TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
THURSDAY [6 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Record 1, Main entry term, English
- Good Thursday
1, record 1, English, Good%20Thursday
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Record 1, Main entry term, French
- Jeudi saint
1, record 1, French, Jeudi%20saint
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teología cristiana
Record 1, Main entry term, Spanish
- Jueves Santo
1, record 1, Spanish, Jueves%20Santo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Jueves Santo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se escriben con mayúscula las denominaciones Viernes de Dolores, Domingo de Ramos, Jueves Santo y Viernes Santo. 1, record 1, Spanish, - Jueves%20Santo
Record 2 - internal organization data 2011-07-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- weekly statement
1, record 2, English, weekly%20statement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- weekly business statement 2, record 2, English, weekly%20business%20statement
correct
- Thursday statement 1, record 2, English, Thursday%20statement
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A statement normally made at the end of oral question period on Thursday, outlining the Government business to be considered in the following week. It is made by the Government House Leader, usually in response to a question from the Opposition House Leader. 3, record 2, English, - weekly%20statement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- déclaration hebdomadaire
1, record 2, French, d%C3%A9claration%20hebdomadaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déclaration du jeudi 1, record 2, French, d%C3%A9claration%20du%20jeudi
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déclaration au cours de laquelle le leader du gouvernement à la Chambre, habituellement en réponse à une question posée par le leader de l'opposition à la Chambre, donne un aperçu des travaux qui seront abordés la semaine suivante. Cette déclaration a lieu à la fin de la période des questions orales du jeudi. 2, record 2, French, - d%C3%A9claration%20hebdomadaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- declaración semanal
1, record 2, Spanish, declaraci%C3%B3n%20semanal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Declaración en la cual el Líder del Gobierno en la Cámara de los Comunes, generalmente en respuesta a una pregunta planteada por el Líder de la Oposición en la Cámara de los Comunes, hace una reseña de los trabajos que se abordarán la semana siguiente. 1, record 2, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La declaración semanal tiene lugar al final del período de preguntas orales del jueves. 1, record 2, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Record 3 - internal organization data 2007-10-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- Thursday
1, record 3, English, Thursday
correct
Record 3, Abbreviations, English
- Thur 1, record 3, English, Thur
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Thur: abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - Thursday
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- jeudi
1, record 3, French, jeudi
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- jeu 1, record 3, French, jeu
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jeu : abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - jeudi
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-05-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- Thank God it's Thursday
1, record 4, English, Thank%20God%20it%27s%20Thursday
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term in use at the Canadian Forces College in Toronto. 2, record 4, English, - Thank%20God%20it%27s%20Thursday
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- Dieu merci, c'est jeudi
1, record 4, French, Dieu%20merci%2C%20c%27est%20jeudi
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage au Collège des Forces canadiennes à Toronto. 1, record 4, French, - Dieu%20merci%2C%20c%27est%20jeudi
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-03-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 5, Main entry term, English
- black Thursday
1, record 5, English, black%20Thursday
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
Record 5, Main entry term, French
- jeudi noir
1, record 5, French, jeudi%20noir
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Crash de la Bourse de New-York jeudi 24 octobre 1929. 1, record 5, French, - jeudi%20noir
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 5, Main entry term, Spanish
- jueves negro
1, record 5, Spanish, jueves%20negro
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Referencia a los comienzos del pánico bursátil en la Bolsa de Nueva York, el jueves 24 de octubre de 1929, en que cambiaron de manos 9.250.000 acciones (cantidad ingente para la época). 1, record 5, Spanish, - jueves%20negro
Record 6 - internal organization data 1998-04-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- business question
1, record 6, English, business%20question
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Thursday question 1, record 6, English, Thursday%20question
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- question sur les travaux de la semaine
1, record 6, French, question%20sur%20les%20travaux%20de%20la%20semaine
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- question de jeudi 1, record 6, French, question%20de%20jeudi
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


