TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TICKET SALE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- late sale ticket 1, record 1, English, late%20sale%20ticket
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- client de dernière heure
1, record 1, French, client%20de%20derni%C3%A8re%20heure
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Désignation sur le relevé du steward-serveur sous-entendant les billets vendus aux clients [...] 1, record 1, French, - client%20de%20derni%C3%A8re%20heure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-11-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- sale ticket
1, record 2, English, sale%20ticket
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a transaction is completed, a three-part sale ticket is filled out by the selling broker and time-stamped. One copy is given to one of three Exchange input desks for entry into the Exchange's computer. The second and third copies are retained by the buying and selling brokers for their records. 2, record 2, English, - sale%20ticket
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- fiche de vente
1, record 2, French, fiche%20de%20vente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une opération est effectuée, le négociateur du membre vendeur remplit une fiche de vente en trois exemplaires qui est horodatée. Une copie est transmise à l'une des trois consoles d'entrée des données afin de la faire traiter par l'ordinateur de la Bourse. Les délégués des membres acheteur et vendeur conservent chacun une copie pour leurs dossiers. 2, record 2, French, - fiche%20de%20vente
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-10-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 3, Main entry term, English
- sell ticket
1, record 3, English, sell%20ticket
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The portions of the "Buy" and "Sell" tickets ... indicate: number of shares (100); price - MKT since market order; name of stock; name and address of client; identifying numbers of account and salesman ... 2, record 3, English, - sell%20ticket
Record 3, Key term(s)
- sale ticket
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 3, Main entry term, French
- fiche d'ordre de vente
1, record 3, French, fiche%20d%27ordre%20de%20vente
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les différentes sections des fiches d'ordres d'achat et de vente (...) indiquent : le nombre d'actions (100); le prix - M (ordre au marché ou au mieux); le nom du titre; le nom et l'adresse du client; les numéros du compte et du représentant (...) 2, record 3, French, - fiche%20d%27ordre%20de%20vente
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-03-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 4, Main entry term, English
- advance ticket sale 1, record 4, English, advance%20ticket%20sale
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vente
Record 4, Main entry term, French
- prévente des billets
1, record 4, French, pr%C3%A9vente%20des%20billets
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BT de l'expo '67 22.3.65 1, record 4, French, - pr%C3%A9vente%20des%20billets
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1980-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- local ticket sale 1, record 5, English, local%20ticket%20sale
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- vente - réseau intérieur 1, record 5, French, vente%20%2D%20r%C3%A9seau%20int%C3%A9rieur
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
T-72, CN-2244; rubrique - imprimé des Ventes Voyageurs; déc. 1972. 1, record 5, French, - vente%20%2D%20r%C3%A9seau%20int%C3%A9rieur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 6, Main entry term, English
- ticket sale 1, record 6, English, ticket%20sale
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vente
Record 6, Main entry term, French
- vente de billets
1, record 6, French, vente%20de%20billets
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- billet vendu 1, record 6, French, billet%20vendu
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


