TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TURBIDITY ZONE [2 records]

Record 1 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Environment
CONT

Studies of the two ends of the maximum turbidity zone show that intensity and position of maximum turbidity are closely associated with this type of exchange.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Environnement
CONT

Des études réalisées aux deux extrémités de la zone de turbidité maximale démontrent que l'intensité et la position du maximum de turbidité de cette zone sont intimement liées à ce type d'échange.

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Environment
CONT

Downstream of Quebec City, between Île d'Orléans and Île aux Coudres, the tide effect and the encounter of fresh and briny water contribute to formation of a maximum turbidity zone where mean concentrations range from 25 to 70 mg/L, easily rising to 200 and even 400 mg/L.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Environnement
CONT

Elle est en moyenne de 9 mg/L à Montréal; cette moyenne atteint 13 mg/L à Trois-Rivières et 18 mg/L au niveau de Québec; à l'aval de Québec, entre l'île d'Orléans et l'île-aux-Coudres, l'influence de la marée et la rencontre des eaux douces et saumâtres contribuent à former le bouchon de turbidité à l'intérieur duquel les concentrations moyennes varient de 25 à 70 mg/L et peuvent facilement atteindre 200 et même 400 mg/L.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: