TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMINOLOGY STANDARDIZATION COMMITTEE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Water Transport
Record 1, Main entry term, English
- Marine Terminology Standardization Committee
1, record 1, English, Marine%20Terminology%20Standardization%20Committee
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MTSC 1, record 1, English, MTSC
correct
Record 1, Synonyms, English
- Marine Terminology Appoval Committee 1, record 1, English, Marine%20Terminology%20Appoval%20Committee
former designation, correct
- MTAC 1, record 1, English, MTAC
former designation, correct
- MTAC 1, record 1, English, MTAC
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Committee's mandate: to present and examine problematic terminology cases in the field of marine transport and standardize terms to be used at the federal level, disseminate the recommended terminology and add terms to TERMIUM. The committee includes members of Fisheries and Oceans Canada, the Transportation Safety Board of Canada, Transport Canada, the Canadian Transportation Agency and the Translation Bureau. Established in 2019. 1, record 1, English, - Marine%20Terminology%20Standardization%20Committee
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In April 2022, the Marine Terminology Approval Committee (MTAC) changed its name to become the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 2, record 1, English, - Marine%20Terminology%20Standardization%20Committee
Record 1, Key term(s)
- Marine Terminology Standardisation Committee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Transport par eau
Record 1, Main entry term, French
- Comité de normalisation de la terminologie maritime
1, record 1, French, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20de%20la%20terminologie%20maritime
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CNTM 1, record 1, French, CNTM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Comité d'uniformisation de la terminologie maritime 1, record 1, French, Comit%C3%A9%20d%27uniformisation%20de%20la%20terminologie%20maritime
former designation, correct, masculine noun
- CUTM 1, record 1, French, CUTM
former designation, correct, masculine noun
- CUTM 1, record 1, French, CUTM
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité a pour mandat de présenter et d'examiner des cas de terminologie problématiques dans le domaine du transport maritime et d'établir un consensus en vue de normaliser la terminologie utilisée au niveau fédéral, de diffuser la terminologie recommandée, et d'enrichir la banque TERMIUM. Il est composé de représentants de Pêches et Océans Canada, du Bureau de la sécurité des transports du Canada, de Transports Canada, de l'Office des transports du Canada et du Bureau de la traduction. Mis sur pied en 2019. 1, record 1, French, - Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20de%20la%20terminologie%20maritime
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En avril 2022, le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime (CUTM) a changé de nom pour devenir le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 2, record 1, French, - Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20de%20la%20terminologie%20maritime
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- Aviation Terminology Standardization Committee
1, record 2, English, Aviation%20Terminology%20Standardization%20Committee
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ATSC 1, record 2, English, ATSC
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- Comité de normalisation de la terminologie en aviation
1, record 2, French, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20de%20la%20terminologie%20en%20aviation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CNTA 1, record 2, French, CNTA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 3, Main entry term, English
- Committee for Standardization Terminology Panel
1, record 3, English, Committee%20for%20Standardization%20Terminology%20Panel
correct, NATO
Record 3, Abbreviations, English
- CSTP 2, record 3, English, CSTP
correct, NATO
Record 3, Synonyms, English
- NATO Committee for Standardization Terminology Panel 1, record 3, English, NATO%20Committee%20for%20Standardization%20Terminology%20Panel
former designation, correct, NATO
- NCSTP 2, record 3, English, NCSTP
former designation, correct, NATO
- NCSTP 2, record 3, English, NCSTP
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Committee for Standardization Terminology Panel; CSTP: designations to be used by NATO. 3, record 3, English, - Committee%20for%20Standardization%20Terminology%20Panel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 3, Main entry term, French
- Commission de terminologie du Comité de normalisation
1, record 3, French, Commission%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20de%20normalisation
correct, feminine noun, NATO
Record 3, Abbreviations, French
- CSTP 2, record 3, French, CSTP
correct, feminine noun, NATO
Record 3, Synonyms, French
- Commission de terminologie du Comité OTAN de normalisation 1, record 3, French, Commission%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20OTAN%20de%20normalisation
former designation, correct, feminine noun, NATO
- NCSTP 2, record 3, French, NCSTP
former designation, correct, feminine noun, NATO
- NCSTP 2, record 3, French, NCSTP
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission de terminologie du Comité de normalisation; CSTP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 3, French, - Commission%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20de%20normalisation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-07-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Military (General)
Record 4, Main entry term, English
- Military Committee Terminology Standardization Programme
1, record 4, English, Military%20Committee%20Terminology%20Standardization%20Programme
correct, NATO
Record 4, Abbreviations, English
- MCTSP 2, record 4, English, MCTSP
correct, NATO
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- Military Committee Terminology Standardization Program
- Military Committee Terminology Standardisation Program
- Military Committee Terminology Standardisation Programme
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Militaire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Programme de normalisation de la terminologie du Comité militaire
1, record 4, French, Programme%20de%20normalisation%20de%20la%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Abbreviations, French
- MCTSP 2, record 4, French, MCTSP
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 5, Main entry term, English
- standardization committee
1, record 5, English, standardization%20committee
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- terminology standardization committee 1, record 5, English, terminology%20standardization%20committee
correct, officially approved
- terminology standardization board 2, record 5, English, terminology%20standardization%20board
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A terminology committee composed of members drawn from a number of organizations and mandated by a standardizing body to review comprehensive research findings on terms relating to a given subject area for purposes of standardizing usage. 1, record 5, English, - standardization%20committee
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
standardization committee; terminology standardization: terms officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 3, record 5, English, - standardization%20committee
Record 5, Key term(s)
- terminological standardization committee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 5, Main entry term, French
- comité de normalisation terminologique
1, record 5, French, comit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Comité de terminologie, dont les membres appartiennent à différentes organisations, chargé par un organisme de normalisation d'examiner les résultats d'une recherche approfondie sur des termes relatifs à un domaine d'activité, afin de normaliser l'usage dans le secteur correspondant. 1, record 5, French, - comit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
comité de normalisation terminologique : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 5, French, - comit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 5, Main entry term, Spanish
- comité de normalización
1, record 5, Spanish, comit%C3%A9%20de%20normalizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- comité de normalización terminológica 1, record 5, Spanish, comit%C3%A9%20de%20normalizaci%C3%B3n%20terminol%C3%B3gica
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Comité de terminología integrado por miembros procedentes de distintas organizaciones que han recibido de un organismo de normalización el mandato de examinar los resultados completos de una investigación terminológica sobre los términos relativos a un determinado campo temático a fin de normalizar su uso. 1, record 5, Spanish, - comit%C3%A9%20de%20normalizaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2011-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Energy (Physics)
- Atomic Physics
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology
1, record 6, English, Canadian%20Committee%20for%20the%20Standardization%20of%20Nuclear%20Terminology
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Canadian Committee for Standardizing Nuclear Terminology 2, record 6, English, Canadian%20Committee%20for%20Standardizing%20Nuclear%20Terminology
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information found in the library's catalog of the Translation Services, Public Works and Government Services Canada. 1, record 6, English, - Canadian%20Committee%20for%20the%20Standardization%20of%20Nuclear%20Terminology
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
This committee has ceased its operations in the middle of the 1980's ... 3, record 6, English, - Canadian%20Committee%20for%20the%20Standardization%20of%20Nuclear%20Terminology
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Énergie (Physique)
- Physique atomique
Record 6, Main entry term, French
- Comité canadien de normalisation de la terminologie nucléaire
1, record 6, French, Comit%C3%A9%20canadien%20de%20normalisation%20de%20la%20terminologie%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce comité a cessé ses opérations au milieu des années 1980. 2, record 6, French, - Comit%C3%A9%20canadien%20de%20normalisation%20de%20la%20terminologie%20nucl%C3%A9aire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-09-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Spacecraft
Record 7, Main entry term, English
- Spatial Terminology Standardization Committee
1, record 7, English, Spatial%20Terminology%20Standardization%20Committee
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Author of the International Space Station Glossary (BT-213) of the Translation Bureau. 2, record 7, English, - Spatial%20Terminology%20Standardization%20Committee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Engins spatiaux
Record 7, Main entry term, French
- Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale
1, record 7, French, Comit%C3%A9%20d%27uniformisation%20de%20la%20terminologie%20spatiale
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CUTS 2, record 7, French, CUTS
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Auteur du Lexique de la Station spatiale internationale (BT-213) du Bureau de la traduction. 2, record 7, French, - Comit%C3%A9%20d%27uniformisation%20de%20la%20terminologie%20spatiale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-07-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Helicopters (Military)
Record 8, Main entry term, English
- Aeronautical Terminology Standardization Committee-Helicopters 1, record 8, English, Aeronautical%20Terminology%20Standardization%20Committee%2DHelicopters
Record 8, Abbreviations, English
- ATSC - Helicopters 1, record 8, English, ATSC%20%2D%20Helicopters
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hélicoptères (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - Hélicoptères 1, record 8, French, Comit%C3%A9%20d%27uniformisation%20de%20la%20terminologie%20a%C3%A9ronautique%20%2D%20H%C3%A9licopt%C3%A8res
Record 8, Abbreviations, French
- CUTA - Hélicoptères 1, record 8, French, CUTA%20%2D%20H%C3%A9licopt%C3%A8res
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-07-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aeroindustry
Record 9, Main entry term, English
- Aeronautical Terminology Standardization Committee-Maintenance 1, record 9, English, Aeronautical%20Terminology%20Standardization%20Committee%2DMaintenance
Record 9, Abbreviations, English
- ATSC - Maintenance 1, record 9, English, ATSC%20%2D%20Maintenance
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Constructions aéronautiques
Record 9, Main entry term, French
- Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - Maintenance
1, record 9, French, Comit%C3%A9%20d%27uniformisation%20de%20la%20terminologie%20a%C3%A9ronautique%20%2D%20Maintenance
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- CUTA - Maintenance 1, record 9, French, CUTA%20%2D%20Maintenance
masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-07-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aeroindustry
Record 10, Main entry term, English
- Aeronautical Terminology Standardization Committee-Flight operations 1, record 10, English, Aeronautical%20Terminology%20Standardization%20Committee%2DFlight%20operations
Record 10, Abbreviations, English
- ATSC - Flight operations 1, record 10, English, ATSC%20%2D%20Flight%20operations
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Constructions aéronautiques
Record 10, Main entry term, French
- Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - Opérations aériennes
1, record 10, French, Comit%C3%A9%20d%27uniformisation%20de%20la%20terminologie%20a%C3%A9ronautique%20%2D%20Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- CUTA - Opérations aériennes 1, record 10, French, CUTA%20%2D%20Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-07-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aeroindustry
Record 11, Main entry term, English
- Aeronautical Terminology Standardization Committee
1, record 11, English, Aeronautical%20Terminology%20Standardization%20Committee
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ATSC 1, record 11, English, ATSC
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Constructions aéronautiques
Record 11, Main entry term, French
- Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique
1, record 11, French, Comit%C3%A9%20d%27uniformisation%20de%20la%20terminologie%20a%C3%A9ronautique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CUTA 1, record 11, French, CUTA
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: