TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEX. [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Texas
1, record 1, English, Texas
correct, United States
Record 1, Abbreviations, English
- Tex. 2, record 1, English, Tex%2E
correct, United States
Record 1, Synonyms, English
- Lone Star State 3, record 1, English, Lone%20Star%20State
see observation, United States
- TX 4, record 1, English, TX
correct, see observation, United States
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A southwestern state of U.S.A., bounded on north by Oklahoma, on east by Arkansas and Louisiana, on southeast and south by Gulf of Mexico and Mexican state of Tamaulipas, on southwest and west by Mexican states of Coahuila and Chihuahua and by New Mexico. 3, record 1, English, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The State of Texas became the 28th state of the United States of America in 1845. 5, record 1, English, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Lone Star State. 3, record 1, English, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Capital: Austin. Chief cities: Houston, Dallas. 6, record 1, English, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
TX: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, record 1, English, - Texas
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Texas
1, record 1, French, Texas
correct, masculine noun, United States
Record 1, Abbreviations, French
- Tex. 2, record 1, French, Tex%2E
correct, masculine noun, United States
Record 1, Synonyms, French
- TX 3, record 1, French, TX
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Sud des États-Unis. 4, record 1, French, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Le Texas fut annexé par les États-Unis en 1845, et les Américains attaquèrent le Mexique, obtenant après leur victoire tous les territoires au nord du Rio Grande (traité de Guadalupe Hidalgo, 1848). Esclavagiste, le Texas fit partie de la confédération sudiste et, après la difficile période de la «reconstruction», fut réintégré dans l'Union en 1870. 4, record 1, French, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'État du Texas est devenu le 28e État des États-Unis d'Amérique en 1845. 5, record 1, French, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Austin. 4, record 1, French, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
TX : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, record 1, French, - Texas
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Texas
1, record 1, Spanish, Texas
correct, United States
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Tejas 1, record 1, Spanish, Tejas
correct, United States
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, record 1, Spanish, - Texas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Texas; Tejas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. En este caso, las dos grafías están asentadas en español. 2, record 1, Spanish, - Texas
Record 2 - internal organization data 1997-02-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 2, Main entry term, English
- Universal System for Designating Linear Density(Tex System)(Reaffirmation of July 1975)
1, record 2, English, Universal%20System%20for%20Designating%20Linear%20Density%28Tex%20System%29%28Reaffirmation%20of%20July%201975%29
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.159-75 1, record 2, English, - Universal%20System%20for%20Designating%20Linear%20Density%28Tex%20System%29%28Reaffirmation%20of%20July%201975%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 2, Main entry term, French
- Système universel de désignation de la masse linéique (système Tex) (confirmation de juillet 1975)
1, record 2, French, Syst%C3%A8me%20universel%20de%20d%C3%A9signation%20de%20la%20masse%20lin%C3%A9ique%20%28syst%C3%A8me%20Tex%29%20%28confirmation%20de%20juillet%201975%29
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.159-75 1, record 2, French, - Syst%C3%A8me%20universel%20de%20d%C3%A9signation%20de%20la%20masse%20lin%C3%A9ique%20%28syst%C3%A8me%20Tex%29%20%28confirmation%20de%20juillet%201975%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 3, Main entry term, English
- Integrated Conversion Table for Replacing Traditional Yarn Numbers by Rounded Values in the Tex System(Reaffirmation of July 1975)
1, record 3, English, Integrated%20Conversion%20Table%20for%20Replacing%20Traditional%20Yarn%20Numbers%20by%20Rounded%20Values%20in%20the%20Tex%20System%28Reaffirmation%20of%20July%201975%29
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.160-75 1, record 3, English, - Integrated%20Conversion%20Table%20for%20Replacing%20Traditional%20Yarn%20Numbers%20by%20Rounded%20Values%20in%20the%20Tex%20System%28Reaffirmation%20of%20July%201975%29
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 3, Main entry term, French
- Table générale de conversion pour le remplacement des titres traditionnels des fils par des valeurs arrondies du système Tex (confirmation de juillet 1975)
1, record 3, French, Table%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20conversion%20pour%20le%20remplacement%20des%20titres%20traditionnels%20des%20fils%20par%20des%20valeurs%20arrondies%20du%20syst%C3%A8me%20Tex%20%28confirmation%20de%20juillet%201975%29
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.160-75 1, record 3, French, - Table%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20conversion%20pour%20le%20remplacement%20des%20titres%20traditionnels%20des%20fils%20par%20des%20valeurs%20arrondies%20du%20syst%C3%A8me%20Tex%20%28confirmation%20de%20juillet%201975%29
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 4, Main entry term, English
- Textiles-Twist Factor Related to the Tex System
1, record 4, English, Textiles%2DTwist%20Factor%20Related%20to%20the%20Tex%20System
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 71-M91/ISO/TR 8091:1983 1, record 4, English, - Textiles%2DTwist%20Factor%20Related%20to%20the%20Tex%20System
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 4, Main entry term, French
- Textiles - Facteur de torsion lié au système Tex
1, record 4, French, Textiles%20%2D%20Facteur%20de%20torsion%20li%C3%A9%20au%20syst%C3%A8me%20Tex
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 71-M91/ISO/TR 8091:1983 1, record 4, French, - Textiles%20%2D%20Facteur%20de%20torsion%20li%C3%A9%20au%20syst%C3%A8me%20Tex
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-01-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 5, Main entry term, English
- three dimensional Tex net material
1, record 5, English, three%20dimensional%20Tex%20net%20material
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- three-dimensional Tex net material 1, record 5, English, three%2Ddimensional%20Tex%20net%20material
correct
- 3D-Tex net material 2, record 5, English, 3D%2DTex%20net%20material
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Materials. 3D-Tex net material, textile sheets impregnated with stabilizing resin and tri-dimensionally shaped. Flexible and adaptable for core material for sandwich systems, filled with foam, reinforcement. 2, record 5, English, - three%20dimensional%20Tex%20net%20material
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
3D is three-dimensional. 1, record 5, English, - three%20dimensional%20Tex%20net%20material
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 5, Main entry term, French
- matériaux réseau 3D-Tex
1, record 5, French, mat%C3%A9riaux%20r%C3%A9seau%203D%2DTex
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. 3D-Tex matériaux réseau, surfaces textiles imprégnées de résine stabilisante et de forme tridimensionnelle. Flexible et adaptable pour matériaux noyaux pour systèmes sandwich, remplis de mousse, renforts. 2, record 5, French, - mat%C3%A9riaux%20r%C3%A9seau%203D%2DTex
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
3D est l'abréviation de à trois dimensions ou tridimensionnel 1, record 5, French, - mat%C3%A9riaux%20r%C3%A9seau%203D%2DTex
Record 5, Key term(s)
- 3D-Tex matériaux réseau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 6, Main entry term, English
- tex ticket 1, record 6, English, tex%20ticket
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Specification 600-33C, Linen bags. Tex system in yarn numbering - A proposed yarn numbering system which indicate the weight of 1 000 meters of yarn, expressed in terms of grammes. (A dictionary of textile terms - 677.003). 1, record 6, English, - tex%20ticket
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 6, Main entry term, French
- titrage tex 1, record 6, French, titrage%20tex
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Larousse encyclopédique (Voir rubrique "fil" et "tex"). 1, record 6, French, - titrage%20tex
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: