TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TURNOUT [40 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- voter turnout
1, record 1, English, voter%20turnout
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- voter participation 2, record 1, English, voter%20participation
correct
- participation 3, record 1, English, participation
correct
- turnout 3, record 1, English, turnout
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In both 1979 and 1980 Alberta had the second-lowest voter turnout in the country; Quebec turnout was below the midpoint - eighth out of 12. 4, record 1, English, - voter%20turnout
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- participation électorale
1, record 1, French, participation%20%C3%A9lectorale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- participation au scrutin 2, record 1, French, participation%20au%20scrutin
correct, feminine noun
- participation 3, record 1, French, participation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La participation électorale est influencée par les conditions politiques de la consultation : l'éventail des opinions, l'acuité de la compétition, l'importance de l'enjeu. 4, record 1, French, - participation%20%C3%A9lectorale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- participación electoral
1, record 1, Spanish, participaci%C3%B3n%20electoral
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- turnout speed
1, record 2, English, turnout%20speed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Turnout speed. Unless otherwise provided by signal indication or special instructions, a speed not exceeding 15 MPH [miles per hour]. 1, record 2, English, - turnout%20speed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 2, Main entry term, French
- vitesse de branchement
1, record 2, French, vitesse%20de%20branchement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vitesse de branchement. Sauf indication contraire donnée par un signal ou dans des instructions spéciales, vitesse ne dépassant pas 15 milles à l'heure. 1, record 2, French, - vitesse%20de%20branchement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- turnout gear
1, record 3, English, turnout%20gear
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
turnout gear: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 3, English, - turnout%20gear
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- tenue intégrale de combat d'incendie
1, record 3, French, tenue%20int%C3%A9grale%20de%20combat%20d%27incendie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tenue intégrale de combat d'incendie : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 3, French, - tenue%20int%C3%A9grale%20de%20combat%20d%27incendie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Compartment – Nomenclature 4.0
Record 4, Main entry term, English
- turnout coat
1, record 4, English, turnout%20coat
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
turnout coat: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 4, English, - turnout%20coat
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
Record 4, Main entry term, French
- imperméable de feu
1, record 4, French, imperm%C3%A9able%20de%20feu
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
imperméable de feu : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 4, French, - imperm%C3%A9able%20de%20feu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Compartment – Nomenclature 4.0
Record 5, Main entry term, English
- turnout pants
1, record 5, English, turnout%20pants
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
turnout pants: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 5, English, - turnout%20pants
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
Record 5, Main entry term, French
- pantalon de feu
1, record 5, French, pantalon%20de%20feu
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pantalon de feu : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 5, French, - pantalon%20de%20feu
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-01-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Record 6, Main entry term, English
- turnout pants
1, record 6, English, turnout%20pants
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bunker pants 2, record 6, English, bunker%20pants
correct
- night hitches 3, record 6, English, night%20hitches
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pants worn during fire fighting operations. 3, record 6, English, - turnout%20pants
Record 6, Key term(s)
- turn-out pants
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Record 6, Main entry term, French
- pantalon de feu
1, record 6, French, pantalon%20de%20feu
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pantalon de pompier 2, record 6, French, pantalon%20de%20pompier
correct, masculine noun
- pantalon d'intervention 3, record 6, French, pantalon%20d%27intervention
masculine noun
- pantalons de pompier 4, record 6, French, pantalons%20de%20pompier
avoid, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pantalon porté pendant les opérations de lutte contre les incendies. 5, record 6, French, - pantalon%20de%20feu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le mot «pantalon» doit s'écrire au singulier. 6, record 6, French, - pantalon%20de%20feu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-01-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Record 7, Main entry term, English
- fire coat
1, record 7, English, fire%20coat
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- turnout coat 2, record 7, English, turnout%20coat
correct
- bunker coat 3, record 7, English, bunker%20coat
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A coat worn during fire fighting, rescue, and extrication operations. 2, record 7, English, - fire%20coat
Record 7, Key term(s)
- turn-out coat
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Record 7, Main entry term, French
- imperméable de feu
1, record 7, French, imperm%C3%A9able%20de%20feu
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Manteau de protection à boutons-pression, couvrant les poignets et comportant souvent une doublure amovible, porté par les pompiers durant les interventions au feu. 2, record 7, French, - imperm%C3%A9able%20de%20feu
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-09-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- right-hand turnout
1, record 8, English, right%2Dhand%20turnout
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- right-hand lateral turnout 2, record 8, English, right%2Dhand%20lateral%20turnout
correct
Record 8, Key term(s)
- right-hand turn-out
- right-hand lateral turn-out
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 8, Main entry term, French
- branchement à déviation à droite
1, record 8, French, branchement%20%C3%A0%20d%C3%A9viation%20%C3%A0%20droite
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-09-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
- turnout
1, record 9, English, turnout
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Basic track structures are the turnout, by means of which rolling stock may be diverted from one track to another, the cross-over, which provides a continuous passage between two nearby and generally parallel tracks, and the railway crossing, whereby one track crosses another at grade. ... The cross-over is comprised of two turnouts and the track between them. 2, record 9, English, - turnout
Record 9, Key term(s)
- turn-out
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 9, Main entry term, French
- branchement
1, record 9, French, branchement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil de voie constitué d'un aiguillage, d'un cœur de croisement et de rails intermédiaires, permettant le passage d'une voie à une autre. 2, record 9, French, - branchement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le matériel roulant peut passer d'une voie à une autre à l'aide d'un branchement quand il s'agit d'une jonction (bifurcation), ou grâce à une liaison quand il s'agit de voies adjacentes. [...] La liaison comprend deux branchements reliés par un tronçon de voie. 3, record 9, French, - branchement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-09-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 10, Main entry term, English
- left-hand turnout
1, record 10, English, left%2Dhand%20turnout
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- left-hand lateral turnout 2, record 10, English, left%2Dhand%20lateral%20turnout
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The turnout which diverts the train to the left is called a left-hand turnout. 3, record 10, English, - left%2Dhand%20turnout
Record 10, Key term(s)
- left-hand turn-out
- left-hand lateral turn-out
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 10, Main entry term, French
- branchement à déviation à gauche
1, record 10, French, branchement%20%C3%A0%20d%C3%A9viation%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-12-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 11, Main entry term, English
- lap turnout
1, record 11, English, lap%20turnout
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- tandem turnout 2, record 11, English, tandem%20turnout
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Point switch lap turnout LH (01-41-024). 2, record 11, English, - lap%20turnout
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lap turnout: term officially approved by Canadian Pacific Limited. 3, record 11, English, - lap%20turnout
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 11, Main entry term, French
- branchement double
1, record 11, French, branchement%20double
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
branchement double : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 11, French, - branchement%20double
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-07-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 12, Main entry term, English
- hand-operated turnout
1, record 12, English, hand%2Doperated%20turnout
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 12, Main entry term, French
- branchement à manœuvre manuelle
1, record 12, French, branchement%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-03-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Record 13, Main entry term, English
- turnouts
1, record 13, English, turnouts
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- turnout clothes 2, record 13, English, turnout%20clothes
correct
- bunker clothes 1, record 13, English, bunker%20clothes
correct
- bunker clothing 3, record 13, English, bunker%20clothing
correct
- bunker suit 2, record 13, English, bunker%20suit
correct
- bunker gear 4, record 13, English, bunker%20gear
correct
- fire suit 5, record 13, English, fire%20suit
- turn out 6, record 13, English, turn%20out
noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
turnouts: fire clothes worn when turning out for a fire alarm. 3, record 13, English, - turnouts
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
"bunker suit" or "bunker clothes": firefighters apparel that consists of trousers or overalls tucked into a pair of boots and is designed for dressing quickly when answering an alarm. 2, record 13, English, - turnouts
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See also "fire entry suit". 7, record 13, English, - turnouts
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Record 13, Main entry term, French
- tenue de feu
1, record 13, French, tenue%20de%20feu
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- tenue d'intervention 2, record 13, French, tenue%20d%27intervention
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tenue que doivent revêtir rapidement les pompiers sur l'ordre de rassemblement. 3, record 13, French, - tenue%20de%20feu
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
rassemblement des sapeurs-pompiers. [...] les dispositions sont prises dans l'organisation, dans les aménagements pour assurer un prompt départ des secours : [...] tenue de feu préparée, mâts de descente. 4, record 13, French, - tenue%20de%20feu
Record 13, Key term(s)
- tenue d'intervention d'urgence en cas de feu
- tenue de pompier
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-03-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 14, Main entry term, English
- turnout rate
1, record 14, English, turnout%20rate
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- voter turnout rate 2, record 14, English, voter%20turnout%20rate
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Like for the national level, within provinces and territories, women tended to have higher turnout rates than men up to the 55–64 age group in most jurisdictions ... 3, record 14, English, - turnout%20rate
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 14, Main entry term, French
- taux de participation
1, record 14, French, taux%20de%20participation
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le taux de participation officiel à la 41e élection générale fédérale du 2 mai 2011 a été de 61,1 %, soit 2,3 points de pourcentage de plus que le creux historique de 58,8 % de 2008. 2, record 14, French, - taux%20de%20participation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-04-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Road Networks
Record 15, Main entry term, English
- pull-off lane
1, record 15, English, pull%2Doff%20lane
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- pull-off 2, record 15, English, pull%2Doff
correct, noun
- turnout 3, record 15, English, turnout
correct, noun
- lay-by 3, record 15, English, lay%2Dby
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A part of the highway set aside for vehicles to draw out of the traffic lanes and wait for short periods. 3, record 15, English, - pull%2Doff%20lane
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pull-off lane; pull-off: terms used by Parks Canada. 4, record 15, English, - pull%2Doff%20lane
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
lay-by; turnout: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, record 15, English, - pull%2Doff%20lane
Record 15, Key term(s)
- turn-out
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Record 15, Main entry term, French
- voie d'arrêt
1, record 15, French, voie%20d%27arr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- voie d'évitement 2, record 15, French, voie%20d%27%C3%A9vitement
correct, feminine noun
- point d'arrêt 3, record 15, French, point%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Voie spéciale de longueur réduite à l'écart de la voie de circulation, qui est réservée pour les arrêts de courte durée. 1, record 15, French, - voie%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
voie d'arrêt; voie d'évitement : termes en usage à Parcs Canada. 4, record 15, French, - voie%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
point d'arrêt : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, record 15, French, - voie%20d%27arr%C3%AAt
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-09-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting Techniques
Record 16, Main entry term, English
- turn-out time
1, record 16, English, turn%2Dout%20time
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- turnout time 2, record 16, English, turnout%20time
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The time between the moment a fire suppression unit is notified of a fire and the time it leaves the fire station. 3, record 16, English, - turn%2Dout%20time
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Response time for fire apparatus is composed of three basic components: dispatch time, turn-out time, and drive-time. Dispatch time is the amount of time consumed by dispatchers to determine the nature and location of the emergency as well as the time required to notify fire companies. Turn-out time refers to the period of time from fire company notification until they begin driving to the incident location. The final time, drive-time, is the period of time required to drive to the incident scene. Dispatch time and turn-out time are independent of fire station location. 1, record 16, English, - turn%2Dout%20time
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 16, Main entry term, French
- durée de la sortie
1, record 16, French, dur%C3%A9e%20de%20la%20sortie
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- délai de sortie 2, record 16, French, d%C3%A9lai%20de%20sortie
proposal, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Temps qui s'écoule entre l'alarme et le départ des secours (sortie des véhicules) vers le lieu d'un sinistre. 2, record 16, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20sortie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
- Maniobras de intervención (incendios)
Record 16, Main entry term, Spanish
- duración de la salida
1, record 16, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20la%20salida
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-11-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 17, Main entry term, English
- double crossover
1, record 17, English, double%20crossover
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- double cross-over 2, record 17, English, double%20cross%2Dover
- double-slip turnout 3, record 17, English, double%2Dslip%20turnout
- scissor crossover 4, record 17, English, scissor%20crossover
- scissors crossover 1, record 17, English, scissors%20crossover
- scissors 5, record 17, English, scissors
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Two crossovers, of opposite configuration, whose diverging routes cross in the middle. 1, record 17, English, - double%20crossover
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the running tunnels come together in single, large caverns housing scissor crossovers. These two crossovers and the switch-and-crossing work near each portal divide the tunnels into six sectors, three in the North Tunnel and three in the South Tunnel. 6, record 17, English, - double%20crossover
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
If the context allows it, the plural "crossovers" can implicitly mean a double crossover. 7, record 17, English, - double%20crossover
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
double crossover: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 7, record 17, English, - double%20crossover
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 17, Main entry term, French
- liaison croisée
1, record 17, French, liaison%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- communication croisée 2, record 17, French, communication%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
- bretelle double 3, record 17, French, bretelle%20double
feminine noun
- jonction croisée 3, record 17, French, jonction%20crois%C3%A9e
feminine noun
- traversée-jonction double 3, record 17, French, travers%C3%A9e%2Djonction%20double
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la communication croisée [...] est clairement [un appareil de voie] plus complexe qu'un simple croisement [...] 4, record 17, French, - liaison%20crois%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
liaison croisée : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP). 1, record 17, French, - liaison%20crois%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-01-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Political Science (General)
Record 18, Main entry term, English
- Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?
1, record 18, English, Why%20is%20Turnout%20Higher%20in%20Some%20Countries%20than%20in%20Others%3F
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada, Policy and Research, March 2003. 1, record 18, English, - Why%20is%20Turnout%20Higher%20in%20Some%20Countries%20than%20in%20Others%3F
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences politiques (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- Pourquoi le taux de participation est-il plus élevé dans certains pays que d'autres?
1, record 18, French, Pourquoi%20le%20taux%20de%20participation%20est%2Dil%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20certains%20pays%20que%20d%27autres%3F
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada, politiques et recherche, mars 2003. 1, record 18, French, - Pourquoi%20le%20taux%20de%20participation%20est%2Dil%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20certains%20pays%20que%20d%27autres%3F
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-01-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Political Science (General)
Record 19, Main entry term, English
- Explaining the Turnout Decline in Canadian Federal Elections : A New Survey of Non-voters
1, record 19, English, Explaining%20the%20Turnout%20Decline%20in%20Canadian%20Federal%20Elections%20%3A%20A%20New%20Survey%20of%20Non%2Dvoters
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada, Policy and Research, March 2003. 1, record 19, English, - Explaining%20the%20Turnout%20Decline%20in%20Canadian%20Federal%20Elections%20%3A%20A%20New%20Survey%20of%20Non%2Dvoters
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences politiques (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Pourquoi la participation décline aux élections fédérales canadiennes : un nouveau sondage des non-votants
1, record 19, French, Pourquoi%20la%20participation%20d%C3%A9cline%20aux%20%C3%A9lections%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20canadiennes%20%3A%20un%20nouveau%20sondage%20des%20non%2Dvotants
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada, Politiques et recherche, mars 2003. 1, record 19, French, - Pourquoi%20la%20participation%20d%C3%A9cline%20aux%20%C3%A9lections%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20canadiennes%20%3A%20un%20nouveau%20sondage%20des%20non%2Dvotants
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-07-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 20, Main entry term, English
- attendance
1, record 20, English, attendance
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- turnout 2, record 20, English, turnout
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The worst/lowest attendance of the season. 3, record 20, English, - attendance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- assistance
1, record 20, French, assistance
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personnes rassemblées à un évènement. 2, record 20, French, - assistance
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La plus faible assistance de la saison. 3, record 20, French, - assistance
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 20, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 20, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de personas que están presentes en un acto. 2, record 20, Spanish, - asistencia
Record 21 - internal organization data 2003-08-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Military Dress
Record 21, Main entry term, English
- turnout
1, record 21, English, turnout
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The turnout and attitude of officers should be such as to leave no doubt about their ranks. 1, record 21, English, - turnout
Record 21, Key term(s)
- turn out
- turn-out
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tenue militaire
Record 21, Main entry term, French
- tenue
1, record 21, French, tenue
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La tenue et l'attitude des officiers devraient être à la hauteur de leur grade [...] 1, record 21, French, - tenue
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-07-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
Record 22, Main entry term, English
- turnout
1, record 22, English, turnout
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- turnout to grass 2, record 22, English, turnout%20to%20grass
proposal
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Act of turning livestock out on the range at the beginning of the grazing season. 3, record 22, English, - turnout
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Although a noun equivalent was found for the French term, it seems more common to find the concept expressed in a verb form, such as turn out, turn in, turn on pasture, turn out to grass, turn out to pasture. 4, record 22, English, - turnout
Record 22, Key term(s)
- turn out
- turn in
- turn on pasture
- turn out to grass
- turn out to pasture
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 22, Main entry term, French
- mise à l'herbe
1, record 22, French, mise%20%C3%A0%20l%27herbe
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Action de lâcher les herbivores dans les pâturages dès que l'herbe a atteint une hauteur suffisante pour que soit assurée la nourriture des animaux. 2, record 22, French, - mise%20%C3%A0%20l%27herbe
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 22, Main entry term, Spanish
- soltar
1, record 22, Spanish, soltar
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- salir al campo 2, record 22, Spanish, salir%20al%20campo
verb
- salir al pasto 2, record 22, Spanish, salir%20al%20pasto
verb
- salir a la pradera 3, record 22, Spanish, salir%20a%20la%20pradera
verb
- entrar en la pradera 4, record 22, Spanish, entrar%20en%20la%20pradera
verb
- entrar en montanera 2, record 22, Spanish, entrar%20en%20montanera
verb
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Acción de sacar el ganado que estaba estabulado al exterior para que se alimente al aire libre en pastizales, praderas o montes. 5, record 22, Spanish, - soltar
Record 22, Key term(s)
- entrar al pastizal
Record 23 - internal organization data 2002-05-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Electoral Systems and Political Parties
Record 23, Main entry term, English
- Voter Turnout in Canada
1, record 23, English, Voter%20Turnout%20in%20Canada
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Study published in 1991 by the Royal Commission on Electoral Reform. 2, record 23, English, - Voter%20Turnout%20in%20Canada
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 23, Main entry term, French
- La participation électorale au Canada
1, record 23, French, La%20participation%20%C3%A9lectorale%20au%20Canada
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 23, Main entry term, Spanish
- Participación Electoral en Canadá
1, record 23, Spanish, Participaci%C3%B3n%20Electoral%20en%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Estudio publicado en 1991 por la Real Comisión sobre la Reforma Electoral y el Financiamiento de los Partidos. 2, record 23, Spanish, - Participaci%C3%B3n%20Electoral%20en%20Canad%C3%A1
Record 24 - internal organization data 2000-02-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 24, Main entry term, English
- turnout
1, record 24, English, turnout
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- offtake regulator 2, record 24, English, offtake%20regulator
correct
- intake structure 2, record 24, English, intake%20structure
correct
- diversion structure 2, record 24, English, diversion%20structure
correct
- head regulator 2, record 24, English, head%20regulator
correct
- head of offtake 2, record 24, English, head%20of%20offtake
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A structure built at the head of an offtaking branch or distributary channel to control and admit regulated supplies into it from the parent canal. 2, record 24, English, - turnout
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
One combination in border dyke irrigation is to place the center-of-pressure gate in the head ditch and the drop gate in the turnout. 3, record 24, English, - turnout
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 24, Main entry term, French
- prise d'eau de distribution
1, record 24, French, prise%20d%27eau%20de%20distribution
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ouvrage de prise d'eau 2, record 24, French, ouvrage%20de%20prise%20d%27eau
masculine noun
- fossé divergent 3, record 24, French, foss%C3%A9%20divergent
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une méthode employée dans le système d'irrigation des planches par levées consiste à placer la vanne à pression à la tête du fossé, et la vanne de chute dans la prise d'eau de distribution [...] 1, record 24, French, - prise%20d%27eau%20de%20distribution
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 24, Main entry term, Spanish
- contracuneta
1, record 24, Spanish, contracuneta
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- cuneta de desagüe 1, record 24, Spanish, cuneta%20de%20desag%C3%BCe
feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-09-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Dance
Record 25, Main entry term, English
- turnout
1, record 25, English, turnout
noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rotating the leg outward from the hip such that the feet form a straight line on the floor, toes facing away from each other. 1, record 25, English, - turnout
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Danse
Record 25, Main entry term, French
- en-dehors
1, record 25, French, en%2Ddehors
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Principe fondamental de la danse classique qui place, anormalement, les pieds les pointes tournées vers l'extérieur et les talons joints, après une rotation de la jambe de 90°, sur une même ligne. 1, record 25, French, - en%2Ddehors
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-10-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Police
Record 26, Main entry term, English
- turnout
1, record 26, English, turnout
noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Police
Record 26, Main entry term, French
- apparence
1, record 26, French, apparence
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
apparence d'une troupe dont les membres sont en uniforme. 1, record 26, French, - apparence
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1992-03-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 27, Main entry term, English
- turnout plate
1, record 27, English, turnout%20plate
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(beyond switch points set on graduated riser plates). 1, record 27, English, - turnout%20plate
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 27, English, - turnout%20plate
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 27, Main entry term, French
- selle de branchement
1, record 27, French, selle%20de%20branchement
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(pour le rattrapage de la dénivellation entre le contre-aiguille et l'aiguille posée sur des selles de glissement d'épaisseur progressive). 1, record 27, French, - selle%20de%20branchement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 27, French, - selle%20de%20branchement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-03-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 28, Main entry term, English
- turnout track
1, record 28, English, turnout%20track
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 28, English, - turnout%20track
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 28, Main entry term, French
- voie déviée
1, record 28, French, voie%20d%C3%A9vi%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- branche déviée 1, record 28, French, branche%20d%C3%A9vi%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(voie intermédiaire dans un branchement). 1, record 28, French, - voie%20d%C3%A9vi%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 28, French, - voie%20d%C3%A9vi%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-03-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 29, Main entry term, English
- equilateral turnout
1, record 29, English, equilateral%20turnout
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A turnout where both tracks leading from the switch diverge equally. 2, record 29, English, - equilateral%20turnout
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by CP Rail. 2, record 29, English, - equilateral%20turnout
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 29, Main entry term, French
- branchement symétrique
1, record 29, French, branchement%20sym%C3%A9trique
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- branchement à deux voies symétriques 2, record 29, French, branchement%20%C3%A0%20deux%20voies%20sym%C3%A9triques
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Appareil de voie donnant naissance à deux voies formant un même angle par rapport à la branche commune. 3, record 29, French, - branchement%20sym%C3%A9trique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par CP Rail. 3, record 29, French, - branchement%20sym%C3%A9trique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1992-03-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 30, Main entry term, English
- lap turnout
1, record 30, English, lap%20turnout
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- three way switch 1, record 30, English, three%20way%20switch
correct, officially approved
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by Canadian Pacific Ltd. 2, record 30, English, - lap%20turnout
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 30, Main entry term, French
- branchement à trois voies
1, record 30, French, branchement%20%C3%A0%20trois%20voies
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 30, French, - branchement%20%C3%A0%20trois%20voies
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1992-03-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 31, Main entry term, English
- lateral turnout
1, record 31, English, lateral%20turnout
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 31, English, - lateral%20turnout
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 31, Main entry term, French
- branchement à déviation
1, record 31, French, branchement%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 31, French, - branchement%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-04-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 32, Main entry term, English
- cloth turnout
1, record 32, English, cloth%20turnout
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Even today, ring-spun yarn sets the standards for the end-user with regard to handle and cloth turnout. 1, record 32, English, - cloth%20turnout
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 32, Main entry term, French
- production de tissu
1, record 32, French, production%20de%20tissu
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-12-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 33, Main entry term, English
- all-welded turnout
1, record 33, English, all%2Dwelded%20turnout
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 33, Main entry term, French
- branchement soudé
1, record 33, French, branchement%20soud%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1982-08-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 34, Main entry term, English
- single turnout
1, record 34, English, single%20turnout
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 34, Main entry term, French
- branchement à deux voies 1, record 34, French, branchement%20%C3%A0%20deux%20voies
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1982-01-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 35, Main entry term, English
- complete turnout 1, record 35, English, complete%20turnout
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
FIST 01-61-100 (trad. donnée par Yves Breton). 1, record 35, English, - complete%20turnout
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 35, Main entry term, French
- branchement complet 1, record 35, French, branchement%20complet
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
SNST annexe 7 tome 9 p. 94. - d'après le modèle appareils de voie complets. 1, record 35, French, - branchement%20complet
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1981-12-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 36, Main entry term, English
- turnout plate 1, record 36, English, turnout%20plate
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
FIST 01-20-197 A long tie plate designed to support a stock rail and the adjacent turnout rail on a tie between the heel of a switch and the point where the divergence of the turnout from the main track is sufficient to permit the use of separate tie plates for each rail (MOWA 21, 115). 1, record 36, English, - turnout%20plate
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 36, Main entry term, French
- selle de compensation 1, record 36, French, selle%20de%20compensation
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Voc. Claire Dion, p.53. Pour le rattrapage de la dénivellation entre le contre-aiguille et l'aiguille posée sur des selles de glissement d'épaisseur progressive. 1, record 36, French, - selle%20de%20compensation
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1980-05-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 37, Main entry term, English
- turnout lead 1, record 37, English, turnout%20lead
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 37, Main entry term, French
- longueur totale 1, record 37, French, longueur%20totale
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
longueur totale (du branchement) 1, record 37, French, - longueur%20totale
Record 37, Key term(s)
- longueur totale du branchement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1980-05-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 38, Main entry term, English
- standard turnout 1, record 38, English, standard%20turnout
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 38, Main entry term, French
- branchement ordinaire 1, record 38, French, branchement%20ordinaire
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1980-05-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 39, Main entry term, English
- turnout track 1, record 39, English, turnout%20track
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- diverging track 2, record 39, English, diverging%20track
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 39, Main entry term, French
- voie déviée 1, record 39, French, voie%20d%C3%A9vi%C3%A9e
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1975-03-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Fibre Crops
Record 40, Main entry term, English
- lint percentage 1, record 40, English, lint%20percentage
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- gin out turn 1, record 40, English, gin%20out%20turn
- gin turnout 1, record 40, English, gin%20turnout
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lint percentage or gin out turn ... is a measure of the abundance of lint on the seed. 1, record 40, English, - lint%20percentage
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Culture des plantes textiles
Record 40, Main entry term, French
- rendement à l'égrenage
1, record 40, French, rendement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9grenage
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'emploi de méthodes modernes de culture [...] améliore [...] le rendement à l'égrenage [...] qui profitera [...] au producteur en lui permettant d'obtenir un prix plus élevé lorsqu'il vendra sa récolte. 1, record 40, French, - rendement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9grenage
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


