TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TURRET GUN [12 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 1, Main entry term, English
- turret
1, record 1, English, turret
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gun turret 2, record 1, English, gun%20turret
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An armoured gun emplacement that usually revolves. 3, record 1, English, - turret
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A turret is usually on a ship, a plane or a tank. 3, record 1, English, - turret
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
turret: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 1, English, - turret
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 1, Main entry term, French
- tourelle
1, record 1, French, tourelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abri blindé pour pièce d'artillerie, pouvant souvent tourner sur lui-même. 2, record 1, French, - tourelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une tourelle est généralement sur un navire, un avion ou un char. 3, record 1, French, - tourelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tourelle : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - tourelle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tourelle : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 1, French, - tourelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 1, Main entry term, Spanish
- torreta
1, record 1, Spanish, torreta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Weapon Systems
Record 2, Main entry term, English
- turret bearing
1, record 2, English, turret%20bearing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gun turret bearing 2, record 2, English, gun%20turret%20bearing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The enormous weight of the turret and the poorly designed turret bearings meant the tank had to be on flat ground in order to traverse the main gun. Nor could the gun be fired while on the move. 3, record 2, English, - turret%20bearing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Systèmes d'armes
Record 2, Main entry term, French
- roulement de tourelle
1, record 2, French, roulement%20de%20tourelle
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- machine gun turret
1, record 3, English, machine%20gun%20turret
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
machine gun turret: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 3, English, - machine%20gun%20turret
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- tourelle à mitrailleuse
1, record 3, French, tourelle%20%C3%A0%20mitrailleuse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tourelle à mitrailleuse : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 3, French, - tourelle%20%C3%A0%20mitrailleuse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 4, Main entry term, English
- gun turret drive electronics
1, record 4, English, gun%20turret%20drive%20electronics
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GTDE 2, record 4, English, GTDE
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 4, Main entry term, French
- module électronique de servocommande de la tourelle
1, record 4, French, module%20%C3%A9lectronique%20de%20servocommande%20de%20la%20tourelle
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- MEST 1, record 4, French, MEST
masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-04-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 5, Main entry term, English
- one-man gun turret 1, record 5, English, one%2Dman%20gun%20turret
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 5, Main entry term, French
- tourelle de canon à servant unique
1, record 5, French, tourelle%20de%20canon%20%C3%A0%20servant%20unique
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-07-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 6, Main entry term, English
- gun turret system
1, record 6, English, gun%20turret%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 6, Main entry term, French
- système de canon en tourelle
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20de%20canon%20en%20tourelle
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-07-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Armour
Record 7, Main entry term, English
- gun turret drive
1, record 7, English, gun%20turret%20drive
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 7, Main entry term, French
- dispositif d'entraînement tourelle
1, record 7, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20tourelle
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Char Abraham M1A2. 1, record 7, French, - dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20tourelle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-05-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Guns (Naval)
Record 8, Main entry term, English
- three gun turret
1, record 8, English, three%20gun%20turret
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- three-gun turret 2, record 8, English, three%2Dgun%20turret
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In a three gun turret, the guns operate independently of each other in elevation. They may be loaded and shot independently of each other. This greatly increases rate of fire. The other benefit is that if you lose one elevation drive motor, you have only lost one gun rather than three. 1, record 8, English, - three%20gun%20turret
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Canons (Navires)
Record 8, Main entry term, French
- tourelle triple
1, record 8, French, tourelle%20triple
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Buques)
Record 8, Main entry term, Spanish
- torreta de tres cañones
1, record 8, Spanish, torreta%20de%20tres%20ca%C3%B1ones
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-01-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Record 9, Main entry term, English
- trainable Gatling gun turret
1, record 9, English, trainable%20Gatling%20gun%20turret
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The dynamic components and "guts" of the Huey were bolted onto a new narrow, tandem-seat fuselage under which a trainable G.E.E. Gatling Gun Turret (ESCO) could belch sixty-six 7.62 mm round a second. 1, record 9, English, - trainable%20Gatling%20gun%20turret
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- tourelle ventrale orientable Gatling
1, record 9, French, tourelle%20ventrale%20orientable%20Gatling
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La solution de Bell a consisté à ne conserver du Huey que ses ensembles dynamiques et ses «tripes» hydrauliques et électriques et les monter sur un fuselage biplace en tandem très effilé, armé d'une tourelle ventrale orientable Gatling G.E.E.(Esco). 1, record 9, French, - tourelle%20ventrale%20orientable%20Gatling
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-08-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Defence
Record 10, Main entry term, English
- machine gun in a turret 1, record 10, English, machine%20gun%20in%20a%20turret
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 10, Main entry term, French
- mitrailleuse sous tourelleau
1, record 10, French, mitrailleuse%20sous%20tourelleau
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-05-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 11, Main entry term, English
- turret gun
1, record 11, English, turret%20gun
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A 75 mm gun. 2, record 11, English, - turret%20gun
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 11, Main entry term, French
- canon sur tourelle
1, record 11, French, canon%20sur%20tourelle
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-04-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Armour
Record 12, Main entry term, English
- light assault gun turret
1, record 12, English, light%20assault%20gun%20turret
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 12, Main entry term, French
- tourelle équipée d'un canon d'assaut léger
1, record 12, French, tourelle%20%C3%A9quip%C3%A9e%20d%27un%20canon%20d%27assaut%20l%C3%A9ger
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


