TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNCLASSIFIED [36 records]

Record 1 2025-03-20

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Intelligence (Military)
  • Security
DEF

Sensitive information that does not meet the criteria for classification but must still be protected.

OBS

[CUI] is government-created or owned ["unclassified"] information that allows for, or requires, safeguarding and dissemination controls in accordance with laws, regulations or government-wide policies.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Renseignement (Militaire)
  • Sécurité
OBS

Les informations non classifiées contrôlées [...] sont des informations qui nécessitent une protection ou des contrôles de divulgation conformément aux lois et politiques gouvernementales, mais qui ne sont pas classifiées.

OBS

information non classifiée contrôlée; renseignement non classifié contrôlé : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • informations non classifiées contrôlées
  • renseignements non classifiés contrôlés

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Unclassified Bids. ... must be completed through the web-based submission system by the indicated due date and time. ... Classified Bids. ... bidders must obtain the proper classified submission forms from PWGSC [Public Works and Government Services Canada] contracting authority and then must arrange delivery of the proposal using procedures designed to protect the sensitivity of the content by the due date and time.

Key term(s)
  • un-classified bid

French

Domaine(s)
  • Marchés publics

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-09-27

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Records Management (Management)
  • Protection of Property
  • Military Administration
OBS

Material marked NATO Unclassified is managed and owned by NATO. The first part, "NATO," refers to the ownership, while "Unclassified" is the level of security marking. Unclassified information should only be used for official purposes, and not be released without authorization nor published online.

OBS

NATO Unclassified; NU: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité des biens
  • Administration militaire
OBS

NATO Sans Classification : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Encryption and Decryption
OBS

Communications Security Establishment (CSE).

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Chiffrage et déchiffrage
OBS

Centre de la sécurité des télécommunications (CST).

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-07-13

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Protection of Property

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité des biens
DEF

Document qui n'a aucune importance du point de vue de la sécurité et qui ne comporte aucune mention à cet égard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Protección de los bienes
CONT

La unidad administrativa [...] remite [la] versión pública de los documentos no clasificados o en los que se hayan omitido las partes o secciones que contengan información reservada o confidencial.

Save record 5

Record 6 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
CONT

In this connection we note the severe restrictions that military regulations impose on the disclosure of information (including non-classified information) by any member of the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
DEF

Renseignement dont la nature, à la suite de la menace d'une évaluation, est jugée comme n'étant pas délicate du point de vue de l'intérêt national ou étranger.

CONT

À cet égard, nous signalons les contraintes sévères que le règlement militaire impose en ce qui concerne la divulgation d'information (y compris de renseignements non classifiés) par tout membre des Forces canadiennes.

Key term(s)
  • renseignement non classifié

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
CONT

Desde el punto de vista de la protección de la información, es preferible preparar un documento exclusivo con los elementos de mayor clasificación o, si esto no es posible, al menos agruparlos en anexos específicos; especialmente cuando el mayor volumen del documento que se pretende generar corresponde a información no clasificada o con grado bajo de clasificación.

Save record 6

Record 7 2014-12-16

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Intelligence (Military)
DEF

Official matter which does not require the application of security safeguards but the disclosure of which may be subject to control for other reasons.

OBS

unclassified matter: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Texte officiel dont la conservation ou la manipulation n'exige pas l'application de règles du secret, mais dont la diffusion peut être soumise à un contrôle pour d'autres raisons.

OBS

texte non classifié : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
  • Inteligencia (militar)
DEF

Materia oficial que no necesita la aplicación de medidas de garantía de seguridad pero que su difusión puede estar controlada por otras razones.

Save record 7

Record 8 2014-11-03

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 5122
form code, see observation
OBS

MND: Minister of National Defence.

OBS

DND 5122: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND5122
  • Temporary Docket-Unclassified-Office of the Minister of National Defence
  • Temporary Docket-Unclassified-Office of the Minister of National Defense

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 5122
form code, see observation
OBS

MDN : ministre de la Défense nationale.

OBS

DND 5122 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND5122
  • Dossier temporaire - Non classifié - Bureau du ministre de la Défense nationale

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-01-27

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 2102
form code, see observation
OBS

DND 2102: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2102

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 2102
form code, see observation
OBS

DND 2102: code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2102

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-12-23

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Records Management (Management)
Universal entry(ies)
DND 1405
form code, see observation
DND 702
former designation, form code
DND 5086
former designation, form code
OBS

DND 1405: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND1405

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion des documents (Gestion)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1405
form code, see observation
DND 702
former designation, form code
DND 5086
former designation, form code
OBS

DND 1405 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND1405

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 701
form code, see observation
OBS

DND 701: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND701

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 701
form code, see observation
OBS

DND 701 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND701

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 373
form code, see observation
OBS

DND 373: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • File Folder - Microfiche Jacket
  • DND373

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 373
form code, see observation
OBS

DND 373 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Dossier - Chemise pour microfiches
  • DND373

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 397
form code, see observation
OBS

DND 397: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND397

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 397
form code, see observation
OBS

DND 397 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND397

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-10-30

English

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Protection of Property
  • Diplomacy

French

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Sécurité des biens
  • Diplomatie

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Records Management (Management)
  • Document Classification (Library Science)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
10-128
form code, see observation
OBS

10-128: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
10-128
form code, see observation
OBS

10-128: Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-11-22

English

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

CSOs [cloned seed orchards] are expected to be at least 4% better than classified seed sources because they consist of selected clones from the best seed sources (effect from plus-tree selection). This means a total of at least 12% (8% + 4%) higher value production from CSO-progeny compared to seedlings from unclassified seed sources.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbre ou groupe d'arbres dont l'emplacement et la qualité n'ont pas été vérifiés et qui présente des caractéristiques de croissance et de forme moyennes ou inférieures à la moyenne.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-03-19

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

security

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

sécurité

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Security
DEF

Of no security importance, knowledge of which, if acquired by unauthorized persons, would not result in any disadvantage or detriment to Canada or her allies.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
OBS

Le ministère de la Défense nationale utilise seulement «sans classification».

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

Not subject to a security classification.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Par opposition à «miel classé» en vertu du règlement sur le miel [art. 35 et 36].

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-09-19

English

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Telephones

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Téléphones

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-05-07

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Accounting
DEF

A form where the assets and liabilities are not segregated as between current and noncurrent.

OBS

Compare with "classified balance sheet».

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Comptabilité
DEF

Forme de présentation du bilan dans lequel on n'établit aucune distinction entre les éléments d'actif et de passif à court terme, d'une part, et à long terme, d'autre part.

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-08-24

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-03-05

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

UC: unclassified.

Key term(s)
  • Unclassified-Protected
  • UC: Protected
  • Unclassified : Protected
  • UC-Protected
  • Unclassified-Protected

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

SC : sans classification.

Key term(s)
  • Sans classification - Protégé
  • SC : Protégé
  • Sans classification : Protégé
  • SC-Protégé
  • Sans classification-Protégé

Spanish

Save record 25

Record 26 1997-07-03

English

Subject field(s)
  • Security
  • Protection of Property

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Sécurité des biens
OBS

Mention accompagnant une cote de sécurité sur un document mais n'en faisant pas partie.

OBS

Source(s) : Manuel des instructions de sécurité.

Spanish

Save record 26

Record 27 1997-07-03

English

Subject field(s)
  • Security
OBS

... a date or event.

Key term(s)
  • unclassified on
  • unclassified after

French

Domaine(s)
  • Sécurité
OBS

... une date ou un événement.

OBS

Mention accompagnant une cote de sécurité sur un document mais n'en faisant pas partie.

OBS

Source(s) : Manuel des instructions de sécurité.

Key term(s)
  • non classifié à compter de
  • non classifié après

Spanish

Save record 27

Record 28 1993-01-22

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 28

Record 29 1989-11-22

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Save record 29

Record 30 1988-11-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Protection of Property

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Sécurité des biens

Spanish

Save record 30

Record 31 1987-12-01

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
OBS

Several government-owned corporations are not listed in schedules to the Financial Administration Act but are governed by their own special act, letters patent or articles of incorporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

Plusieurs corporations appartenant au gouvernement ne sont pas énumérées dans les annexes à la Loi sur l'administration financière, mais elles sont régies par leur propre loi constituante, lettres patentes ou statuts juridiques. Source : Annuaire du Canada, 1985.

Spanish

Save record 31

Record 32 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Sports Facilities and Venues

French

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Qualifie un hébergement ou un équipement qui n'a pas encore fait l'objet d'un classement ou qui ne correspond pas aux critères permettant de le classer.

Spanish

Save record 32

Record 33 1986-03-11

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 33

Record 34 1985-09-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Education

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pédagogie
OBS

Titre de cours collégial.

Spanish

Save record 34

Record 35 1980-06-02

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Spanish

Save record 35

Record 36 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois

Spanish

Save record 36

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: