TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINAL EQUIPMENT TECHNICIAN [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-07-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Terminal Equipment Technician
1, record 1, English, Terminal%20Equipment%20Technician
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- TE TECH 1, record 1, English, TE%20TECH
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001. 2, record 1, English, - Terminal%20Equipment%20Technician
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Technicien de terminaux
1, record 1, French, Technicien%20de%20terminaux
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- TECH TERM 1, record 1, French, TECH%20TERM
correct, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 1, French, - Technicien%20de%20terminaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- AN/USQ-501(V) Terminal Equipment Sub-system Technician
1, record 2, English, AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20Terminal%20Equipment%20Sub%2Dsystem%20Technician
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
272.15: trade specialty qualification code. 2, record 2, English, - AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20Terminal%20Equipment%20Sub%2Dsystem%20Technician
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- AN/USQ-501(V) - Equipement terminal - Technicien
1, record 2, French, AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20%2D%20Equipement%20terminal%20%2D%20Technicien
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
272.15 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 2, French, - AN%2FUSQ%2D501%28V%29%20%2D%20Equipement%20terminal%20%2D%20Technicien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Former Terminal Equipment Technician 222
1, record 3, English, Former%20Terminal%20Equipment%20Technician%20222
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
224.04: trade specialty qualification code. 2, record 3, English, - Former%20Terminal%20Equipment%20Technician%20222
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Technicien de terminaux (222) - Désignation antérieure
1, record 3, French, Technicien%20de%20terminaux%20%28222%29%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
224.04 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 3, French, - Technicien%20de%20terminaux%20%28222%29%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-01-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephony and Microwave Technology
Record 4, Main entry term, English
- terminal equipment technician
1, record 4, English, terminal%20equipment%20technician
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7246 - Telecommunications Installation and Repair Workers. 2, record 4, English, - terminal%20equipment%20technician
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 4, Main entry term, French
- technicien d'équipement de station terminale
1, record 4, French, technicien%20d%27%C3%A9quipement%20de%20station%20terminale
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- technicienne d'équipement de station terminale 1, record 4, French, technicienne%20d%27%C3%A9quipement%20de%20station%20terminale
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7246 - Installateurs/installatrices et réparateurs/réparatrices de matériel de télécommunications. 2, record 4, French, - technicien%20d%27%C3%A9quipement%20de%20station%20terminale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: