TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERMINOLOGY IMPLANTATION [5 records]

Record 1 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Terminology implantation measurement consists in assessing the degree to which words suggested as being more correct than others in a given language effectively become used in society (e.g., avoiding anglicisms in French).

CONT

This research project aims to automate the measurement of terminology implantation. The basic protocol will be that proposed by Quirion (2000).

CONT

Caroline Barrière and David Nadeau of the Interactive Language Technologies Group formed part of the project team with UQO for the Barçah research project, which developed software that automates the measurement of terminology implantation.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

La mesure de l'implantation technologique consiste à évaluer dans quelle mesure des mots suggérés comme étant davantage corrects que d'autres dans une langue deviennent effectivement utilisés dans la société (par exemple, éviter des anglicismes en français).

CONT

Ses champs d'intérêt touchent la terminologie et son implantation, la terminométrie (mesure de l'implantation terminologique), l'aménagement linguistique et terminologique, la localisation et les logiciels spécialisés pour langagiers.

CONT

L'aménagement terminologique est l'effort d'un État pour modifier l'usage de termes. Le succès d'un tel aménagement passe par la mesure de l'implantation terminologique et un protocole de mesure a justement été proposé à cette fin par Quirion (2000).

CONT

Le projet Barçah, dont la première étape a livré le logiciel d'automatisation de la mesure de l'implantation terminologique primé, est une initiative de Jean Quirion, directeur du Département d'études langagières de l'UQO, réalisée en partenariat avec le Conseil national de recherches du Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-08-14

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Terminology implantation measurement consists in assessing the degree to which words suggested as being more correct than others in a given language effectively become used in society (e.g., avoiding anglicisms in French).

CONT

Methodology for the design of a standard research protocol for measuring terminology usage. ... In this paper, a research protocol for measuring terminology implantation is presented ...

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

L'implantation terminologique, c'est-à-dire l'aménagement du corpus terminologique et l'utilisation de cette terminologie, est une question qui préoccupe l'Office québécois de la langue française.

CONT

[L'] Office de la langue française et un grand nombre de ses partenaires ont fait beaucoup d'efforts pour en arriver à une certaine implantation de la terminologie française. Les retombées de ces réalisations sont importantes, ainsi que nous l'avons souligné dans l'évaluation que nous avons faite de quelques expériences québécoises d'implantation terminologique [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-11-23

English

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

The paper concludes with an overview of the results of a terminology-implantation survey carried out using the research protocol presented; the survey concerns transportation terminology.

Key term(s)
  • terminology implantation survey

French

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Les officialismes dans le domaine de l'Éducation au Québec : enquête d'implantation terminologique. Entreprise à la demande de l'Office de la langue française, cette enquête terminologique porte sur l'implantation des avis officiels de normalisation et de recommandation de la Commission de terminologie de l'Éducation dont les travaux ont été effectués de 1980 à 1987.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-11-23

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
Key term(s)
  • terminology implantation tool

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Production et diffusion d'outils d'implantation terminologique. À partir des besoins exprimés par les milieux de travail ou des problématiques linguistiques plus générales déterminées par le personnel conseiller ou terminologue de l'Office [québécois de la langue française] regroupé en équipes sectorielles, l'Office a publié [...] un certain nombre d'outils d'implantation dans divers secteurs. Les outils sont : dans le secteur de l'électricité, trois affiches, deux fiches contextuelles et un mini-lexique concernant la carte de circuit imprimé équipée.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-11-23

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
Key term(s)
  • terminology implantation rate

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

[...] rapport, pour une notion donnée, entre a) le nombre d'occurrences d'un terme la désignant et b) le nombre total d'occurrences de tous les termes la désignant.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: