TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TYPE ARRAY [11 records]
Record 1 - external organization data 2014-08-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- array type
1, record 1, English, array%20type
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
composite type whose components are the same data type 1, record 1, English, - array%20type
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Array types may be organized and referenced as if the components were arranged in columns, rows, etc. 1, record 1, English, - array%20type
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
array type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 1, English, - array%20type
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- type tableau
1, record 1, French, type%20tableau
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
type composite dont les composants sont du même type de données 1, record 1, French, - type%20tableau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les types tableaux peuvent être organisés et référencés comme si leurs composants étaient organisés en colonnes, lignes, etc. 1, record 1, French, - type%20tableau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
type tableau : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 1, French, - type%20tableau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- array type
1, record 2, English, array%20type
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A composite type, whose components have identical characteristics and are arranged, depending on the dimensions of the corresponding aggregate, in rows, columns, etc. 2, record 2, English, - array%20type
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A value of an array type consists of components which are all of the same subtype (and hence, of the same type). 3, record 2, English, - array%20type
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 4, record 2, English, - array%20type
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- type tableau
1, record 2, French, type%20tableau
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type composite dont les composants ont tous des caractéristiques identiques, et sont disposés, selon le nombre de dimensions de l'agrégat correspondant, en lignes, colonnes, etc. 2, record 2, French, - type%20tableau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 2, French, - type%20tableau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-10-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Record 3, Main entry term, English
- type of the array
1, record 3, English, type%20of%20the%20array
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique quantique
Record 3, Main entry term, French
- type de la rangée
1, record 3, French, type%20de%20la%20rang%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- discrete array type
1, record 4, English, discrete%20array%20type
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- type tableau discret
1, record 4, French, type%20tableau%20discret
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expressions se rapportant au langage Ada. 2, record 4, French, - type%20tableau%20discret
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- formal array type
1, record 5, English, formal%20array%20type
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- type tableau formel
1, record 5, French, type%20tableau%20formel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-05-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 6, Main entry term, English
- limited array type
1, record 6, English, limited%20array%20type
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 6, Main entry term, French
- type tableau limité
1, record 6, French, type%20tableau%20limit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-05-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 7, Main entry term, English
- unconstrained array type
1, record 7, English, unconstrained%20array%20type
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 7, Main entry term, French
- type tableau non contraint
1, record 7, French, type%20tableau%20non%20contraint
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-03-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 8, Main entry term, English
- constrained array type
1, record 8, English, constrained%20array%20type
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 8, Main entry term, French
- type tableau contraint
1, record 8, French, type%20tableau%20contraint
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-02-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 9, Main entry term, English
- array type declaration
1, record 9, English, array%20type%20declaration
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 9, Main entry term, French
- déclaration de type tableau
1, record 9, French, d%C3%A9claration%20de%20type%20tableau
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-12-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 10, Main entry term, English
- array type definition
1, record 10, English, array%20type%20definition
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 10, Main entry term, French
- définition de type tableau
1, record 10, French, d%C3%A9finition%20de%20type%20tableau
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1981-03-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronics
Record 11, Main entry term, English
- slotted array waveguide type antenna 1, record 11, English, slotted%20array%20waveguide%20type%20antenna
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électronique
Record 11, Main entry term, French
- antenne à fente rayonnante 1, record 11, French, antenne%20%C3%A0%20fente%20rayonnante
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(radar). 1, record 11, French, - antenne%20%C3%A0%20fente%20rayonnante
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


