TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TIDAL BOUNDARY [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 1, Main entry term, English
- tidal water boundary
1, record 1, English, tidal%20water%20boundary
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tidal boundary 1, record 1, English, tidal%20boundary
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
… a straight line drawn between the two most seaward points of land located on either side of the mouth of a river or stream. 1, record 1, English, - tidal%20water%20boundary
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A tidal boundary may also be designated by a fishery officer by placing a triangular sign near the mouth of a river or stream. 1, record 1, English, - tidal%20water%20boundary
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 1, Main entry term, French
- limite des eaux de marée
1, record 1, French, limite%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[…] ligne droite tirée entre les deux points les plus proches de la mer situés de part et d'autre de l'embouchure d'un cours d'eau. 1, record 1, French, - limite%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un agent des pêches peut également désigner une limite des eaux de marée en plaçant un panneau triangulaire (borne de limite) à proximité de l'embouchure d'un cours d'eau. 1, record 1, French, - limite%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 2, Main entry term, English
- New Brunswick Tidal Waters Boundary Order
1, record 2, English, New%20Brunswick%20Tidal%20Waters%20Boundary%20Order
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 2, Main entry term, French
- Décret concernant les limites des eaux de marée du Nouveau-Brunswick
1, record 2, French, D%C3%A9cret%20concernant%20les%20limites%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DORS 77-1991. 1, record 2, French, - D%C3%A9cret%20concernant%20les%20limites%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-08-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- New Brunswick Tidal Waters Boundary Order, revocation
1, record 3, English, New%20Brunswick%20Tidal%20Waters%20Boundary%20Order%2C%20revocation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act, revocation on May 21, 1993 1, record 3, English, - New%20Brunswick%20Tidal%20Waters%20Boundary%20Order%2C%20revocation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 3, Main entry term, French
- Décret sur les limites des eaux de marée du Nouveau-Brunswick -- Abrogation
1, record 3, French, D%C3%A9cret%20sur%20les%20limites%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20%2D%2D%20Abrogation
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêches, abrogation le 21 mai 1993 1, record 3, French, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20limites%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20%2D%2D%20Abrogation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-08-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 4, Main entry term, English
- Nova Scotia Tidal Waters Boundary Order, revocation
1, record 4, English, Nova%20Scotia%20Tidal%20Waters%20Boundary%20Order%2C%20revocation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act, revocation on May 21, 1993 1, record 4, English, - Nova%20Scotia%20Tidal%20Waters%20Boundary%20Order%2C%20revocation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 4, Main entry term, French
- Décret sur les limites des eaux de marée de la Nouvelle-Écosse -- Abrogation
1, record 4, French, D%C3%A9cret%20sur%20les%20limites%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%20%2D%2D%20Abrogation
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêches, abrogation le 21 mai 1993 1, record 4, French, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20limites%20des%20eaux%20de%20mar%C3%A9e%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%20%2D%2D%20Abrogation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-06-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Commercial Fishing
Record 5, Main entry term, English
- tidal fishing boundary marker 1, record 5, English, tidal%20fishing%20boundary%20marker
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Pêche commerciale
Record 5, Main entry term, French
- balise de limite de la pêche côtière
1, record 5, French, balise%20de%20limite%20de%20la%20p%C3%AAche%20c%C3%B4ti%C3%A8re
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


