TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRIUMPH [9 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Triumph Bay
1, record 1, English, Triumph%20Bay
correct, British Columbia
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A body of water south of Kitimat, that extends to the south from the west end of Gardner Canal, in British Columbia. 2, record 1, English, - Triumph%20Bay
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 28' 8" N, 128° 42' 0" W (British Columbia). 3, record 1, English, - Triumph%20Bay
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 1, Main entry term, French
- baie Triumph
1, record 1, French, baie%20Triumph
proposal, feminine noun, British Columbia
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau au sud de Kitimat, qui s'étend vers le sud à partir de l'extrémité ouest du chenal Gardner, en Colombie-Britannique. 1, record 1, French, - baie%20Triumph
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 28' 8" N, 128° 42' 0" O (Colombie-Britannique). 2, record 1, French, - baie%20Triumph
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- win
1, record 2, English, win
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- triumph 2, record 2, English, triumph
correct, verb
- come out on top 3, record 2, English, come%20out%20on%20top
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sampras eventually triumphed 6-7 (4-7), 6-2, 13-11 over the German. 2, record 2, English, - win
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
To win in straight sets. 4, record 2, English, - win
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- gagner
1, record 2, French, gagner
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- remporter la victoire 2, record 2, French, remporter%20la%20victoire
correct
- l'emporter 3, record 2, French, l%27emporter
correct
- triompher 4, record 2, French, triompher%20
correct
- vaincre l'adversaire 5, record 2, French, vaincre%20l%27adversaire
correct
- rafler la palme 4, record 2, French, rafler%20la%20palme
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Greg Rusedski a atteint les quarts de finale du tournoi de tennis de Manchester en l'emportant par 7-6, (7-5) et 6-4 sur le Français Guillaume Raoux. 4, record 2, French, - gagner
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le Suédois a laissé échapper une occasion de conclure en quatre sets avant de l'emporter dans la manche décisive. 6, record 2, French, - gagner
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
En 1993 à Roland-Garros, elle devenait à 12 ans l'une des plus jeunes joueuses à triompher en simple [...] plus tard, elle raflait la palme à Wimbledon. 4, record 2, French, - gagner
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- ganar
1, record 2, Spanish, ganar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- win
1, record 3, English, win
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- victory 2, record 3, English, victory
correct
- triumph 3, record 3, English, triumph
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Four other women's seeds also advanced to the third round with straight sets victories. 3, record 3, English, - win
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The top-seeded Agassi saw the ball well enough for a 6-1, 6-4, 6-4 triumph in 93 minutes. 3, record 3, English, - win
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although quite correct, the terms "victory" and "triumph" are used less frequently than the term "win." 4, record 3, English, - win
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- victoire
1, record 3, French, victoire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- gain 2, record 3, French, gain
correct, masculine noun
- triomphe 3, record 3, French, triomphe
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Interviewée après sa victoire convaincante [...] «Je suis agréablement surprise de mon gain d'aujourd'hui, le plus important de mes quatre titres enregistrés sur le circuit junior international». 4, record 3, French, - victoire
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Dure victoire. 5, record 3, French, - victoire
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Victoire écrasante, facile, impressionnante, retentissante. 5, record 3, French, - victoire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- victoria
1, record 3, Spanish, victoria
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- triunfo 2, record 3, Spanish, triunfo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Graf] acudió a la conferencia de prensa posterior a su victoria sobre Arantxa con el pelo suelto y con una cara sonriente. 3, record 3, Spanish, - victoria
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Thomas] Muster recibió un cheque de 35 millones de pesetas por su triunfo. 3, record 3, Spanish, - victoria
Record 4 - internal organization data 2006-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Events
- Religion (General)
Record 4, Main entry term, English
- Triumph of the Cross
1, record 4, English, Triumph%20of%20the%20Cross
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Holy Cross Day 1, record 4, English, Holy%20Cross%20Day
correct
- Feasts of the Cross 1, record 4, English, Feasts%20of%20the%20Cross
former designation, correct
- Feast of the Exaltation of the Cross 1, record 4, English, Feast%20of%20the%20Exaltation%20of%20the%20Cross
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the Christian liturgical calendar, there are several different feasts known as Feasts of the Cross, all of which commemorate the cross used in the crucification of Jesus. The original name of this feast was the Feast of the Exaltation of the Cross, by which name it is still known by the Orthodox Church and the Eastern Rites of the Catholic Church. Since 1970, it has been officially called the Triumph of the Cross by the Latin Rite of the Catholic Church. It is also popularly known among Anglicans and Lutherans as Holy Cross Day. In Jewish folklore the feast was established by Saint Peter for converted pagans to observe instead of Rosh Hashana. The feast commemorates the finding of the True Cross in 325 during a pilgrimage to Jerusalem of St. Helena, the mother of the Roman emperor Constantine, who made Christianity the state religion of the empire after having converted to the faith himself. The Church of the Holy Sepulchre was then built at the site of the discovery, by order of Helena and Constantine. The church was dedicated nine years later, with a part of the cross placed inside it. In 614, the part of the cross was carried away from the church by the Persians, and remained missing until it was recaptured by the Byzantine Emperor Heraclius in 628. The cross was returned to the church the following year after initially having been taken to Constantinople by Heraclius. 1, record 4, English, - Triumph%20of%20the%20Cross
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Religion (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Triumph of the Cross
1, record 4, French, Triumph%20of%20the%20Cross
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-09-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 5, Main entry term, English
- Toronto Triumph Club Inc.
1, record 5, English, Toronto%20Triumph%20Club%20Inc%2E
correct, Ontario
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The objective of this organization, which is established in North York, Ontario, is to encourage preservation and enjoyment of Triumph automobile. 1, record 5, English, - Toronto%20Triumph%20Club%20Inc%2E
Record 5, Key term(s)
- Toronto Triumph Club
- Toronto Club of Triumph
- Toronto Club of Triumph Inc.
- Club of Triumph of Toronto
- Club of Triumph of Toronto Inc.
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 5, Main entry term, French
- Toronto Triumph Club Inc.
1, record 5, French, Toronto%20Triumph%20Club%20Inc%2E
correct, masculine noun, Ontario
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à North York (Ontario). 1, record 5, French, - Toronto%20Triumph%20Club%20Inc%2E
Record 5, Key term(s)
- Club Triumph de Toronto
- Club Triumph de Toronto Inc.
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-04-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 6, Main entry term, English
- Triumph 1, record 6, English, Triumph
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
variety of canola 1, record 6, English, - Triumph
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 6, English, - Triumph
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 6, Main entry term, French
- Triumph 1, record 6, French, Triumph
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
variété de canola 1, record 6, French, - Triumph
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne d es grains dans le domaine céréalier. 2, record 6, French, - Triumph
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-04-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Archaeology
Record 7, Main entry term, English
- arch of triumph 1, record 7, English, arch%20of%20triumph
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
a monument shaped like an arch, adorned with inscriptions and sculptures 1, record 7, English, - arch%20of%20triumph
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Archéologie
Record 7, Main entry term, French
- arc de triomphe 1, record 7, French, arc%20de%20triomphe
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 8, Main entry term, English
- hollow triumph 1, record 8, English, hollow%20triumph
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 8, Main entry term, French
- château de cartes 1, record 8, French, ch%C3%A2teau%20de%20cartes
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(Vinay & Darbelnet, 1964) 1, record 8, French, - ch%C3%A2teau%20de%20cartes
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 9, Main entry term, English
- conquer with no risk is to triumph without glory 1, record 9, English, conquer%20with%20no%20risk%20is%20to%20triumph%20without%20glory
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 9, Main entry term, French
- à vaincre sans péril on triomphe sans gloire 1, record 9, French, %C3%A0%20vaincre%20sans%20p%C3%A9ril%20on%20triomphe%20sans%20gloire
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Corneille, Cid, Acte II, Comte vers 434) 1, record 9, French, - %C3%A0%20vaincre%20sans%20p%C3%A9ril%20on%20triomphe%20sans%20gloire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: