TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THROW SPOT [1 record]
Record 1 - internal organization data 2010-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- standing throw
1, record 1, English, standing%20throw
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stand throw 2, record 1, English, stand%20throw
correct, noun
- throw from the spot 3, record 1, English, throw%20from%20the%20spot
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The standing throw starts with the athlete balanced over the rear foot, the shot nestled under the chin and positioned behind the right foot ... From this position, the rotation begins with the right foot, proceeding upward through the knee and to the hips ... The rotation continues through the trunk to the shoulders as the release action begins. 4, record 1, English, - standing%20throw
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The legs, followed by the trunk and then the throwing shoulder, should initiate the stand throw ... Many throwers throw much farther in warm-ups with their stand throw than their full technique and then go on [to] use their full technique in the meet. 5, record 1, English, - standing%20throw
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 6, record 1, English, - standing%20throw
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- lancer sans élan
1, record 1, French, lancer%20sans%20%C3%A9lan
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lancer sans élan. Pendant le redressement du buste, conserver le poids placé au cou. Action dynamique de la jambe D, puis de la jambe G. Terminer le geste par l'action du bras D. 2, record 1, French, - lancer%20sans%20%C3%A9lan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 3, record 1, French, - lancer%20sans%20%C3%A9lan
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


