TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TYPE SCREEN [7 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Sewers and Drainage
  • Wastewater Treatment
CONT

The "Comminuter" made by the Chicago Pump Company consists of a vertical revolving slotted drum screen, motor driven. The screen is almost completely submerged in the flowing sewage. The sewage passes into the drum through slots and is discharged through an opening at the bottom. (...) any material too large to pass through is cut by stellite cutters on the drum in pieces small enough to pass through the slots.

Key term(s)
  • comminutor

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Égouts et drainage
  • Traitement des eaux usées
CONT

Dilacérateurs au fil de l'eau. [1] Dilacérateur Comminutor. [2] Rechenwolf (Geiger).

OBS

Dilacérateurs au fil de l'eau. Ces appareils [sont] à tambour rotatif à axe vertical [et] à fentes horizontales (...). Le tambour est constitué par des barres circulaires, équipées de dents coupantes. Des peignes coupants fixes sont boulonnés au bâti. L'eau circule de l'extérieur vers l'intérieur du tambour, les matières arrêtées sur le tambour étant déchiquetées au fur et à mesure. Dans l'appareil Rechenwolf (Geiger) la dilacération est effectuée par un cylindre (...) tangent au tambour (...)

CONT

«trommel dilacérateur» : Les trommels dilacérateurs [sont] à axe vertical, avec entrée d'eau par l'extérieur (...); les matières amenées par les eaux usées sont hachées, lors de la rotation du trommel, par un couteau fixe placé sous l'eau.

OBS

«trommel dilacérateur» : Le terme "trommel" qui, en allemand, signifie "tambour", n'est pas utilisé par d'autres auteurs dans le cas qui nous occupe et est employé surtout dans le domaine de la métallurgie.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-12-13

English

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
DEF

The technology of the display; for example, cathode ray tube (CRT), liquid display (LCD), light emitting diode (LED) etc.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

Tecnología de pantallas de visualización.

OBS

Por ejemplo, existe el tubo de rayos catódicos (CRT), la visualización de cristal líquido (LCD), y los diodos emisores de luz (LED).

Save record 2

Record 3 2005-01-07

English

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Blood

French

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

typage et dépistage : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Standard CAN/CGSB-29.1-M89 of the Canadian General Standards Board (CGSB), published in 2001. This standard applies to medical X-ray screen films used in diagnostic radiography.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Norme CAN/CGSB-29.1-M89 de l'Office des normes générales du Canada (ONGC), publiée en 2001. La présente norme s'applique aux films rayons X, du type écran, utilisés en radiographie pour les diagnostics médicaux.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Internet et télématique
OBS

Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM».

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-02-28

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-29.1-M89

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-29.1-M89

Spanish

Save record 6

Record 7 1988-11-21

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Outillage industriel
OBS

crible rotatif : STEAG, p. 243.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: