of%20Terminal%20Equipment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Record 18, Main entry term, French
- Procédure de déclaration de conformité et d'enregistrement de matériel terminal
1, record 18, French, Proc%C3%A9dure%20de%20d%C3%A9claration%20de%20conformit%C3%A9%20et%20d%27enregistrement%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Publication d'Industrie Canada. Équipement terminal de télécommunication - Déclaration de conformité - Ce que vous devriez savoir... 1, record 18, French, - Proc%C3%A9dure%20de%20d%C3%A9claration%20de%20conformit%C3%A9%20et%20d%27enregistrement%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-10-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
Record 19, Main entry term, English
- terminal equipment
1, record 19, English, terminal%20equipment
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
- TE 1, record 19, English, TE
correct
Record 19, Synonyms, English
- interconnect equipment 2, record 19, English, interconnect%20equipment
see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The expression "terminal equipment" is better used to describe customer-owned equipment; "interconnect" sometimes being used to refer more to the attachment of whole networks or systems, by another utility for example. 2, record 19, English, - terminal%20equipment
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source: Public Utilities Board, Alberta, E81235, 1981, p. 17. 2, record 19, English, - terminal%20equipment
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
Record 19, Main entry term, French
- équipement terminal
1, record 19, French, %C3%A9quipement%20terminal
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Groupe fonctionnel situé côté usager d'une interface usager réseau. 2, record 19, French, - %C3%A9quipement%20terminal
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Ofimática
Record 19, Main entry term, Spanish
- equipo terminal
1, record 19, Spanish, equipo%20terminal
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Equipo, en el extremo de un canal de comunicaciones, usado para la recepción y transmisión de los mensajes. 2, record 19, Spanish, - equipo%20terminal
Record 20 - internal organization data 2001-05-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 20, Main entry term, English
- common-use terminal equipment
1, record 20, English, common%2Duse%20terminal%20equipment
correct
Record 20, Abbreviations, English
- CUTE 2, record 20, English, CUTE
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It is designed to overcome the problems that arise when several airlines use the same check-in counter at different times and want to have their own computer terminals installed in the limited space. 3, record 20, English, - common%2Duse%20terminal%20equipment
Record 20, Key term(s)
- common use terminal equipment
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 20, Main entry term, French
- système CUTE
1, record 20, French, syst%C3%A8me%20CUTE
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-01-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephony and Microwave Technology
Record 21, Main entry term, English
- terminal equipment technician
1, record 21, English, terminal%20equipment%20technician
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7246 - Telecommunications Installation and Repair Workers. 2, record 21, English, - terminal%20equipment%20technician
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 21, Main entry term, French
- technicien d'équipement de station terminale
1, record 21, French, technicien%20d%27%C3%A9quipement%20de%20station%20terminale
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- technicienne d'équipement de station terminale 1, record 21, French, technicienne%20d%27%C3%A9quipement%20de%20station%20terminale
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7246 - Installateurs/installatrices et réparateurs/réparatrices de matériel de télécommunications. 2, record 21, French, - technicien%20d%27%C3%A9quipement%20de%20station%20terminale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-06-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 22, Main entry term, English
- DTE clear request 1, record 22, English, DTE%20clear%20request
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- data terminal equipment clear request 2, record 22, English, data%20terminal%20equipment%20clear%20request
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
a call control signal used to begin clearing 2, record 22, English, - DTE%20clear%20request
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 22, Main entry term, French
- demande de libération émise par l'ETTD 1, record 22, French, demande%20de%20lib%C3%A9ration%20%C3%A9mise%20par%20l%27ETTD
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- demande de libération émise par l'équipement terminal de données 1, record 22, French, demande%20de%20lib%C3%A9ration%20%C3%A9mise%20par%20l%27%C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-05-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 23, Main entry term, English
- Participation of Bell Canada and British Columbia Telephone Company in the Multiline and Data Terminal Equipment Market
1, record 23, English, Participation%20of%20Bell%20Canada%20and%20British%20Columbia%20Telephone%20Company%20in%20the%20Multiline%20and%20Data%20Terminal%20Equipment%20Market
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission decision 86-5, March 20, 1986; Information obtained from the organization. 2, record 23, English, - Participation%20of%20Bell%20Canada%20and%20British%20Columbia%20Telephone%20Company%20in%20the%20Multiline%20and%20Data%20Terminal%20Equipment%20Market
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 23, Main entry term, French
- Participation de Bell Canada et de la Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique dans le marché des équipements terminaux multilingues et de données
1, record 23, French, Participation%20de%20Bell%20Canada%20et%20de%20la%20Compagnie%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20dans%20le%20march%C3%A9%20des%20%C3%A9quipements%20terminaux%20multilingues%20et%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Décision 8605 du 20 mars 1986 du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes; Renseignement obtenu de l'organisme. 2, record 23, French, - Participation%20de%20Bell%20Canada%20et%20de%20la%20Compagnie%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20dans%20le%20march%C3%A9%20des%20%C3%A9quipements%20terminaux%20multilingues%20et%20de%20donn%C3%A9es
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-11-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Record 24, Main entry term, English
- Provisional Requirements and Test Methods for Asymmetrical Digital Subscriber Line Terminal Equipment 1, record 24, English, Provisional%20Requirements%20and%20Test%20Methods%20for%20Asymmetrical%20Digital%20Subscriber%20Line%20Terminal%20Equipment
Record 24, Abbreviations, English
- PROV-ADSL 1, record 24, English, PROV%2DADSL
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, Key term(s)
- Provisional Requirements and Test Methods for ADSL Terminal Equipment
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Record 24, Main entry term, French
- Exigences et méthodes provisoires d'essai relatives à l'équipement terminal de ligne d'abonné numérique
1, record 24, French, Exigences%20et%20m%C3%A9thodes%20provisoires%20d%27essai%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20terminal%20de%20ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- PROV-LNPA 1, record 24, French, PROV%2DLNPA
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Web d'IC [Industrie Canada]. 1, record 24, French, - Exigences%20et%20m%C3%A9thodes%20provisoires%20d%27essai%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20terminal%20de%20ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-09-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Record 25, Main entry term, English
- Certification Standard for Terminal Equipment, Systems, Network Protection Devices, Connection Arrangements and Hearing Aids Compatibility(CS) 03 1, record 25, English, Certification%20Standard%20for%20Terminal%20Equipment%2C%20Systems%2C%20Network%20Protection%20Devices%2C%20Connection%20Arrangements%20and%20Hearing%20Aids%20Compatibility%28CS%29%2003
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Record 25, Main entry term, French
- Norme relative aux équipements terminaux, aux systèmes terminaux, aux dispositifs de protection de réseau, aux dispositifs de connexion et aux appareils téléphoniques à combiné qui permettent le couplage avec des prothèses auditives (NH) 03 1, record 25, French, Norme%20relative%20aux%20%C3%A9quipements%20terminaux%2C%20aux%20syst%C3%A8mes%20terminaux%2C%20aux%20dispositifs%20de%20protection%20de%20r%C3%A9seau%2C%20aux%20dispositifs%20de%20connexion%20et%20aux%20appareils%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20%C3%A0%20combin%C3%A9%20qui%20permettent%20le%20couplage%20avec%20des%20proth%C3%A8ses%20auditives%20%28NH%29%2003
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-09-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Record 26, Main entry term, English
- Certification procedure (CP) 01 1, record 26, English, Certification%20procedure%20%28CP%29%2001
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Procedure To Obtain Certification For Terminal Equipment 1, record 26, English, Procedure%20To%20Obtain%20Certification%20For%20Terminal%20Equipment
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Record 26, Main entry term, French
- Procédure d'homologation (PH) 01 1, record 26, French, Proc%C3%A9dure%20d%27homologation%20%28PH%29%2001
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Procédure d'homologation - Programme de raccordement du matériel terminal 1, record 26, French, Proc%C3%A9dure%20d%27homologation%20%2D%20Programme%20de%20raccordement%20du%20mat%C3%A9riel%20terminal
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-05-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Video Technology
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Record 27, Main entry term, English
- equipment craft terminal 1, record 27, English, equipment%20craft%20terminal
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fiber optics 3, record 27, English, - equipment%20craft%20terminal
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Record 27, Main entry term, French
- terminal d'exploitation
1, record 27, French, terminal%20d%27exploitation
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le système peut être exploité à partir du terminal d'exploitation (ECT) via l'interface F de la tête de réseau. 1, record 27, French, - terminal%20d%27exploitation
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1994-04-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 28, Main entry term, English
- Standard for Terminal Equipment, Terminal Systems, Network Protection Devices, Connection Arrangements and Hearing Aids Compatibility
1, record 28, English, Standard%20for%20Terminal%20Equipment%2C%20Terminal%20Systems%2C%20Network%20Protection%20Devices%2C%20Connection%20Arrangements%20and%20Hearing%20Aids%20Compatibility
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada. Certification Standard, CS-03 1, record 28, English, - Standard%20for%20Terminal%20Equipment%2C%20Terminal%20Systems%2C%20Network%20Protection%20Devices%2C%20Connection%20Arrangements%20and%20Hearing%20Aids%20Compatibility
Record 28, Key term(s)
- Certification Standard CS-03
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 28, Main entry term, French
- Norme relative aux équipements terminaux aux systèmes terminaux, aux dispositifs de protection de réseau, aux dispositifs de connexion et aux appareils téléphoniques à combiné qui permettent le couplage avec des prothèses auditives
1, record 28, French, Norme%20relative%20aux%20%C3%A9quipements%20terminaux%20aux%20syst%C3%A8mes%20terminaux%2C%20aux%20dispositifs%20de%20protection%20de%20r%C3%A9seau%2C%20aux%20dispositifs%20de%20connexion%20et%20aux%20appareils%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20%C3%A0%20combin%C3%A9%20qui%20permettent%20le%20couplage%20avec%20des%20proth%C3%A8ses%20auditives
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Key term(s)
- Norme d'homologation NH-03
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1993-11-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 29, Main entry term, English
- Terminal Equipment Certification
1, record 29, English, Terminal%20Equipment%20Certification
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
activity of Communications Canada. 1, record 29, English, - Terminal%20Equipment%20Certification
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 29, Main entry term, French
- Homologation de matériel terminal
1, record 29, French, Homologation%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-06-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 30, Main entry term, English
- Terminal equipment list : certified equipment
1, record 30, English, Terminal%20equipment%20list%20%3A%20certified%20equipment
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Terminal equipment list 1, record 30, English, Terminal%20equipment%20%20list
correct, Canada
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada. 2, record 30, English, - Terminal%20equipment%20list%20%3A%20certified%20equipment
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 30, Main entry term, French
- Nomenclature du matériel terminal : matériel homologué
1, record 30, French, Nomenclature%20du%20mat%C3%A9riel%20terminal%20%3A%20mat%C3%A9riel%20homologu%C3%A9
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Nomenclature du matériel terminal 1, record 30, French, Nomenclature%20du%20mat%C3%A9riel%20terminal
correct, Canada
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada. 2, record 30, French, - Nomenclature%20du%20mat%C3%A9riel%20terminal%20%3A%20mat%C3%A9riel%20homologu%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1993-06-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 31, Main entry term, English
- teletype-compatible data terminal equipment 1, record 31, English, teletype%2Dcompatible%20data%20terminal%20equipment
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 31, Main entry term, French
- équipement terminal de données compatible avec les téléscripteurs
1, record 31, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20donn%C3%A9es%20compatible%20avec%20les%20t%C3%A9l%C3%A9scripteurs
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-04-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Administration
- Informatics
Record 32, Main entry term, English
- common TDMA terminal equipment 1, record 32, English, common%20TDMA%20terminal%20equipment
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Key term(s)
- common time division multiple access equipment
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Informatique
Record 32, Main entry term, French
- équipement terminal AMRT commun
1, record 32, French, %C3%A9quipement%20terminal%20AMRT%20commun
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Key term(s)
- équipement terminal accès multiple par répartition dans le temps commun
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-04-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 33, Main entry term, English
- terminal connecting equipment 1, record 33, English, terminal%20connecting%20equipment
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 33, Main entry term, French
- matériel de raccordement terminal
1, record 33, French, mat%C3%A9riel%20de%20raccordement%20terminal
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-04-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Facsimile
Record 34, Main entry term, English
- facsimile terminal equipment 1, record 34, English, facsimile%20terminal%20equipment
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Télécopie
Record 34, Main entry term, French
- matériel terminal de télécopie
1, record 34, French, mat%C3%A9riel%20terminal%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, record 34, French, - mat%C3%A9riel%20terminal%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-02-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Record 35, Main entry term, English
- Telegraph Networks and Telegraph Terminal Equipment 1, record 35, English, Telegraph%20Networks%20and%20Telegraph%20Terminal%20Equipment
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Record 35, Main entry term, French
- Réseaux télégraphiques et équipements télégraphiques d'extrémité 1, record 35, French, R%C3%A9seaux%20t%C3%A9l%C3%A9graphiques%20et%20%C3%A9quipements%20t%C3%A9l%C3%A9graphiques%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Commission nationale d'études IX de l'ONC/CCITT 1, record 35, French, - R%C3%A9seaux%20t%C3%A9l%C3%A9graphiques%20et%20%C3%A9quipements%20t%C3%A9l%C3%A9graphiques%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source : Document de l'ONC/CCITT, août 1992 1, record 35, French, - R%C3%A9seaux%20t%C3%A9l%C3%A9graphiques%20et%20%C3%A9quipements%20t%C3%A9l%C3%A9graphiques%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1992-11-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Record 36, Main entry term, English
- Terminal Equipment Certificate 1, record 36, English, Terminal%20Equipment%20Certificate
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Record 36, Main entry term, French
- certificat d'homologation de matériel terminal 1, record 36, French, certificat%20d%27homologation%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Formulaire 16-827 du ministère des Communications 1, record 36, French, - certificat%20d%27homologation%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source : Formulaire lui-même 1, record 36, French, - certificat%20d%27homologation%20de%20mat%C3%A9riel%20terminal
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1991-04-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 37, Main entry term, English
- terminal equipment PE
1, record 37, English, terminal%20equipment%20PE
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 37, Main entry term, French
- élément graphique d'équipement terminal
1, record 37, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique%20d%27%C3%A9quipement%20terminal
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1991-01-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 38, Main entry term, English
- terminal equipment package
1, record 38, English, terminal%20equipment%20package
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 38, Main entry term, French
- ensemble d'équipements terminaux
1, record 38, French, ensemble%20d%27%C3%A9quipements%20terminaux
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, record 38, French, - ensemble%20d%27%C3%A9quipements%20terminaux
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1991-01-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telecommunications Facilities
Record 39, Main entry term, English
- voice terminal equipment
1, record 39, English, voice%20terminal%20equipment
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Installations de télécommunications
Record 39, Main entry term, French
- équipement terminal téléphonique
1, record 39, French, %C3%A9quipement%20terminal%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
par opposition à un équipement terminal de données 1, record 39, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1990-08-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 40, Main entry term, English
- user-owned terminal equipment 1, record 40, English, user%2Downed%20terminal%20equipment
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- user-provided terminal equipment 1, record 40, English, user%2Dprovided%20terminal%20equipment
- subscriber-owned terminal equipment 1, record 40, English, subscriber%2Downed%20terminal%20equipment
- subscriber-provided terminal equipment 1, record 40, English, subscriber%2Dprovided%20terminal%20equipment
- customer-owned terminal equipment 1, record 40, English, customer%2Downed%20terminal%20equipment
- customer-provided terminal equipment 1, record 40, English, customer%2Dprovided%20terminal%20equipment
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 40, Main entry term, French
- équipement terminal fourni par l'abonné
1, record 40, French, %C3%A9quipement%20terminal%20fourni%20par%20l%27abonn%C3%A9
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1987-01-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 41, Main entry term, English
- telegraph carrier terminal equipment 1, record 41, English, telegraph%20carrier%20terminal%20equipment
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 41, Main entry term, French
- matériel d'exploitation télégraphique
1, record 41, French, mat%C3%A9riel%20d%27exploitation%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-04-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 42, Main entry term, English
- acoustically connected terminal equipment
1, record 42, English, acoustically%20connected%20terminal%20equipment
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 42, Main entry term, French
- matériel terminal à raccordement acoustique
1, record 42, French, mat%C3%A9riel%20terminal%20%C3%A0%20raccordement%20acoustique
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1986-03-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Military (General)
Record 43, Main entry term, English
- Missile Integration Terminal Equipment 1, record 43, English, Missile%20Integration%20Terminal%20Equipment
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- Matériel terminal d'intégration des missiles 1, record 43, French, Mat%C3%A9riel%20terminal%20d%27int%C3%A9gration%20des%20missiles
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1980-11-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 44, Main entry term, English
- transmission terminal equipment 1, record 44, English, transmission%20terminal%20equipment
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 44, Main entry term, French
- équipement terminal de transmission 1, record 44, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20transmission
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Construction Tools
Record 45, Main entry term, English
- portable terminal equipment building 1, record 45, English, portable%20terminal%20equipment%20building
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Types de constructions
- Outils (Construction)
Record 45, Main entry term, French
- bâtiment terminal amovible pour matériel
1, record 45, French, b%C3%A2timent%20terminal%20amovible%20pour%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1976-03-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 46, Main entry term, English
- surface terminal equipment 1, record 46, English, surface%20terminal%20equipment
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- ground terminal equipment 1, record 46, English, ground%20terminal%20equipment
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 46, Main entry term, French
- équipement terminal au sol 1, record 46, French, %C3%A9quipement%20terminal%20au%20sol
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
BT-138 1, record 46, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20au%20sol
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1975-03-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 47, Main entry term, English
- cable terminal equipment 1, record 47, English, cable%20terminal%20equipment
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 47, Main entry term, French
- équipement terminal de câble 1, record 47, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20c%C3%A2ble
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1975-03-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
Record 48, Main entry term, English
- toll terminal equipment 1, record 48, English, toll%20terminal%20equipment
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
Record 48, Main entry term, French
- équipement interurbain terminal 1, record 48, French, %C3%A9quipement%20interurbain%20terminal
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- équipement de liaison interurbaine 1, record 48, French, %C3%A9quipement%20de%20liaison%20interurbaine
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: