TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TYPE JOINT [12 records]

Record 1 2017-10-31

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

... and other types of joints ...

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

[...] et autres nœuds d'articulation [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A joint made by interlocking the joined elements, with or without other fastening.

OBS

lock-type joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • lock type joint

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
OBS

joint emboîté : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-04-22

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Pipes and Fittings
DEF

A ring (as of synthetic rubber) used as a gasket.

CONT

'O' ring joint. A spigot and socket joint in which a rubber ring of circular cross section is used as the jointing material.

OBS

O ring is usually written with a capital O but can be found with a small o.

Key term(s)
  • O-ring type seal
  • ring type joint

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Joint, généralement en caoutchouc synthétique moulé sous pression en forme de tore ou d'anneau de section transversale circulaire, pouvant assurer aussi bien une étanchéité statique que dynamique.

OBS

joint torique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Key term(s)
  • joint tore

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Electronics
OBS

The Joint Electronics Type Designation System (JETDS), which was previously known as the Joint Army-Navy Nomenclature System (AN System) and the Joint Communications-Electronics Nomenclature System, is a method developed by the U.S. War Department during World War II for assigning an unclassified designator to electronic equipment.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Électronique

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-02-25

English

Subject field(s)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage à main

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-02-25

English

Subject field(s)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage à main

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-02-25

English

Subject field(s)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage à main

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-05-11

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Depending upon the application, telescoping-type PVC expansion joints and fabricated expansion loops are available.

Key term(s)
  • telescoping type expansion joint
  • telescoping expansion joint

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Selon le réseau à l'intérieur duquel les tuyaux sont installés, on peut utiliser des joints de dilatation en PVC du type télescopique ou des lyres de dilatation préfabriquées.

Key term(s)
  • joint de dilatation télescopique

Spanish

Save record 8

Record 9 1990-03-22

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-12-04

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
Key term(s)
  • joint and survivorship pension

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-04-04

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Enviroguide Sulfate de zinc, chap. 4.2.

OBS

Voir : "stuffing box" et "joint packing" (JPM).

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: