TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TYPE CLAIM [6 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- claim type
1, record 1, English, claim%20type
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- type of claim 1, record 1, English, type%20of%20claim
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- genre de demande
1, record 1, French, genre%20de%20demande
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 1, French, - genre%20de%20demande
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-05-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- inquire on claim type threshold 1, record 2, English, inquire%20on%20claim%20type%20threshold
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MTI. 1, record 2, English, - inquire%20on%20claim%20type%20threshold
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- interrogation du seuil du genre de demande
1, record 2, French, interrogation%20du%20seuil%20du%20genre%20de%20demande
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MTI. 1, record 2, French, - interrogation%20du%20seuil%20du%20genre%20de%20demande
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- maintain claim type threshold 1, record 3, English, maintain%20claim%20type%20threshold
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- mettre à jour le seuil des genres de demande 1, record 3, French, mettre%20%C3%A0%20jour%20le%20seuil%20des%20genres%20de%20demande
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- mise à jour du seuil des genres de demande
- mettre le seuil des genres de demande à jour
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
- National Accounting
Record 4, Main entry term, English
- delete claim type threshold 1, record 4, English, delete%20claim%20type%20threshold
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité nationale
Record 4, Main entry term, French
- suppression du seuil du genre de dem.
1, record 4, French, suppression%20du%20seuil%20du%20genre%20de%20dem%2E
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- suppression du seuil du genre de demande
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 5, Main entry term, English
- Jepson type of claim 1, record 5, English, Jepson%20type%20of%20claim
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- continental claim 1, record 5, English, continental%20claim
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a form of claim which lists what is new in the invention separately from what is old). 1, record 5, English, - Jepson%20type%20of%20claim
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 5, Main entry term, French
- revendication de type Jepson
1, record 5, French, revendication%20de%20type%20Jepson
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- revendication continentale 1, record 5, French, revendication%20continentale
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-08-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 6, Main entry term, English
- active claim count by claim type 1, record 6, English, active%20claim%20count%20by%20claim%20type
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 6, Main entry term, French
- nombre de demandes actives par genre de demandes 1, record 6, French, nombre%20de%20demandes%20actives%20par%20genre%20de%20demandes
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


