TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

THROW-IN [11 records]

Record 1 2015-03-26

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The resumption of play after the ball has gone over the touch-line. The ball is thrown with the two hands, over the head and with both feet on the ground.

OBS

When the ball is driven out of bounds, the player of the opposing team nearest the ball is permitted to throw the ball inbounds (from outside the touchline) to a teammate, using only a two-handed overhead pass. If the throw is taken improperly, the ball is handed to the other team to throw in.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Remise du ballon en jeu à partir de la ligne de touche où le joueur doit lancer le ballon des deux mains, par-dessus sa tête en ayant les deux pieds au sol.

OBS

Le joueur qui jette le ballon ne peut toucher à nouveau le ballon tant qu'un autre joueur ne l'a pas touché. On ne peut pas marquer de but directement sur une rentrée de touche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 1

Record 2 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 2

Record 3 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Cautionable unsporting behaviour for delaying the restart of play.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Comportement antisportif passible d'avertissement pour avoir retardé la reprise du jeu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación por retardar la reanudación del juego.

Save record 3

Record 4 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 4

Record 5 2014-03-31

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Cautionable tactic for delaying the restart of play.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Tactique passible d'avertissement pour avoir retardé la reprise du jeu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Táctica merecedora de amonestación por retardar la reanudación del juego.

Save record 5

Record 6 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

Key term(s)
  • side-line throw-in

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

OBS

Après un panier, le ballon est remis en jeu derrière la ligne de fond par un adversaire de l'équipe qui vient de marquer. [...] Après un lancer franc réussi, la remise en jeu s'effectue de la même façon que lorsqu'une équipe réussit un panier. Cependant, si l'un des arbitres inflige une sanction pour une faute technique à un entraîneur, le ballon est remis en jeu au milieu de la ligne de touche, que le dernier lancer franc soit réussi ou non.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 6

Record 7 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
Key term(s)
  • throw in
  • putting the ball back into play

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

Après une violation ou une faute, le jeu reprend par : a) une remise en jeu de l'extérieur du terrain; b) un entre-deux dans l'un des cercles; c) un ou deux lancers francs. La remise en jeu s'effectue à partir du point de la ligne de touche le plus près de l'endroit où le ballon est sorti des limites du terrain, ou de l'endroit où la faute a été commise. Si la faute est commise sur un joueur qui ne tire pas au panier, l'arbitre doit se saisir du ballon et le donner à ce joueur ou à l'un de ses coéquipiers. Le joueur qui effectue la remise en jeu a 5 s pour ce faire une fois que l'arbitre lui a donné le ballon. Il peut lancer, rouler ou faire rebondir le ballon en direction d'un autre joueur qui se trouve sur le terrain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 7

Record 8 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-01-18

English

Subject field(s)
  • Basketball
Key term(s)
  • end-line throw-in
  • base-line throw-in
  • base line throw in

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Après un panier, le ballon est remis en jeu derrière la ligne de fond par un adversaire de l'équipe qui vient de marquer. [...] Après un lancer franc réussi, la remise en jeu s'effectue de la même façon que lorsqu'une équipe réussit un panier. Cependant, si l'un des arbitres inflige une sanction pour une faute technique à un entraîneur, le ballon est remis en jeu au milieu de la ligne de touche, que le dernier lancer franc soit réussi ou non.

Key term(s)
  • remise en jeu derrière la ligne de fond

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 9

Record 10 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • Special Packaging

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
DEF

Sac utilisé industriellement possédant la propriété de se désagréger avec son contenu.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-06-21

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

Key term(s)
  • throw-in

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: