TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TEXADA ISLAND [4 records]

Record 1 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

The Texada Island Chamber of Commerce is an association of business owners and individual members who band together to improve business and the community on the Island. The after dinner meeting is an excellent venue for keeping informed with what’s happening on the Island and generally a barometer of local concerns and issues that are acted upon locally or passed on to Regional, Provincial and Federal governments.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-12-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Island in the Georgia Strait, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 39' 9" N, 124° 23' 27" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île dans le détroit de Georgia, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 39' 9" N, 124° 23' 27" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-05-27

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-03-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: