TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
THRESHOLDS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2014-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- revise remittance thresholds for employer source deductions
1, record 1, English, revise%20remittance%20thresholds%20for%20employer%20source%20deductions
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- réviser les seuils relatifs aux versements des retenues à la source effectués par les employeurs
1, record 1, French, r%C3%A9viser%20les%20seuils%20relatifs%20aux%20versements%20des%20retenues%20%C3%A0%20la%20source%20%20effectu%C3%A9s%20par%20les%20employeurs
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-04-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Loans
Record 2, Main entry term, English
- family income at or below established thresholds
1, record 2, English, family%20income%20at%20or%20below%20established%20thresholds
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Prêts et emprunts
Record 2, Main entry term, French
- revenu familial égal ou inférieur aux limites fixées
1, record 2, French, revenu%20familial%20%C3%A9gal%20ou%20inf%C3%A9rieur%20aux%20limites%20fix%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- list threshold 1, record 3, English, list%20threshold
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- list thresholds
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- interrogation des valeurs de seuil
1, record 3, French, interrogation%20des%20valeurs%20de%20seuil
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-03-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 4, Main entry term, English
- Thresholds
1, record 4, English, Thresholds
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-69.37-93/ANSI/BHMA A156.12-1989 1, record 4, English, - Thresholds
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 4, Main entry term, French
- Seuils
1, record 4, French, Seuils
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-69.37-93/ANSI/BHMA A156.12-1989 1, record 4, French, - Seuils
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- country specific thresholds
1, record 5, English, country%20specific%20thresholds
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 5, English, - country%20specific%20thresholds
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- seuils propres à chaque pays
1, record 5, French, seuils%20propres%20%C3%A0%20chaque%20pays
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 5, French, - seuils%20propres%20%C3%A0%20chaque%20pays
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Census
Record 6, Main entry term, English
- commuting thresholds 1, record 6, English, commuting%20thresholds
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- commuting treshold
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Recensement
Record 6, Main entry term, French
- seuils de navettage
1, record 6, French, seuils%20de%20navettage
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 6, French, - seuils%20de%20navettage
Record 6, Key term(s)
- seuil de navettage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: