TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THROWS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- throws
1, record 1, English, throws
correct, noun, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A collective for the shot-put, the discus, the hammer and the javelin. 1, record 1, English, - throws
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term used in the plural. 2, record 1, English, - throws
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- lancers
1, record 1, French, lancers
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nom collectif regroupant le lancer du poids, le lancer du disque, le lancer du marteau et le lancer du javelot. 1, record 1, French, - lancers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé au pluriel. 2, record 1, French, - lancers
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- throwers with the longest throws
1, record 2, English, throwers%20with%20the%20longest%20throws
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The finalists in throwing events or the competitors declared the first-three-place finishers of these events. 1, record 2, English, - throwers%20with%20the%20longest%20throws
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- lanceurs ayant atteint les plus longues distances
1, record 2, French, lanceurs%20ayant%20atteint%20les%20plus%20longues%20distances
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lanceuses ayant atteint les plus longues distances 1, record 2, French, lanceuses%20ayant%20atteint%20les%20plus%20longues%20distances
correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces athlètes font la finale dans les épreuves de lancer ou en sont déclarés vainqueurs des trois premières places. 1, record 2, French, - lanceurs%20ayant%20atteint%20les%20plus%20longues%20distances
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Basketball
Record 3, Main entry term, English
- multiple free throws
1, record 3, English, multiple%20free%20throws
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- multiple free shots
- multiple foul shots
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 3, Main entry term, French
- lancers francs multiples
1, record 3, French, lancers%20francs%20multiples
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- lancer-francs multiples
- coups francs multiples
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- tiros libres múltiples
1, record 3, Spanish, tiros%20libres%20m%C3%BAltiples
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 4, Main entry term, English
- koshi-waza
1, record 4, English, koshi%2Dwaza
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hip techniques 2, record 4, English, hip%20techniques
correct
- hip throws 3, record 4, English, hip%20throws
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
JUDO. A category of hip techniques. 3, record 4, English, - koshi%2Dwaza
Record 4, Key term(s)
- koshi waza
- koshiwaza
- hip technique
- hip throw
- hip tecniques category
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 4, Main entry term, French
- koshi-waza
1, record 4, French, koshi%2Dwaza
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lancements de hanche 2, record 4, French, lancements%20de%20hanche
masculine noun
- projections de hanche 3, record 4, French, projections%20de%20hanche
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 4, French, - koshi%2Dwaza
Record 4, Key term(s)
- koshi waza
- koshiwaza
- lancement de hanche
- projection de hanche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-09-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 5, Main entry term, English
- shoulder, hand and arm throws 1, record 5, English, shoulder%2C%20hand%20and%20arm%20throws
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 5, Main entry term, French
- projections par l'épaule, par la main et par le bras
1, record 5, French, projections%20par%20l%27%C3%A9paule%2C%20par%20la%20main%20et%20par%20le%20bras
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-09-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 6, Main entry term, English
- seoi-nage
1, record 6, English, seoi%2Dnage
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- shoulder throw 2, record 6, English, shoulder%20throw
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
JUDO. A hand throwing technique in which judo players throw the opponent over their shoulder. 3, record 6, English, - seoi%2Dnage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A characteristic body throw is seoi nage. Tori pivots into position, his back toward uke, locking his bent right elbow into uke's right armpit. Tori's knees are slightly bent, his upper body leans to his left. His right hip is against uke's right thigh. Tori lifts and wheels with his body as he pulls around and down with his arms to complete the throw. 4, record 6, English, - seoi%2Dnage
Record 6, Key term(s)
- seoi nage
- seoinage
- shoulder throws
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 6, Main entry term, French
- seoi-nage
1, record 6, French, seoi%2Dnage
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- projection d'épaule 2, record 6, French, projection%20d%27%C3%A9paule
correct, feminine noun
- projection par l'épaule 3, record 6, French, projection%20par%20l%27%C3%A9paule
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
JUDO. Technique de bras par laquelle le combattant projette son adversaire par-dessus son épaule. 4, record 6, French, - seoi%2Dnage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 6, French, - seoi%2Dnage
Record 6, Key term(s)
- seoi nage
- seoinage
- projections d'épaule
- lancement par l'épaule
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-07-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Handball
Record 7, Main entry term, English
- execution of the formal throws 1, record 7, English, execution%20of%20the%20formal%20throws
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 7, English, - execution%20of%20the%20formal%20throws
Record 7, Key term(s)
- execution of the formal throw
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Handball
Record 7, Main entry term, French
- exécution des jets
1, record 7, French, ex%C3%A9cution%20des%20jets
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 7, French, - ex%C3%A9cution%20des%20jets
Record 7, Key term(s)
- exécution du jet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 8, Main entry term, English
- He who throws up his cards, loses the game 1, record 8, English, He%20who%20throws%20up%20his%20cards%2C%20loses%20the%20game
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 8, Main entry term, French
- Qui quitte la partie la perd 1, record 8, French, Qui%20quitte%20la%20partie%20la%20perd
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pradez 1, record 8, French, - Qui%20quitte%20la%20partie%20la%20perd
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


