TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINOLOGY IMPLANTATION MEASUREMENT [1 record]
Record 1 - internal organization data 2012-06-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- measurement of terminology implantation
1, record 1, English, measurement%20of%20terminology%20implantation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- terminology implantation measurement 2, record 1, English, terminology%20implantation%20measurement
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Terminology implantation measurement consists in assessing the degree to which words suggested as being more correct than others in a given language effectively become used in society (e.g., avoiding anglicisms in French). 2, record 1, English, - measurement%20of%20terminology%20implantation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
This research project aims to automate the measurement of terminology implantation. The basic protocol will be that proposed by Quirion (2000). 3, record 1, English, - measurement%20of%20terminology%20implantation
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Caroline Barrière and David Nadeau of the Interactive Language Technologies Group formed part of the project team with UQO for the Barçah research project, which developed software that automates the measurement of terminology implantation. 2, record 1, English, - measurement%20of%20terminology%20implantation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- mesure de l'implantation terminologique
1, record 1, French, mesure%20de%20l%27implantation%20terminologique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mesure de l'implantation technologique consiste à évaluer dans quelle mesure des mots suggérés comme étant davantage corrects que d'autres dans une langue deviennent effectivement utilisés dans la société (par exemple, éviter des anglicismes en français). 2, record 1, French, - mesure%20de%20l%27implantation%20terminologique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Ses champs d'intérêt touchent la terminologie et son implantation, la terminométrie (mesure de l'implantation terminologique), l'aménagement linguistique et terminologique, la localisation et les logiciels spécialisés pour langagiers. 3, record 1, French, - mesure%20de%20l%27implantation%20terminologique
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
L'aménagement terminologique est l'effort d'un État pour modifier l'usage de termes. Le succès d'un tel aménagement passe par la mesure de l'implantation terminologique et un protocole de mesure a justement été proposé à cette fin par Quirion (2000). 4, record 1, French, - mesure%20de%20l%27implantation%20terminologique
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Le projet Barçah, dont la première étape a livré le logiciel d'automatisation de la mesure de l'implantation terminologique primé, est une initiative de Jean Quirion, directeur du Département d'études langagières de l'UQO, réalisée en partenariat avec le Conseil national de recherches du Canada. 5, record 1, French, - mesure%20de%20l%27implantation%20terminologique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: