TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UND [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Standards and Regulations (Chemistry)
Record 1, Main entry term, English
- Zentrale Erfassungs-und Bewertungsstelle für Umweltchemikalien
1, record 1, English, Zentrale%20Erfassungs%2Dund%20Bewertungsstelle%20f%C3%BCr%20Umweltchemikalien
correct, Germany
Record 1, Abbreviations, English
- ZEBS 2, record 1, English, ZEBS
correct, Germany
Record 1, Synonyms, English
- Central registration and assessment office for environmental chemicals 3, record 1, English, Central%20registration%20and%20assessment%20office%20for%20environmental%20chemicals
unofficial, Germany
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The levels of heavy metals determined in the analyzed samples were found to exceed the maximum allowable levels of Zentrale Erfassungs und Bewertungsstelle für Umweltchemikalien. 4, record 1, English, - Zentrale%20Erfassungs%2Dund%20Bewertungsstelle%20f%C3%BCr%20Umweltchemikalien
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
… detection limits comply with the guidelines of the "Zentrale Erfassungs- und Bewertungsstelle für Umweltchemikalien" (Central registration- and assessment office for environmental chemicals) of the "Bundesgesundheitsamt" (German Public health department). 3, record 1, English, - Zentrale%20Erfassungs%2Dund%20Bewertungsstelle%20f%C3%BCr%20Umweltchemikalien
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Études et analyses environnementales
- Normes et réglementation (Chimie)
Record 1, Main entry term, French
- Zentrale Erfassungs- und Bewertungsstelle für Umweltchemikalien
1, record 1, French, Zentrale%20Erfassungs%2D%20und%20Bewertungsstelle%20f%C3%BCr%20Umweltchemikalien
correct, feminine noun, Germany
Record 1, Abbreviations, French
- ZEBS 1, record 1, French, ZEBS
correct, feminine noun, Germany
Record 1, Synonyms, French
- Service central d'enregistrement et d'appréciation des produits chimiques affectant l'environnement 2, record 1, French, Service%20central%20d%27enregistrement%20et%20d%27appr%C3%A9ciation%20des%20produits%20chimiques%20affectant%20l%27environnement
unofficial, masculine noun, Germany
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- Zentralstelle für Luftfahrtdokumentation und-information
1, record 2, English, Zentralstelle%20f%C3%BCr%20Luftfahrtdokumentation%20und%2Dinformation
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ZLDI 1, record 2, English, ZLDI
correct
Record 2, Synonyms, English
- Central Office for Information and Documentation on Air Navigation 2, record 2, English, Central%20Office%20for%20Information%20and%20Documentation%20on%20Air%20Navigation
unofficial, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Central Office for Information and Documentation on Air Navigation: unofficial translation provided for information purposes only. 2, record 2, English, - Zentralstelle%20f%C3%BCr%20Luftfahrtdokumentation%20und%2Dinformation
Record 2, Key term(s)
- Zentralstelle für Luftfahrtdokumentation und Luftfahrtinformation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- Zentralstelle für Luftfahrtdokumentation und -information
1, record 2, French, Zentralstelle%20f%C3%BCr%20Luftfahrtdokumentation%20und%20%2Dinformation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ZLDI 1, record 2, French, ZLDI
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Bureau central d'information et de documentation sur la navigation aérienne 2, record 2, French, Bureau%20central%20d%27information%20et%20de%20documentation%20sur%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
unofficial, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bureau central d'information et de documentation sur la navigation aérienne : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 2, French, - Zentralstelle%20f%C3%BCr%20Luftfahrtdokumentation%20und%20%2Dinformation
Record 2, Key term(s)
- Zentralstelle für Luftfahrtdokumentation und Luftfahrtinformation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Research Experiments in Space
Record 3, Main entry term, English
- Deutsche Forschungsanstalt fuer Luft-und Raumfahrt
1, record 3, English, Deutsche%20Forschungsanstalt%20fuer%20Luft%2Dund%20Raumfahrt
correct, Germany
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Microgravity User Support Centre 2, record 3, English, Microgravity%20User%20Support%20Centre
unofficial
- MUSC 2, record 3, English, MUSC
correct
- MUSC 2, record 3, English, MUSC
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Basis and starting point of the R&D activities of the division have been and still are the tasks of the life sciences branch of the German Centre for support of research under space conditions MUSC (Microgravity User Support Centre). MUSC set-up started in 1986 and which at the moment is in preparation for the implementation of facilities and experiments on the International Space Station (ISS). 3, record 3, English, - Deutsche%20Forschungsanstalt%20fuer%20Luft%2Dund%20Raumfahrt
Record 3, Key term(s)
- microgravity user support center
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 3, Main entry term, French
- Deutsche Forschungsanstalt fuer Luft- und Raumfahrt
1, record 3, French, Deutsche%20Forschungsanstalt%20fuer%20Luft%2D%20und%20Raumfahrt
correct, Germany
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Centre de soutien des utilisateurs de la microgravité 2, record 3, French, Centre%20de%20soutien%20des%20utilisateurs%20de%20la%20microgravit%C3%A9
unofficial, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Position Titles
- Economic Co-operation and Development
Record 4, Main entry term, English
- UNIDO National Director
1, record 4, English, UNIDO%20National%20Director
international
Record 4, Abbreviations, English
- UND 1, record 4, English, UND
international
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNIDO field offices. 1, record 4, English, - UNIDO%20National%20Director
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de postes
- Coopération et développement économiques
Record 4, Main entry term, French
- directeur national de l'ONUDI
1, record 4, French, directeur%20national%20de%20l%27ONUDI
international
Record 4, Abbreviations, French
- DNO 1, record 4, French, DNO
international
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


