TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNDER ACT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Law
Record 1, Main entry term, English
- Guide to the Parks Canada Process under the Impact Assessment Act
1, record 1, English, Guide%20to%20the%20Parks%20Canada%20Process%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This guide describes the impact assessment (IA) process developed by Parks Canada to fulfill its requirements as a federal authority under the Impact Assessment Act (IAA) as well as its legal and mandated obligations to protect Canada's natural and cultural heritage. 1, record 1, English, - Guide%20to%20the%20Parks%20Canada%20Process%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Guide to the Parks Canada Process under the Impact Assessment Act: Parks Canada. 2, record 1, English, - Guide%20to%20the%20Parks%20Canada%20Process%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Études et analyses environnementales
- Droit environnemental
Record 1, Main entry term, French
- Guide sur le processus de Parcs Canada régi par la Loi sur l'évaluation d'impact
1, record 1, French, Guide%20sur%20le%20processus%20de%20Parcs%20Canada%20r%C3%A9gi%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le présent guide décrit le processus d'évaluation d'impact créé par Parcs Canada pour répondre à ses exigences en tant qu'autorité fédérale sous le régime de la Loi sur l'évaluation d'impact et s'acquitter de ses obligations, en vertu de la loi et de son mandat, quant à la protection du patrimoine naturel et culturel du Canada. 1, record 1, French, - Guide%20sur%20le%20processus%20de%20Parcs%20Canada%20r%C3%A9gi%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Guide sur le processus de Parcs Canada régi par la Loi sur l'évaluation d'impact : Parcs Canada. 2, record 1, French, - Guide%20sur%20le%20processus%20de%20Parcs%20Canada%20r%C3%A9gi%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-06-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Offences and crimes
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- 2025 Annual Report under the Fighting Against Forced Labour and Child Labour in Supply Chains Act
1, record 2, English, 2025%20Annual%20Report%20under%20the%20Fighting%20Against%20Forced%20Labour%20and%20Child%20Labour%20in%20Supply%20Chains%20Act
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Report submitted on behalf of the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada (FINTRAC) that includes a summary of steps taken by FINTRAC to prevent or reduce the risk of forced labour or child labour in supply chains during the 2024-25 fiscal year. 2, record 2, English, - 2025%20Annual%20Report%20under%20the%20Fighting%20Against%20Forced%20Labour%20and%20Child%20Labour%20in%20Supply%20Chains%20Act
Record 2, Key term(s)
- 2025 Annual Report under the Fighting Against Forced Labor and Child Labor in Supply Chains Act
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Infractions et crimes
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- Rapport annuel de 2025, conformément à la Loi sur la lutte contre le travail forcé et le travail des enfants dans les chaînes d'approvisionnement
1, record 2, French, Rapport%20annuel%20de%202025%2C%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20travail%20forc%C3%A9%20et%20le%20travail%20des%20enfants%20dans%20les%20cha%C3%AEnes%20d%27approvisionnement
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport soumis au nom du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) qui inclut un résumé des mesures prises par CANAFE pour prévenir ou réduire les risques de recours au travail forcé ou au travail des enfants dans les chaînes d'approvisionnement au cours de l'exercice financier 2024-2025. 2, record 2, French, - Rapport%20annuel%20de%202025%2C%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20travail%20forc%C3%A9%20et%20le%20travail%20des%20enfants%20dans%20les%20cha%C3%AEnes%20d%27approvisionnement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-06-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rights and Freedoms
Record 3, Main entry term, English
- Access to Information Act
1, record 3, English, Access%20to%20Information%20Act
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ATIA 2, record 3, English, ATIA
unofficial
Record 3, Synonyms, English
- An Act to extend the present laws of Canada that provide access to information under the control of the Government of Canada and to provide for the proactive publication of certain information 3, record 3, English, An%20Act%20to%20extend%20the%20present%20laws%20of%20Canada%20that%20provide%20access%20to%20information%20under%20the%20control%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20to%20provide%20for%20the%20proactive%20publication%20of%20certain%20information
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this Act is to extend the present laws of Canada to provide a right of access to information in records under the control of a government institution in accordance with the principles that government information should be available to the public, that necessary exceptions to the right of access should be limited and specific and that decisions on the disclosure of government information should be reviewed independently of government. 4, record 3, English, - Access%20to%20Information%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Short title: Access to Information Act. 5, record 3, English, - Access%20to%20Information%20Act
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Long title: An Act to extend the present laws of Canada that provide access to information under the control of the Government of Canada and to provide for the proactive publication of certain information. 6, record 3, English, - Access%20to%20Information%20Act
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits et libertés
Record 3, Main entry term, French
- Loi sur l'accès à l'information
1, record 3, French, Loi%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- LAI 2, record 3, French, LAI
unofficial, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- Loi visant à compléter la législation canadienne en matière d'accès à l'information relevant de l'administration fédérale et prévoyant la publication proactive de certains renseignements 3, record 3, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter%20la%20l%C3%A9gislation%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20relevant%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20et%20pr%C3%A9voyant%20la%20publication%20proactive%20de%20certains%20renseignements
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Loi ayant pour objet d'élargir l'accès aux documents de l'administration fédérale en consacrant le principe du droit public à leur communication. 4, record 3, French, - Loi%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur l'accès à l'information. 5, record 3, French, - Loi%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre intégral : Loi visant à compléter la législation canadienne en matière d'accès à l'information relevant de l'administration fédérale et prévoyant la publication proactive de certains renseignements. 3, record 3, French, - Loi%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derechos y Libertades
Record 3, Main entry term, Spanish
- Ley de acceso a la información
1, record 3, Spanish, Ley%20de%20acceso%20a%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-04-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Indigenous Peoples (General)
Record 4, Main entry term, English
- Guidance : Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
1, record 4, English, Guidance%20%3A%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This guidance provides some considerations when working with Indigenous communities and knowledge holders on how to include Indigenous Knowledge in assessments under the "Impact Assessment Act" (IAA). It emphasizes including Indigenous Knowledge in the initial phases of the impact assessment process. It is designed for the staff of the Impact Assessment Agency ..., review panels, and proponents (and their consultants). This guidance differentiates between the roles of Agency staff and review panels and the roles of proponents and their consultants; and where it is specified that the roles of these parties vary. 1, record 4, English, - Guidance%20%3A%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record 4, Key term(s)
- Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Document d'orientation : Prise en compte du savoir autochtone en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, record 4, French, Document%20d%27orientation%20%3A%20Prise%20en%20compte%20du%20savoir%20autochtone%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce document d'orientation présente certains éléments à prendre en compte lors de la collaboration avec les collectivités autochtones et les détenteurs du savoir sur la manière d'inclure le savoir autochtone dans les évaluations réalisées en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» (LEI). Il porte principalement sur l'inclusion du savoir autochtone lors des étapes initiales du processus d'évaluation d'impact. Il est conçu pour le personnel de l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...], les commissions d'examen et les promoteurs (et leurs experts-conseils). Ce document d'orientation distingue les rôles du personnel de l'Agence et des commissions d'examen et les rôles des promoteurs et de leurs experts-conseils; des précisions sont apportées lorsque les rôles de ces parties varient. 1, record 4, French, - Document%20d%27orientation%20%3A%20Prise%20en%20compte%20du%20savoir%20autochtone%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record 4, Key term(s)
- Prise en compte du savoir autochtone en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Record 5, Main entry term, English
- Guide to Preparing a Description of a Designated Project under the Canadian Environmental Assessment Act, 2012
1, record 5, English, Guide%20to%20Preparing%20a%20Description%20of%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Guide to Preparing a Description of a Designated Project under the "Canadian Environmental Assessment Act, 2012" ... specifies the information that is required in a project description to conform with the requirements set out in the Prescribed Information for a Description of Designated Project Regulations, [to] inform the Agency of the possibility that the carrying out of the designated project may cause adverse environmental effects [and to] enable the Agency to determine whether an environmental assessment is required under CEAA [Canadian Environmental Assessment Act 2012]. 1, record 5, English, - Guide%20to%20Preparing%20a%20Description%20of%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Official name in use at the Impact Assessment Agency of Canada. 2, record 5, English, - Guide%20to%20Preparing%20a%20Description%20of%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Record 5, Main entry term, French
- Guide de préparation d'une description de projet désigné en vertu de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (2012)
1, record 5, French, Guide%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20description%20de%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Guide de préparation d'une description de projet désigné en vertu de la «Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (2012)» [...] précise les renseignements que doit contenir une description de projet afin de respecter le Règlement sur les renseignements à inclure dans la description d'un projet désigné [de] renseigner l'Agence quant à la possibilité que la réalisation du projet désigné entraîne des effets environnementaux négatifs [et de] permettre à l'Agence d'établir si une évaluation environnementale est requise ou non en vertu de la LCEE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale 2012]. 1, record 5, French, - Guide%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20description%20de%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Appellation officielle en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada. 2, record 5, French, - Guide%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20description%20de%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-04-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 6, Main entry term, English
- Guidance for proponents : Early engagement with Indigenous Peoples in impact assessments under the Impact Assessment Act
1, record 6, English, Guidance%20for%20proponents%20%3A%20Early%20engagement%20with%20Indigenous%20Peoples%20in%20impact%20assessments%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This guidance focuses on the early phases of the impact assessment process, including prior to the initiation of a formal impact assessment process, and provides information for proponents regarding IAAC [Impact Assessment Agency of Canada]'s approach to identifying and consulting Indigenous groups who may be impacted by a proposed project. It also provides guidance to proponents on how to carry out meaningful engagement and relationship building with Indigenous peoples, which may include the opportunity for Indigenous-led assessment. 1, record 6, English, - Guidance%20for%20proponents%20%3A%20Early%20engagement%20with%20Indigenous%20Peoples%20in%20impact%20assessments%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Official name in use at the Impact Assessment Agency of Canada. 2, record 6, English, - Guidance%20for%20proponents%20%3A%20Early%20engagement%20with%20Indigenous%20Peoples%20in%20impact%20assessments%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record 6, Key term(s)
- Early engagement with Indigenous Peoples in impact assessments under the Impact Assessment Act
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 6, Main entry term, French
- Guide à l'intention des promoteurs : Mobilisation en amont des peuples autochtones dans le cadre des évaluations d'impact en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, record 6, French, Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20%3A%20Mobilisation%20en%20amont%20des%20peuples%20autochtones%20dans%20le%20cadre%20des%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette orientation porte sur les premières étapes du processus d'évaluation d'impact, notamment celles précédant le lancement officiel du processus d'évaluation d'impact, et fournit des informations aux promoteurs concernant l'approche de l'AEIC [Agence d'évaluation d'impact du Canada] pour recenser et consulter les groupes autochtones susceptibles d'être touchés par un projet proposé. Elle fournit également des conseils aux promoteurs sur la manière de mener une mobilisation significative et d'établir des relations avec les peuples autochtones, ce qui peut inclure la possibilité d'une évaluation dirigée par les Autochtones. 1, record 6, French, - Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20%3A%20Mobilisation%20en%20amont%20des%20peuples%20autochtones%20dans%20le%20cadre%20des%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Appellation officielle en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada. 2, record 6, French, - Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20%3A%20Mobilisation%20en%20amont%20des%20peuples%20autochtones%20dans%20le%20cadre%20des%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record 6, Key term(s)
- Mobilisation en amont des peuples autochtones dans le cadre des évaluations d'impact en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2026-04-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Indigenous Peoples (General)
Record 7, Main entry term, English
- Guidance : Protecting Confidential Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
1, record 7, English, Guidance%20%3A%20Protecting%20Confidential%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This guidance by the Impact Assessment Agency of Canada ... is for the management of confidential Indigenous knowledge received during an impact assessment, a regional assessment or a strategic assessment under the "Impact Assessment Act" (IAA). 1, record 7, English, - Guidance%20%3A%20Protecting%20Confidential%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record 7, Key term(s)
- Protecting Confidential Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Document d'orientation : Pratiques visant la protection du savoir autochtone confidentiel en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, record 7, French, Document%20d%27orientation%20%3A%20Pratiques%20visant%20la%20protection%20du%20savoir%20autochtone%20confidentiel%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce document d'orientation est produit par l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] et concerne la gestion du savoir autochtone confidentiel reçu lors d'une évaluation d'impact, d'une évaluation régionale ou d'une évaluation stratégique en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» (LEI). 1, record 7, French, - Document%20d%27orientation%20%3A%20Pratiques%20visant%20la%20protection%20du%20savoir%20autochtone%20confidentiel%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record 7, Key term(s)
- Pratiques visant la protection du savoir autochtone confidentiel en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2026-04-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Record 8, Main entry term, English
- Cost Recovery for Impact Assessments by Review Panels under the Impact Assessment Act : A Reference Guide for Project Proponents
1, record 8, English, Cost%20Recovery%20for%20Impact%20Assessments%20by%20Review%20Panels%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act%20%3A%20A%20Reference%20Guide%20for%20Project%20Proponents
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This reference guide describes the Impact Assessment Agency of Canada's ... administrative policy and approach for the recovery from proponents of costs incurred when impact assessments (IAs) are conducted by a review panel under the "Impact Assessment Act" ..., as per the Cost Recovery Regulations ... 1, record 8, English, - Cost%20Recovery%20for%20Impact%20Assessments%20by%20Review%20Panels%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act%20%3A%20A%20Reference%20Guide%20for%20Project%20Proponents
Record 8, Key term(s)
- Cost Recovery for Impact Assessments by Review Panels under the Impact Assessment Act
- A Reference Guide for Project Proponents
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Record 8, Main entry term, French
- Recouvrement des coûts pour les évaluations d'impact par des commissions d'examen : Un guide de référence à l'intention des promoteurs de projets
1, record 8, French, Recouvrement%20des%20co%C3%BBts%20pour%20les%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20par%20des%20commissions%20d%27examen%C2%A0%3A%20Un%20guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20de%20projets
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le présent guide de référence décrit la politique et la méthode administrative utilisée par l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] pour recouvrer, auprès de promoteurs, les coûts engagés lorsque les évaluations d'impact sont menées par une commission d'examen en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» [...], conformément au Règlement sur le recouvrement des frais [...] 1, record 8, French, - Recouvrement%20des%20co%C3%BBts%20pour%20les%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20par%20des%20commissions%20d%27examen%C2%A0%3A%20Un%20guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20de%20projets
Record 8, Key term(s)
- Recouvrement des coûts pour les évaluations d'impact par des commissions d'examen
- Un guide de référence à l'intention des promoteurs de projets
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2026-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Record 9, Main entry term, English
- Analyzing Health, Social and Economic Effects under the Impact Assessment Act
1, record 9, English, Analyzing%20Health%2C%20Social%20and%20Economic%20Effects%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This guidance is for proponents, consultants, and others participating in an impact assessment. The guidance applies to designated projects under the "Impact Assessment Act" ... 1, record 9, English, - Analyzing%20Health%2C%20Social%20and%20Economic%20Effects%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Record 9, Main entry term, French
- Analyse des effets sur la santé, la société et l'économie en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, record 9, French, Analyse%20des%20effets%20sur%20la%20sant%C3%A9%2C%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9conomie%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le présent document d'orientation s'adresse aux promoteurs, aux consultants et aux autres participants d'une évaluation d'impact. Le présent document s'applique à des projets désignés en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» [...] 1, record 9, French, - Analyse%20des%20effets%20sur%20la%20sant%C3%A9%2C%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9conomie%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2026-04-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Studies and Analyses
Record 10, Main entry term, English
- Operational Guidance : Framework for determining whether a Monitoring Committee is warranted for a Designated Project under the Canadian Environmental Assessment Act 2012 and under the Impact Assessment Act
1, record 10, English, Operational%20Guidance%20%3A%20Framework%20for%20determining%20whether%20a%20Monitoring%20Committee%20is%20warranted%20for%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%202012%20and%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this document is to provide guidance on key considerations and the criteria that the Agency uses to determine whether a designated project would warrant a monitoring committee. 1, record 10, English, - Operational%20Guidance%20%3A%20Framework%20for%20determining%20whether%20a%20Monitoring%20Committee%20is%20warranted%20for%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%202012%20and%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Études et analyses environnementales
Record 10, Main entry term, French
- Directives opérationnelles : Cadre permettant de déterminer si un comité de surveillance est justifié pour un projet désigné en vertu de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale 2012 et de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, record 10, French, Directives%20op%C3%A9rationnelles%20%3A%20Cadre%20permettant%20de%20d%C3%A9terminer%20si%20un%20comit%C3%A9%20de%20surveillance%20est%20justifi%C3%A9%20pour%20un%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%202012%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, plural feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le présent document a pour objet de fournir une orientation au personnel de l'Agence [d'évaluation d'impact] sur des considérations clés et les critères qui seraient utilisés pour déterminer si un projet désigné justifierait un comité de surveillance. 1, record 10, French, - Directives%20op%C3%A9rationnelles%20%3A%20Cadre%20permettant%20de%20d%C3%A9terminer%20si%20un%20comit%C3%A9%20de%20surveillance%20est%20justifi%C3%A9%20pour%20un%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%202012%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-04-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Law of the Sea
Record 11, Main entry term, English
- International Boundary Waters Treaty Act
1, record 11, English, International%20Boundary%20Waters%20Treaty%20Act
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- An Act respecting the International Joint Commission established under the treaty of January 11, 1909 relating to boundary waters 2, record 11, English, An%20Act%20respecting%20the%20International%20Joint%20Commission%20established%20under%20the%20treaty%20of%20January%2011%2C%201909%20relating%20to%20boundary%20waters
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
International Boundary Waters Treaty Act: short title. 3, record 11, English, - International%20Boundary%20Waters%20Treaty%20Act
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the International Joint Commission established under the treaty of January 11, 1909 relating to boundary waters: long title. 3, record 11, English, - International%20Boundary%20Waters%20Treaty%20Act
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit de la mer
Record 11, Main entry term, French
- Loi du traité des eaux limitrophes internationales
1, record 11, French, Loi%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20internationales
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Loi concernant la création de la Commission mixte internationale en application du traité des eaux limitrophes du 11 janvier 1909 2, record 11, French, Loi%20concernant%20la%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Commission%20mixte%20internationale%20en%20application%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20du%2011%C2%A0janvier%C2%A01909
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi du traité des eaux limitrophes internationales : titre abrégé. 3, record 11, French, - Loi%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20internationales
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la création de la Commission mixte internationale en application du traité des eaux limitrophes du 11 janvier 1909 : titre intégral. 3, record 11, French, - Loi%20du%20trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20internationales
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho del mar
Record 11, Main entry term, Spanish
- Ley del Tratado de aguas limítrofes internacionales
1, record 11, Spanish, Ley%20del%20Tratado%20de%20aguas%20lim%C3%ADtrofes%20internacionales
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2025-03-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Loans
- Agricultural Economics
Record 12, Main entry term, English
- Farm Improvement Loans Regulations
1, record 12, English, Farm%20Improvement%20Loans%20Regulations
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Regulations Respecting Loans Under the Farm Improvement Loans Act 1, record 12, English, Regulations%20Respecting%20Loans%20Under%20the%20Farm%20Improvement%20Loans%20Act
correct, plural
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Farm Improvement Loans Regulations: short title. 2, record 12, English, - Farm%20Improvement%20Loans%20Regulations
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Regulations Respecting Loans Under the Farm Improvement Loans Act: long title. 2, record 12, English, - Farm%20Improvement%20Loans%20Regulations
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Record 12, Main entry term, French
- Règlement sur les prêts destinés aux améliorations agricoles
1, record 12, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Règlement concernant les prêts consentis en vertu de la Loi sur les prêts destinés aux améliorations agricoles 1, record 12, French, R%C3%A8glement%20concernant%20les%20pr%C3%AAts%20consentis%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur les prêts destinés aux améliorations agricoles : titre abrégé. 2, record 12, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Règlement concernant les prêts consentis en vertu de la Loi sur les prêts destinés aux améliorations agricoles : titre intégral. 2, record 12, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20destin%C3%A9s%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2025-02-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- National and International Security
Record 13, Main entry term, English
- Foreign Influence Transparency and Accountability Act
1, record 13, English, Foreign%20Influence%20Transparency%20and%20Accountability%20Act
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- An Act respecting the provision and registration of information in relation to arrangements entered into with foreign states or powers and their proxies under which persons undertake to carry out certain activities in relation to political or governmental processes in Canada 1, record 13, English, An%20Act%20respecting%20the%20provision%20and%20registration%20of%20information%20in%20relation%20to%20arrangements%20entered%20into%20with%20foreign%20states%20or%20powers%20and%20their%20proxies%20under%20which%20persons%20undertake%20to%20carry%20out%20certain%20activities%20in%20relation%20to%20political%20or%20governmental%20processes%20in%20Canada
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Foreign Influence Transparency and Accountability Act: short title. 2, record 13, English, - Foreign%20Influence%20Transparency%20and%20Accountability%20Act
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the provision and registration of information in relation to arrangements entered into with foreign states or powers and their proxies under which persons undertake to carry out certain activities in relation to political or governmental processes in Canada: long title. 2, record 13, English, - Foreign%20Influence%20Transparency%20and%20Accountability%20Act
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité nationale et internationale
Record 13, Main entry term, French
- Loi sur la transparence et la responsabilité en matière d'influence étrangère
1, record 13, French, Loi%20sur%20la%20transparence%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27influence%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Loi concernant la fourniture et l'enregistrement de renseignements relatifs à des arrangements conclus avec des États étrangers ou des puissances étrangères et leurs intermédiaires au titre desquels des personnes s'engagent à exercer certaines activités liées à des processus politiques et gouvernementaux au Canada 1, record 13, French, Loi%20concernant%20la%20fourniture%20et%20l%27enregistrement%20de%20renseignements%20relatifs%20%C3%A0%20des%20arrangements%20conclus%20avec%20des%20%C3%89tats%20%C3%A9trangers%20ou%20des%20puissances%20%C3%A9trang%C3%A8res%20et%20leurs%20interm%C3%A9diaires%20au%20titre%20desquels%20des%20personnes%20s%27engagent%20%C3%A0%20exercer%20certaines%20activit%C3%A9s%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20des%20processus%20politiques%20et%20gouvernementaux%20au%20Canada
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la transparence et la responsabilité en matière d'influence étrangère : titre abrégé. 2, record 13, French, - Loi%20sur%20la%20transparence%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27influence%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la fourniture et l'enregistrement de renseignements relatifs à des arrangements conclus avec des États étrangers ou des puissances étrangères et leurs intermédiaires au titre desquels des personnes s'engagent à exercer certaines activités liées à des processus politiques et gouvernementaux au Canada : titre intégral. 2, record 13, French, - Loi%20sur%20la%20transparence%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27influence%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2024-11-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Regulations and Standards (Food)
- Medication
- Cosmetology
Record 14, Main entry term, English
- A Strategic Direction for Change : A review of the regulations under the Food and Drugs Act
1, record 14, English, A%20Strategic%20Direction%20for%20Change%20%3A%20A%20review%20of%20the%20regulations%20under%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Published in 1993 by the Health Protection Branch of Health Canada. 2, record 14, English, - A%20Strategic%20Direction%20for%20Change%20%3A%20A%20review%20of%20the%20regulations%20under%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act
Record 14, Key term(s)
- A Strategic Direction for Change
- A review of the regulations under the Food and Drugs Act
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Médicaments
- Cosmétologie
Record 14, Main entry term, French
- Orientation stratégique du changement : Examen du règlement d'application de la Loi sur les aliments et drogues
1, record 14, French, Orientation%20strat%C3%A9gique%20du%20changement%20%3A%20Examen%20du%20r%C3%A8glement%20d%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1993 par la Direction générale de la protection de la santé de Santé Canada. 2, record 14, French, - Orientation%20strat%C3%A9gique%20du%20changement%20%3A%20Examen%20du%20r%C3%A8glement%20d%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Record 14, Key term(s)
- Orientation stratégique du changement
- Examen du règlement d'application de la Loi sur les aliments et drogues
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-02-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Corporate Economics
- Air Transport
Record 15, Main entry term, English
- Air Canada Public Participation Act
1, record 15, English, Air%20Canada%20Public%20Participation%20Act
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- An Act to provide for the continuance of Air Canada under the Canada Business Corporations Act and for the issuance and sale of shares thereof to the public 1, record 15, English, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20continuance%20of%20Air%20Canada%20under%20the%20Canada%20Business%20Corporations%20Act%20and%20for%20the%20issuance%20and%20sale%20of%20shares%20thereof%20to%20the%20public
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Air Canada Public Participation Act: short title. 2, record 15, English, - Air%20Canada%20Public%20Participation%20Act
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the continuance of Air Canada under the Canada Business Corporations Act and for the issuance and sale of shares thereof to the public: long title. 2, record 15, English, - Air%20Canada%20Public%20Participation%20Act
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Économie de l'entreprise
- Transport aérien
Record 15, Main entry term, French
- Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada
1, record 15, French, Loi%20sur%20la%20participation%20publique%20au%20capital%20d%27Air%20Canada
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Loi prévoyant la prorogation d'Air Canada sous le régime de la Loi canadienne sur les sociétés par actions ainsi que l'émission et la vente de ses actions au public 1, record 15, French, Loi%20pr%C3%A9voyant%20la%20prorogation%20d%27Air%20Canada%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20par%20actions%20ainsi%20que%20l%27%C3%A9mission%20et%20la%20vente%20de%20ses%20actions%20au%20public
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada : titre abrégé. 2, record 15, French, - Loi%20sur%20la%20participation%20publique%20au%20capital%20d%27Air%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Loi prévoyant la prorogation d'Air Canada sous le régime de la Loi canadienne sur les sociétés par actions ainsi que l'émission et la vente de ses actions au public : titre intégral. 2, record 15, French, - Loi%20sur%20la%20participation%20publique%20au%20capital%20d%27Air%20Canada
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2021-11-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- operate under an act
1, record 16, English, operate%20under%20an%20act
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... it cannot be said that to operate under an act of the provincial legislature validly enacted enabling producers to market the products of the soil by orderly methods and under such restrictions as will tend to insure a fair return, is to commit a criminal offence ... 1, record 16, English, - operate%20under%20an%20act
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 16, Main entry term, French
- agir en vertu d'une loi
1, record 16, French, agir%20en%20vertu%20d%27une%20loi
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] on ne saurait prétendre que c'est une infraction criminelle ... que d'agir en vertu d'une loi que la législature provinciale a validement adoptée et qui permet aux producteurs de commercialiser de façon ordonnée les produits de la terre tout en leur imposant des restrictions qui leur assureront un rendement équitable [...] 1, record 16, French, - agir%20en%20vertu%20d%27une%20loi
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2019-02-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 17, Main entry term, English
- Access to Information Act
1, record 17, English, Access%20to%20Information%20Act
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- An Act to extend the present laws of Canada that provide access to information under the control of the Government of Canada 1, record 17, English, An%20Act%20to%20extend%20the%20present%20laws%20of%20Canada%20that%20provide%20access%20to%20information%20under%20the%20control%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct, Canada
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 17, Main entry term, French
- Loi sur l'accès à l'information
1, record 17, French, Loi%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Loi visant à compléter la législation canadienne en matière d'accès à l'information relevant de l'administration fédérale 1, record 17, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter%20la%20l%C3%A9gislation%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20relevant%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-02-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- investigation under the Act
1, record 18, English, investigation%20under%20the%20Act
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 18, Main entry term, French
- enquête en vertu de la Loi
1, record 18, French, enqu%C3%AAte%20en%20vertu%20de%20la%20Loi
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- enquête aux termes de la Loi 2, record 18, French, enqu%C3%AAte%20aux%20termes%20de%20la%20Loi
correct, feminine noun
- enquête sous le régime de la Loi 3, record 18, French, enqu%C3%AAte%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-08-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 19, Main entry term, English
- organization incorporated by or under an Act 1, record 19, English, organization%20incorporated%20by%20or%20under%20an%20Act
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- body incorporate by or under an Act 1, record 19, English, body%20incorporate%20by%20or%20under%20an%20Act
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 19, Main entry term, French
- organisme constitué en vertu d'une loi 1, record 19, French, organisme%20constitu%C3%A9%20en%20vertu%20d%27une%20loi
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Au fédéral et en Ontario, le législateur privilégie «constituer une personne morale» mais au Manitoba et au Nouveau-Brunswick, il préfère «constituer une corporation». 2, record 19, French, - organisme%20constitu%C3%A9%20en%20vertu%20d%27une%20loi
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-08-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- pursuant to the act
1, record 20, English, pursuant%20to%20the%20act
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- under the act 2, record 20, English, under%20the%20act
correct
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- en vertu de la loi
1, record 20, French, en%20vertu%20de%20la%20loi
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- sous le régime de la loi 2, record 20, French, sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20loi
correct
- en application de la loi 3, record 20, French, en%20application%20de%20la%20loi
correct
- aux termes de la loi 2, record 20, French, aux%20termes%20de%20la%20loi
correct
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-08-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 21, Main entry term, English
- under this act
1, record 21, English, under%20this%20act
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 21, Main entry term, French
- dans le cadre de la présente loi
1, record 21, French, dans%20le%20cadre%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- sous le régime de la présente loi 1, record 21, French, sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
correct
- au titre de la présente loi 2, record 21, French, au%20titre%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
correct
- par la présente loi 3, record 21, French, par%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
correct
- aux termes de la présente loi 1, record 21, French, aux%20termes%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
correct
- en application de la présente loi 1, record 21, French, en%20application%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
correct
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-04-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 22, Main entry term, English
- under an Act of Parliament
1, record 22, English, under%20an%20Act%20of%20Parliament
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- by an Act of Parliament 2, record 22, English, by%20an%20Act%20of%20Parliament
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
41.(1) Subject to section 40, the Commission shall deal with any complaint filed with it unless in respect of that complaint it appears to the Commission that ...; (b) the complaint is one that could more appropriately be dealt with, initially or completely, according to a procedure provided for under an Act of Parliament other than this Act; (c) the complaint is beyond the jurisdiction of the Commission ... 3, record 22, English, - under%20an%20Act%20of%20Parliament
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 22, English, - under%20an%20Act%20of%20Parliament
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- en vertu d'une loi du Parlement
1, record 22, French, en%20vertu%20d%27une%20loi%20du%20Parlement
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- par une loi fédérale 2, record 22, French, par%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct
- sous le régime d'une loi fédérale 3, record 22, French, sous%20le%20r%C3%A9gime%20d%27une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
41.(1) Sous réserve de l'article 40, la Commission statue sur toute plainte dont elle est saisie à moins qu'elle estime celle-ci irrecevable pour un des motifs suivants : [...] b) la plainte pourrait avantageusement être instruite, dans un premier temps ou à toutes les étapes, selon des procédures prévues par une autre loi fédérale [...] 2, record 22, French, - en%20vertu%20d%27une%20loi%20du%20Parlement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 22, French, - en%20vertu%20d%27une%20loi%20du%20Parlement
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 22, Main entry term, Spanish
- mediante una ley del Parlamento
1, record 22, Spanish, mediante%20una%20ley%20del%20Parlamento
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-02-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Climatology
Record 23, Main entry term, English
- Kyoto Protocol Implementation Act
1, record 23, English, Kyoto%20Protocol%20Implementation%20Act
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- An Act to ensure Canada mets its global climate change obligations under the Kyoto Protocol 1, record 23, English, An%20Act%20to%20ensure%20Canada%20mets%20its%20global%20climate%20change%20obligations%20under%20the%20Kyoto%20Protocol
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Bill C-288. 1, record 23, English, - Kyoto%20Protocol%20Implementation%20Act
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Climatologie
Record 23, Main entry term, French
- Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto
1, record 23, French, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Protocole%20de%20Kyoto
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Loi visant à assurer le respect des engagements du Canada en matière de changements climatiques en vertu du Protocole de Kyoto 1, record 23, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20assurer%20le%20respect%20des%20engagements%20du%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20changements%20climatiques%20en%20vertu%20du%20Protocole%20de%20Kyoto
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Projet de Loi C-288. 1, record 23, French, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Protocole%20de%20Kyoto
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-07-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environment
Record 24, Main entry term, English
- Memorandum of Understanding to Harmonize the Designation of Rare, Threatened and Endangered Species under the Nunavut Land Claims Agreement and the Listing of Wildlife Species at Risk under the Species at Risk Act
1, record 24, English, Memorandum%20of%20Understanding%20to%20Harmonize%20the%20Designation%20of%20Rare%2C%20Threatened%20and%20Endangered%20Species%20under%20the%20Nunavut%20Land%20Claims%20Agreement%20and%20the%20Listing%20of%20Wildlife%20Species%20at%20Risk%20under%20the%20Species%20at%20Risk%20Act
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Environnement
Record 24, Main entry term, French
- Protocole d'entente visant à harmoniser la désignation des espèces rares, menacées et en voie de disparition dans l'accord sur les revendications territoriales du Nunavut et dans la liste des espèces en péril de la Loi sur les espèces en péril
1, record 24, French, Protocole%20d%27entente%20visant%20%C3%A0%20harmoniser%20la%20d%C3%A9signation%20des%20esp%C3%A8ces%20rares%2C%20menac%C3%A9es%20et%20en%20voie%20de%20disparition%20dans%20l%27accord%20sur%20les%20revendications%20territoriales%20du%20Nunavut%20et%20dans%20la%20liste%20des%20esp%C3%A8ces%20en%20p%C3%A9ril%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20en%20p%C3%A9ril
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-09-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Crop Protection
- Foreign Trade
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Application for Permit to Import Plants and Other Things Under the Plant Protection Act
1, record 25, English, Application%20for%20Permit%20to%20Import%20Plants%20and%20Other%20Things%20Under%20the%20Plant%20Protection%20Act
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5256: Canadian Food Inspection Agency (CFIA) form code. 2, record 25, English, - Application%20for%20Permit%20to%20Import%20Plants%20and%20Other%20Things%20Under%20the%20Plant%20Protection%20Act
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Demande de permis pour importer des végétaux et d'autres choses en vertu de la Loi sur la protection des végétaux
1, record 25, French, Demande%20de%20permis%20pour%20importer%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20d%27autres%20choses%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5256 : Code de formulaire de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). 2, record 25, French, - Demande%20de%20permis%20pour%20importer%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20d%27autres%20choses%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-06-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Record 26, Main entry term, English
- Final Act of the International Conference on Air Law held under the auspices of the International Civil Aviation Organization
1, record 26, English, Final%20Act%20of%20the%20International%20Conference%20on%20Air%20Law%20held%20under%20the%20auspices%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Signed at Montreal on 28 May 1999. 1, record 26, English, - Final%20Act%20of%20the%20International%20Conference%20on%20Air%20Law%20held%20under%20the%20auspices%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Record 26, Main entry term, French
- Acte final de la Conférence internationale de droit aérien tenue sous les auspices de l'Organisation de l'aviation civile internationale
1, record 26, French, Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20tenue%20sous%20les%20auspices%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Signé à Montréal le 28 mai 1999. 1, record 26, French, - Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20tenue%20sous%20les%20auspices%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Transporte aéreo
Record 26, Main entry term, Spanish
- Acta final de la Conferencia internacional de derecho aeronáutico, celebrada bajo el patrocinio de la Organización de Aviación Civil Internacional
1, record 26, Spanish, Acta%20final%20de%20la%20Conferencia%20internacional%20de%20derecho%20aeron%C3%A1utico%2C%20celebrada%20bajo%20el%20patrocinio%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Firmada en Montreal el 28 de mayo de 1999. 1, record 26, Spanish, - Acta%20final%20de%20la%20Conferencia%20internacional%20de%20derecho%20aeron%C3%A1utico%2C%20celebrada%20bajo%20el%20patrocinio%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
Record 27 - internal organization data 2014-12-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 27, Main entry term, English
- Softwood Lumber Products Export Charge Distribution to the Provinces Regulations
1, record 27, English, Softwood%20Lumber%20Products%20Export%20Charge%20Distribution%20to%20the%20Provinces%20Regulations
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Regulations respecting the amount that shall be paid to a province under section 14 of the Softwood Lumber Products Export Charge Act 1, record 27, English, Regulations%20respecting%20the%20amount%20that%20shall%20be%20paid%20to%20a%20province%20under%20section%2014%20of%20the%20Softwood%20Lumber%20Products%20Export%20Charge%20Act
correct, Canada
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 27, Main entry term, French
- Règlement sur la répartition aux provinces du droit à l'exportation de produits de bois d'œuvre
1, record 27, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9partition%20aux%20provinces%20du%20droit%20%C3%A0%20l%27exportation%20de%20produits%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Règlement concernant le montant à verser à une province aux termes de l'article 14 de la Loi sur le droit à l'exportation de produits de bois d'œuvre 1, record 27, French, R%C3%A8glement%20concernant%20le%20montant%20%C3%A0%20verser%20%C3%A0%20une%20province%20aux%20termes%20de%20l%27article%2014%20de%20la%20Loi%20sur%20le%20droit%20%C3%A0%20l%27exportation%20de%20produits%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-11-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Statutory Declaration-In the Matter of an Application for Division of Pension Benefits under the Pension Benefits Division Act
1, record 28, English, Statutory%20Declaration%2DIn%20the%20Matter%20of%20an%20Application%20for%20Division%20of%20Pension%20Benefits%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Division%20Act
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2484: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 28, English, - Statutory%20Declaration%2DIn%20the%20Matter%20of%20an%20Application%20for%20Division%20of%20Pension%20Benefits%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Division%20Act
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- Déclaration solennelle - En ce qui concerne une demande de partage des prestations de pension conformément à la Loi sur le partage des prestations de retraite
1, record 28, French, D%C3%A9claration%20solennelle%20%2D%20En%20ce%20qui%20concerne%20une%20demande%20de%20partage%20des%20prestations%20de%20pension%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20retraite
correct, feminine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2484 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 28, French, - D%C3%A9claration%20solennelle%20%2D%20En%20ce%20qui%20concerne%20une%20demande%20de%20partage%20des%20prestations%20de%20pension%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20retraite
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-10-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Election to Surrender CFSA Annuity and Become a Contributor under Part 1 of the CFSA
1, record 29, English, Election%20to%20Surrender%20CFSA%20Annuity%20and%20Become%20a%20Contributor%20under%20Part%201%20of%20the%20CFSA
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CFSA: Canadian Forces Superannuation Act. 2, record 29, English, - Election%20to%20Surrender%20CFSA%20Annuity%20and%20Become%20a%20Contributor%20under%20Part%201%20of%20the%20CFSA
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
DND 2582-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 29, English, - Election%20to%20Surrender%20CFSA%20Annuity%20and%20Become%20a%20Contributor%20under%20Part%201%20of%20the%20CFSA
Record 29, Key term(s)
- DND2582-E
- DND 2582E
- DND2582E
- Election to Surrender Canadian Forces Superannuation Act Annuity and Become a Contributor under Part 1 of the Canadian Forces Superannuation Act
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Election to Surrender CFSA Annuity and Become a Contributor under Part 1 of the CFSA
1, record 29, French, Election%20to%20Surrender%20CFSA%20Annuity%20and%20Become%20a%20Contributor%20under%20Part%201%20of%20the%20CFSA
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CFSA : Canadian Forces Superannuation Act. 2, record 29, French, - Election%20to%20Surrender%20CFSA%20Annuity%20and%20Become%20a%20Contributor%20under%20Part%201%20of%20the%20CFSA
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
DND 2582-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 29, French, - Election%20to%20Surrender%20CFSA%20Annuity%20and%20Become%20a%20Contributor%20under%20Part%201%20of%20the%20CFSA
Record 29, Key term(s)
- DND2582-E
- DND 2582E
- DND2582E
- Election to Surrender Canadian Forces Superannuation Act Annuity and Become a Contributor under Part 1 of the Canadian Forces Superannuation Act
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-09-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Legal System
- Special-Language Phraseology
Record 30, Main entry term, English
- separate requirement under the act
1, record 30, English, separate%20requirement%20under%20the%20act
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 30, Main entry term, French
- exigence distincte en vertu de la loi
1, record 30, French, exigence%20distincte%20en%20vertu%20de%20la%20loi
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-09-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Public Administration (General)
- Special-Language Phraseology
Record 31, Main entry term, English
- wrongdoing under the Act
1, record 31, English, wrongdoing%20under%20the%20Act
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Public Servants Disclosure Protection Act. 1, record 31, English, - wrongdoing%20under%20the%20Act
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Administration publique (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 31, Main entry term, French
- acte répréhensible au titre de la Loi
1, record 31, French, acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible%20au%20titre%20de%20la%20Loi
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- acte répréhensible aux termes de la Loi 1, record 31, French, acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible%20aux%20termes%20de%20la%20Loi
correct, masculine noun
- acte répréhensible conformément à la Loi 1, record 31, French, acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20Loi
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles. 1, record 31, French, - acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible%20au%20titre%20de%20la%20Loi
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-05-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Statutory Declaration-In the Matter of Provision of Pension Benefits Information under the Pension Benefits Division Act
1, record 32, English, Statutory%20Declaration%2DIn%20the%20Matter%20of%20Provision%20of%20Pension%20Benefits%20Information%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Division%20Act
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2483: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 32, English, - Statutory%20Declaration%2DIn%20the%20Matter%20of%20Provision%20of%20Pension%20Benefits%20Information%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Division%20Act
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- Déclaration solennelle - En ce qui concerne la prestation de renseignements sur le partage des prestations de pension conformément à la Loi sur le partage des prestations de retraite
1, record 32, French, D%C3%A9claration%20solennelle%20%2D%20En%20ce%20qui%20concerne%20la%20prestation%20de%20renseignements%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20pension%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20retraite
correct, feminine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2483 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 32, French, - D%C3%A9claration%20solennelle%20%2D%20En%20ce%20qui%20concerne%20la%20prestation%20de%20renseignements%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20pension%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20retraite
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2014-05-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Form B-Document Issued as Evidence that the Person Named Herein is an Elective Participant Under Part II of the Public Service Superannuation Act
1, record 33, English, Form%20B%2DDocument%20Issued%20as%20Evidence%20that%20the%20Person%20Named%20Herein%20is%20an%20Elective%20Participant%20Under%20Part%20II%20of%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2041-2: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 33, English, - Form%20B%2DDocument%20Issued%20as%20Evidence%20that%20the%20Person%20Named%20Herein%20is%20an%20Elective%20Participant%20Under%20Part%20II%20of%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- Formulaire B - Le présent document atteste que la personne nommée ci-dessous a choisi d'être un participant aux termes de la Partie II de la Loi sur la pension de la fonction publique
1, record 33, French, Formulaire%20B%20%2D%20Le%20pr%C3%A9sent%20document%20atteste%20que%20la%20personne%20nomm%C3%A9e%20ci%2Ddessous%20a%20choisi%20d%27%C3%AAtre%20un%20participant%20aux%20termes%20de%20la%20Partie%20II%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2041-2 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 33, French, - Formulaire%20B%20%2D%20Le%20pr%C3%A9sent%20document%20atteste%20que%20la%20personne%20nomm%C3%A9e%20ci%2Ddessous%20a%20choisi%20d%27%C3%AAtre%20un%20participant%20aux%20termes%20de%20la%20Partie%20II%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2014-05-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Form C-Document Issued as Evidence that the Person Named Herein is an Elective Participant Under Part II of the Public Service Superannuation Act
1, record 34, English, Form%20C%2DDocument%20Issued%20as%20Evidence%20that%20the%20Person%20Named%20Herein%20is%20an%20Elective%20Participant%20Under%20Part%20II%20of%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2041-3: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 34, English, - Form%20C%2DDocument%20Issued%20as%20Evidence%20that%20the%20Person%20Named%20Herein%20is%20an%20Elective%20Participant%20Under%20Part%20II%20of%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- Formulaire C - Le présent document atteste que la personne nommée ci-dessous a choisi d'être un participant aux termes de la Partie II de la Loi sur la pension de la fonction publique
1, record 34, French, Formulaire%20C%20%2D%20Le%20pr%C3%A9sent%20document%20atteste%20que%20la%20personne%20nomm%C3%A9e%20ci%2Ddessous%20a%20choisi%20d%27%C3%AAtre%20un%20participant%20aux%20termes%20de%20la%20Partie%20II%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
correct, masculine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2041-3 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 34, French, - Formulaire%20C%20%2D%20Le%20pr%C3%A9sent%20document%20atteste%20que%20la%20personne%20nomm%C3%A9e%20ci%2Ddessous%20a%20choisi%20d%27%C3%AAtre%20un%20participant%20aux%20termes%20de%20la%20Partie%20II%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2014-05-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- Disposal of Dormant Files Under the Public Service Superannuation Act Administration
1, record 35, English, Disposal%20of%20Dormant%20Files%20Under%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act%20Administration
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2090-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 35, English, - Disposal%20of%20Dormant%20Files%20Under%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act%20Administration
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- Disposition des dossiers inactifs aux termes de l'application de la Loi sur la pension de la fonction publique
1, record 35, French, Disposition%20des%20dossiers%20inactifs%20aux%20termes%20de%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
correct, feminine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2090-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 35, French, - Disposition%20des%20dossiers%20inactifs%20aux%20termes%20de%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2014-05-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- Application for Grant Under the Municipal Grants Act, 1980(Quebec)
1, record 36, English, Application%20for%20Grant%20Under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%28Quebec%29
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1831: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 36, English, - Application%20for%20Grant%20Under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%28Quebec%29
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- Demande de subvention prévue par la Loi de 1980 sur les subventions aux municipalités (Québec) - Formulaire F
1, record 36, French, Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%28Qu%C3%A9bec%29%20%2D%20Formulaire%20F
correct, feminine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1831 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 36, French, - Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%28Qu%C3%A9bec%29%20%2D%20Formulaire%20F
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-05-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- Application for Grant under the Municipal Grants Act, 1980(Quebec)-Form E
1, record 37, English, Application%20for%20Grant%20under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%28Quebec%29%2DForm%20E
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1829: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 37, English, - Application%20for%20Grant%20under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%28Quebec%29%2DForm%20E
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- Demande de subvention prévue par la Loi de 1980 sur les subventions aux municipalités (Québec) - Formulaire E
1, record 37, French, Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%28Qu%C3%A9bec%29%20%2D%20Formulaire%20E
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1829: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 37, French, - Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%28Qu%C3%A9bec%29%20%2D%20Formulaire%20E
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-05-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Application for Grant under the Municipal Grants Act, 1980(Ontario)-Form A
1, record 38, English, Application%20for%20Grant%20under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%28Ontario%29%2DForm%20A
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1825: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 38, English, - Application%20for%20Grant%20under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%28Ontario%29%2DForm%20A
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- Demande de subvention prévue par la Loi de 1980 sur les subventions aux municipalités (Ontario) - Formulaire A
1, record 38, French, Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%28Ontario%29%20%2D%20Formulaire%20A
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1825: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 38, French, - Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%28Ontario%29%20%2D%20Formulaire%20A
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-04-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- Application for Grant under the Municipal Grants Act, 1980-Service Charges
1, record 39, English, Application%20for%20Grant%20under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%2DService%20Charges
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 134: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 39, English, - Application%20for%20Grant%20under%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980%2DService%20Charges
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- Demande de subvention prévue par la Loi de 1980 sur les subventions aux municipalités - Taux de services
1, record 39, French, Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%2D%20Taux%20de%20services
correct, feminine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 134 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 39, French, - Demande%20de%20subvention%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s%20%2D%20Taux%20de%20services
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-04-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- Application for Frontage or Area Tax Grant under Section 3(1)(b) of the Municipal Grants Act, 1980
1, record 40, English, Application%20for%20Frontage%20or%20Area%20Tax%20Grant%20under%20Section%203%281%29%28b%29%20of%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 124: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 40, English, - Application%20for%20Frontage%20or%20Area%20Tax%20Grant%20under%20Section%203%281%29%28b%29%20of%20the%20Municipal%20Grants%20Act%2C%201980
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- Demande de subvention en compensation de l'impôt sur la longueur de façade ou sur la superficie prévue par l'article 3(1)(b) de la Loi de 1980 sur les subventions aux municipalités
1, record 40, French, Demande%20de%20subvention%20en%20compensation%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20la%20longueur%20de%20fa%C3%A7ade%20ou%20sur%20la%20superficie%20pr%C3%A9vue%20par%20l%27article%203%281%29%28b%29%20de%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s
correct, feminine noun, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 124 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 40, French, - Demande%20de%20subvention%20en%20compensation%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20la%20longueur%20de%20fa%C3%A7ade%20ou%20sur%20la%20superficie%20pr%C3%A9vue%20par%20l%27article%203%281%29%28b%29%20de%20la%20Loi%20de%201980%20sur%20les%20subventions%20aux%20municipalit%C3%A9s
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-01-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Pensions and Annuities
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- Statutory Declaration(... Of an Application for Division of Pension Benefits Under the Pension Benefits Division Act)
1, record 41, English, Statutory%20Declaration%28%2E%2E%2E%20Of%20an%20Application%20for%20Division%20of%20Pension%20Benefits%20Under%20the%20Pension%20Benefits%20Division%20Act%29
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
DND 2153: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 41, English, - Statutory%20Declaration%28%2E%2E%2E%20Of%20an%20Application%20for%20Division%20of%20Pension%20Benefits%20Under%20the%20Pension%20Benefits%20Division%20Act%29
Record 41, Key term(s)
- DND2153
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
- Pensions et rentes
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- Déclaration solennelle (... concerne une demande de partage des prestations de pension conformément ... sur le partage des prestations de retraite)
1, record 41, French, D%C3%A9claration%20solennelle%20%28%2E%2E%2E%20concerne%20une%20demande%20de%20partage%20des%20prestations%20de%20pension%20conform%C3%A9ment%20%2E%2E%2E%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20retraite%29
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
DND 2153 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 41, French, - D%C3%A9claration%20solennelle%20%28%2E%2E%2E%20concerne%20une%20demande%20de%20partage%20des%20prestations%20de%20pension%20conform%C3%A9ment%20%2E%2E%2E%20sur%20le%20partage%20des%20prestations%20de%20retraite%29
Record 41, Key term(s)
- DND2153
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-08-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 42, Main entry term, English
- Indian assets under the Indian Act 1, record 42, English, Indian%20assets%20under%20the%20Indian%20Act
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 42, Main entry term, French
- biens des Indiens aux termes de la Loi sur les Indiens
1, record 42, French, biens%20des%20Indiens%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-07-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Aboriginal Law
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- Calculation of Amount Owing Under Section 64. 1 of the Indian Act 1, record 43, English, Calculation%20of%20Amount%20Owing%20Under%20Section%2064%2E%201%20of%20the%20Indian%20Act
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
83 032: Code of a form used by the Ministry of Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 43, English, - Calculation%20of%20Amount%20Owing%20Under%20Section%2064%2E%201%20of%20the%20Indian%20Act
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit autochtone
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- Calcul du montant dû en vertu de l'article 6.4.1 de la Loi sur les Indiens
1, record 43, French, Calcul%20du%20montant%20d%C3%BB%20en%20vertu%20de%20l%27article%206%2E4%2E1%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
83 032 : Code d’un formulaire employé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 43, French, - Calcul%20du%20montant%20d%C3%BB%20en%20vertu%20de%20l%27article%206%2E4%2E1%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-04-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- Requisition for Cheque. Authority to Authorize Under Section 26 of the Financial Administration Act
1, record 44, English, Requisition%20for%20Cheque%2E%20Authority%20to%20Authorize%20Under%20Section%2026%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Form (number DSS 1273B-1) sponsored by the Department of Supply and Service. 2, record 44, English, - Requisition%20for%20Cheque%2E%20Authority%20to%20Authorize%20Under%20Section%2026%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act
Record 44, Key term(s)
- Requisition for Cheque
- Authority to Authorize Under Section 26 of the Financial Administration Act
- Authority to Authorize Under Section 26 of the FAA
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- Demande de chèque. Habilité à autoriser en vertu de l'article 26 de la Loi sur l'Administration financière
1, record 44, French, Demande%20de%20ch%C3%A8que%2E%20Habilit%C3%A9%20%C3%A0%20autoriser%20en%20vertu%20de%20l%27article%2026%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Administration%20financi%C3%A8re
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro DSS 1273B-1) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, record 44, French, - Demande%20de%20ch%C3%A8que%2E%20Habilit%C3%A9%20%C3%A0%20autoriser%20en%20vertu%20de%20l%27article%2026%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Administration%20financi%C3%A8re
Record 44, Key term(s)
- Demande de chèque
- Habilité à autoriser en vertu de l'article 26 de la Loi sur l'Administration financière
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2013-03-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- Application : Licence Denial under Part III of the Family Orders and Agreements Enforcement Assistance Act
1, record 45, English, Application%20%3A%20Licence%20Denial%20under%20Part%20III%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice, form number JUS 342, January 1997. 1, record 45, English, - Application%20%3A%20Licence%20Denial%20under%20Part%20III%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- Demande de refus d'autorisation en vertu de la Partie III de la Loi d'aide à l'exécution des ordonnances et des ententes familiales
1, record 45, French, Demande%20de%20refus%20d%27autorisation%20en%20vertu%20de%20la%20Partie%20III%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
correct, feminine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice, formulaire numéro JUS 342, Janvier 1997. 1, record 45, French, - Demande%20de%20refus%20d%27autorisation%20en%20vertu%20de%20la%20Partie%20III%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2013-03-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 46, Main entry term, English
- award under the Pension Act
1, record 46, English, award%20under%20the%20Pension%20Act
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In addition to the disability pension, a client may be entitled to other awards under the Pension Act, including attendance allowance, clothing allowance, exceptional incapacity allowance and prisoner of war compensation. 1, record 46, English, - award%20under%20the%20Pension%20Act
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 46, Main entry term, French
- prestation en vertu de la loi sur les pensions
1, record 46, French, prestation%20en%20vertu%20de%20la%20loi%20sur%20les%20pensions
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En plus de la pension d'invalidité, un client peut avoir droit à d'autres prestations en vertu de la Loi sur les pensions, notamment une allocation pour soins, une allocation vestimentaire, une allocation d'incapacité exceptionnelle et une indemnité de prisonnier de guerre. 1, record 46, French, - prestation%20en%20vertu%20de%20la%20loi%20sur%20les%20pensions
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2013-03-08
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Application : Interception of Federal Moneys under Part II of the Family Orders and Agreements Enforcement Assistance Act
1, record 47, English, Application%20%3A%20Interception%20of%20Federal%20Moneys%20under%20Part%20II%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice, form number JUS 578, January 1997. 1, record 47, English, - Application%20%3A%20Interception%20of%20Federal%20Moneys%20under%20Part%20II%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Demande d'interception de sommes fédérales en vertu de la partie II de la Loi d'aide à l'exécution des ordonnances et des ententes familiales
1, record 47, French, Demande%20d%27interception%20de%20sommes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20en%20vertu%20de%20la%20partie%20II%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
correct, feminine noun, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice, formulaire numéro JUS 578, Janvier 1997. 1, record 47, French, - Demande%20d%27interception%20de%20sommes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20en%20vertu%20de%20la%20partie%20II%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2013-03-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- Affidavit in Support of an Application under Part III of the Family Orders and Agreements Enforcement Assistance Act
1, record 48, English, Affidavit%20in%20Support%20of%20an%20Application%20under%20Part%20III%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice, form number JUS 340, January 1997. 1, record 48, English, - Affidavit%20in%20Support%20of%20an%20Application%20under%20Part%20III%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- Affidavit à l'appui d'une demande présentée sous le régime de la partie III de la Loi d'aide à l'exécution des ordonnances et des ententes familiales
1, record 48, French, Affidavit%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20demande%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20partie%20III%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
correct, masculine noun, Canada
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice, formulaire numéro JUS 340, Janvier 1997. 1, record 48, French, - Affidavit%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20demande%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20partie%20III%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2013-03-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- Affidavit in Support of an Application under Part I of the Family Orders and Agreements Enforcement Assistance Act
1, record 49, English, Affidavit%20in%20Support%20of%20an%20Application%20under%20Part%20I%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice, form number JUS 528, January 1997. 1, record 49, English, - Affidavit%20in%20Support%20of%20an%20Application%20under%20Part%20I%20of%20the%20Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance%20Act
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- Affidavit à l'appui d'une demande présentée sous le régime de la partie I de la Loi d'aide à l'exécution des ordonnances et des ententes familiales
1, record 49, French, Affidavit%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20demande%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice, formulaire numéro JUS 528, Janvier 1997. 1, record 49, French, - Affidavit%20%C3%A0%20l%27appui%20d%27une%20demande%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2013-01-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Pensions and Annuities
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Election to Surrender Annuity or Annual Allowance under Pub Svc Superannuation Act or RCMP Superannuation Act
1, record 50, English, Election%20to%20Surrender%20Annuity%20or%20Annual%20Allowance%20under%20Pub%20Svc%20Superannuation%20Act%20or%20RCMP%20Superannuation%20Act
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CFSA 103: form code used by the Canadian Forces. 2, record 50, English, - Election%20to%20Surrender%20Annuity%20or%20Annual%20Allowance%20under%20Pub%20Svc%20Superannuation%20Act%20or%20RCMP%20Superannuation%20Act
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Pub Svc: public service; RCMP: Royal Canadian Mounted Police. 2, record 50, English, - Election%20to%20Surrender%20Annuity%20or%20Annual%20Allowance%20under%20Pub%20Svc%20Superannuation%20Act%20or%20RCMP%20Superannuation%20Act
Record 50, Key term(s)
- CFSA103
- Election to Surrender Annuity or Annual Allowance under Public Service Superannuation Act or RCMP Superannuation Act
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Pensions et rentes
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- Option de renoncer à une annuité ou allocation annuelle prévue ... sur la pension du service public ... la pension ... la Gendarmerie royale du Canada
1, record 50, French, Option%20de%20renoncer%20%C3%A0%20une%20annuit%C3%A9%20ou%20allocation%20annuelle%20pr%C3%A9vue%20%2E%2E%2E%20sur%20la%20pension%20du%20service%20public%20%2E%2E%2E%20la%20pension%20%2E%2E%2E%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CFSA 103 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 50, French, - Option%20de%20renoncer%20%C3%A0%20une%20annuit%C3%A9%20ou%20allocation%20annuelle%20pr%C3%A9vue%20%2E%2E%2E%20sur%20la%20pension%20du%20service%20public%20%2E%2E%2E%20la%20pension%20%2E%2E%2E%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
Record 50, Key term(s)
- CFSA103
- Option de renoncer à une annuité ou allocation annuelle prévue
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2012-12-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Pensions and Annuities
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the CF Superannuation Act
1, record 51, English, Acknowledgement%20of%20Notification%20of%20Rights%20to%20Elect%20to%20Pay%20for%20Prior%20Service%20Under%20the%20CF%20Superannuation%20Act
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act 2, record 51, English, Acknowledgement%20of%20Notification%20of%20Rights%20to%20Elect%20to%20Pay%20for%20Prior%20Service%20Under%20the%20Canadian%20Forces%20Superannuation%20Act
former designation, correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
CF 1316: form code used by the Canadian Forces. 3, record 51, English, - Acknowledgement%20of%20Notification%20of%20Rights%20to%20Elect%20to%20Pay%20for%20Prior%20Service%20Under%20the%20CF%20Superannuation%20Act
Record 51, Key term(s)
- CF1316
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Pensions et rentes
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- Reconnaissance d'avis du droit de choisir de payer pour du service antérieur en vertu de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes
1, record 51, French, Reconnaissance%20d%27avis%20du%20droit%20de%20choisir%20de%20payer%20pour%20du%20service%20ant%C3%A9rieur%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20des%20Forces%20canadiennes
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act 2, record 51, French, Acknowledgement%20of%20Notification%20of%20Rights%20to%20Elect%20to%20Pay%20for%20Prior%20Service%20Under%20the%20Canadian%20Forces%20Superannuation%20Act
former designation, correct
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
CF 1316 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 3, record 51, French, - Reconnaissance%20d%27avis%20du%20droit%20de%20choisir%20de%20payer%20pour%20du%20service%20ant%C3%A9rieur%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20des%20Forces%20canadiennes
Record 51, Key term(s)
- CF1316
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2012-06-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 52, Main entry term, English
- Indian Government Under Indian Act Legislation, 1868-1951
1, record 52, English, Indian%20Government%20Under%20Indian%20Act%20Legislation%2C%201868%2D1951
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Treaties and Historical Research Centre, Department of Indian and Northern Affairs Canada, 1984. 1, record 52, English, - Indian%20Government%20Under%20Indian%20Act%20Legislation%2C%201868%2D1951
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 52, Main entry term, French
- L'administration indienne en vertu de la législation relative aux Indiens, 1868-1951
1, record 52, French, L%27administration%20indienne%20en%20vertu%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20relative%20aux%20Indiens%2C%201868%2D1951
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Ottawa, Centre de la recherche historique et de l'étude des traités, 1984. 1, record 52, French, - L%27administration%20indienne%20en%20vertu%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20relative%20aux%20Indiens%2C%201868%2D1951
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2012-06-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 53, Main entry term, English
- Commission to Inquire into and Report upon the Circumstances Leading to the Dismissal of Mr. George Walker from the Position of District Supervisor of the Prairie Farm Assistance Administration and Irregularities Alleged to have Occurred in the Processing of Claims for Benefits under the Provisions of the Prairie Farm Assistance Act and the Payment of such Claims, Relative to the Crop Grown in the Year 1962 in the Province of Saskatchewan
1, record 53, English, Commission%20to%20Inquire%20into%20and%20Report%20upon%20the%20Circumstances%20Leading%20to%20the%20Dismissal%20of%20Mr%2E%20George%20Walker%20from%20the%20Position%20of%20District%20Supervisor%20of%20the%20Prairie%20Farm%20Assistance%20Administration%20and%20Irregularities%20Alleged%20to%20have%20Occurred%20in%20the%20Processing%20of%20Claims%20for%20Benefits%20under%20the%20Provisions%20of%20the%20Prairie%20Farm%20Assistance%20Act%20and%20the%20Payment%20of%20such%20Claims%2C%20Relative%20to%20the%20Crop%20Grown%20in%20the%20Year%201962%20in%20the%20Province%20of%20Saskatchewan
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 53, Main entry term, French
- Commission to Inquire into and Report upon the Circumstances Leading to the Dismissal of Mr. George Walker from the Position of District Supervisor of the Prairie Farm Assistance Administration and Irregularities Alleged to have Occurred in the Processing of Claims for Benefits under the Provisions of the Prairie Farm Assistance Act and the Payment of such Claims, Relative to the Crop Grown in the Year 1962 in the Province of Saskatchewan
1, record 53, French, Commission%20to%20Inquire%20into%20and%20Report%20upon%20the%20Circumstances%20Leading%20to%20the%20Dismissal%20of%20Mr%2E%20George%20Walker%20from%20the%20Position%20of%20District%20Supervisor%20of%20the%20Prairie%20Farm%20Assistance%20Administration%20and%20Irregularities%20Alleged%20to%20have%20Occurred%20in%20the%20Processing%20of%20Claims%20for%20Benefits%20under%20the%20Provisions%20of%20the%20Prairie%20Farm%20Assistance%20Act%20and%20the%20Payment%20of%20such%20Claims%2C%20Relative%20to%20the%20Crop%20Grown%20in%20the%20Year%201962%20in%20the%20Province%20of%20Saskatchewan
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2012-03-27
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
- Laws of the Market (Economy)
Record 54, Main entry term, English
- Immunity Program Under the Competition Act
1, record 54, English, Immunity%20Program%20Under%20the%20Competition%20Act
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Title of a publication of the Competition Bureau of Industry Canada published in 2000. 2, record 54, English, - Immunity%20Program%20Under%20the%20Competition%20Act
Record 54, Key term(s)
- Immunity Programme Under the Competition Act
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
- Lois du marché (Économie)
Record 54, Main entry term, French
- Programme d'immunité en vertu de la Loi sur la concurrence
1, record 54, French, Programme%20d%27immunit%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20concurrence
correct, masculine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une publication du Bureau de la concurrence d'Industrie Canada publié en 2000. 2, record 54, French, - Programme%20d%27immunit%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20concurrence
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2012-02-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Planning
Record 55, Main entry term, English
- Strategic Alliances under the Competition Act
1, record 55, English, Strategic%20Alliances%20under%20the%20Competition%20Act
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Planification économique
Record 55, Main entry term, French
- Les Alliances stratégiques en vertu de la Loi sur la concurrence
1, record 55, French, Les%20Alliances%20strat%C3%A9giques%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20concurrence
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-10-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 56, Main entry term, English
- Social Insurance Number Disclosure Regulations
1, record 56, English, Social%20Insurance%20Number%20Disclosure%20Regulations
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- Regulations respecting the disclosure of social insurance numbers for the purpose of registration under section 240 of the Excise Tax Act 2, record 56, English, Regulations%20respecting%20the%20disclosure%20of%20social%20insurance%20numbers%20for%20the%20purpose%20of%20registration%20under%20section%20240%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act
correct, Canada
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
SOR/91-41, 18 December, 1990. 3, record 56, English, - Social%20Insurance%20Number%20Disclosure%20Regulations
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 56, Main entry term, French
- Règlement sur la divulgation du numéro d'assurance sociale
1, record 56, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20divulgation%20du%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- Règlement concernant la divulgation du numéro d'assurance sociale aux fins de l'inscription selon l'article 240 de la Loi sur la taxe d'accise 2, record 56, French, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20divulgation%20du%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale%20aux%20fins%20de%20l%27inscription%20selon%20l%27article%20240%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%27accise
correct, Canada
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
DORS/91-41, 18 décembre 1990. 3, record 56, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20divulgation%20du%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-03-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- Amount of Default under Fair Wages and Hours of Labour Act Legislation 1, record 57, English, Amount%20of%20Default%20under%20Fair%20Wages%20and%20Hours%20of%20Labour%20Act%20Legislation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
LAB 1037B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 57, English, - Amount%20of%20Default%20under%20Fair%20Wages%20and%20Hours%20of%20Labour%20Act%20Legislation
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- Infraction à la Loi sur les justes salaires et les heures de travail
1, record 57, French, Infraction%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20justes%20salaires%20et%20les%20heures%20de%20travail
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
LAB 1037B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 57, French, - Infraction%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20justes%20salaires%20et%20les%20heures%20de%20travail
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-03-01
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- Election to Claim under the Act-Rights against Third Party 1, record 58, English, Election%20to%20Claim%20under%20the%20Act%2DRights%20against%20Third%20Party
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
LAB 1081B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 58, English, - Election%20to%20Claim%20under%20the%20Act%2DRights%20against%20Third%20Party
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- Décision de réclamer l'indemnisation en vertu de la loi - Recours contre la tierce partie 1, record 58, French, D%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9clamer%20l%27indemnisation%20en%20vertu%20de%20la%20loi%20%2D%20Recours%20contre%20la%20tierce%20partie
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
LAB 1081B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 58, French, - D%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9clamer%20l%27indemnisation%20en%20vertu%20de%20la%20loi%20%2D%20Recours%20contre%20la%20tierce%20partie
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-02-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Employment Benefits
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- Election to Surrender Benefits
1, record 59, English, Election%20to%20Surrender%20Benefits
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- Election to Surrender Benefits Payable under the Canadian Forces Superannuation Act or RCM Police Superannuation Act 2, record 59, English, Election%20to%20Surrender%20Benefits%20Payable%20under%20the%20Canadian%20Forces%20Superannuation%20Act%20or%20RCM%20Police%20Superannuation%20Act
former designation, correct, Canada
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2092: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, record 59, English, - Election%20to%20Surrender%20Benefits
Record 59, Key term(s)
- Election to Surrender Benefits Payable under the Canadian Forces Superannuation Act
- Election to Surrender Benefits Payable under the RCM Police superannuation Act
- Election to Surrender Benefits Payable under the RCMP Superannuation Act
- Election to Surrender Benefits Payable under the Canadian Forces Superannuation Act or RCMP Superannuation Act
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Avantages sociaux
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- Renonciation aux prestations
1, record 59, French, Renonciation%20aux%20prestations
correct, feminine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes ou de la Loi sur la pension de retraite de la GRC 2, record 59, French, Renonciation%20aux%20prestations%20payables%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20des%20Forces%20canadiennes%20ou%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20retraite%20de%20la%20GRC
former designation, correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2092 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 59, French, - Renonciation%20aux%20prestations
Record 59, Key term(s)
- Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes ou de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada
- Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes
- Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite de la GRC
- Renonciation aux prestations payables aux termes de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2010-10-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Undertaking of Support for a Refugee or Member of a Class Designated Under 6(2) of the Immigration Act 1, record 60, English, Undertaking%20of%20Support%20for%20a%20Refugee%20or%20Member%20of%20a%20Class%20Designated%20Under%206%282%29%20of%20the%20Immigration%20Act
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
IMM 1268: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada. 1, record 60, English, - Undertaking%20of%20Support%20for%20a%20Refugee%20or%20Member%20of%20a%20Class%20Designated%20Under%206%282%29%20of%20the%20Immigration%20Act
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- Engagement d'aide en faveur d'un réfugié ou d'un membre d'une catégorie désignée aux termes du paragraphe 6(2) de la Loi sur l'immigration 1, record 60, French, Engagement%20d%27aide%20en%20faveur%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20ou%20d%27un%20membre%20d%27une%20cat%C3%A9gorie%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20aux%20termes%20du%20paragraphe%206%282%29%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
IMM 1268 : Code d’un formulaire employé à Citoyenneté et Immigration Canada. 1, record 60, French, - Engagement%20d%27aide%20en%20faveur%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20ou%20d%27un%20membre%20d%27une%20cat%C3%A9gorie%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20aux%20termes%20du%20paragraphe%206%282%29%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2010-09-23
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 61, Main entry term, English
- Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act
1, record 61, English, Garnishment%2C%20Attachment%20and%20Pension%20Diversion%20Act
correct
Record 61, Abbreviations, English
- GAPDA 2, record 61, English, GAPDA
correct
Record 61, Synonyms, English
- An Act to provide for the garnishment or attachment of Her Majesty in right of Canada and for the diversion of pension benefits payable by Her Majesty in right of Canada under certain enactments 3, record 61, English, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20garnishment%20or%20attachment%20of%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada%20and%20for%20the%20diversion%20of%20pension%20benefits%20payable%20by%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada%20under%20certain%20enactments
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Short title: Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act. 4, record 61, English, - Garnishment%2C%20Attachment%20and%20Pension%20Diversion%20Act
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 61, Main entry term, French
- Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions
1, record 61, French, Loi%20sur%20la%20saisie%2Darr%C3%AAt%20et%20la%20distraction%20de%20pensions
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
- LSADP 2, record 61, French, LSADP
correct, feminine noun
Record 61, Synonyms, French
- Loi prévoyant la saisie-arrêt entre les mains de Sa Majesté du chef du Canada et la distraction de prestations de pension allouées par Sa Majesté du chef du Canada en application de certaines dispositions législatives 3, record 61, French, Loi%20pr%C3%A9voyant%20la%20saisie%2Darr%C3%AAt%20entre%20les%20mains%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20la%20distraction%20de%20prestations%20de%20pension%20allou%C3%A9es%20par%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada%20en%20application%20de%20certaines%20dispositions%20l%C3%A9gislatives
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions. 4, record 61, French, - Loi%20sur%20la%20saisie%2Darr%C3%AAt%20et%20la%20distraction%20de%20pensions
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2010-09-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 62, Main entry term, English
- Election to Claim Compensation under the Act 1, record 62, English, Election%20to%20Claim%20Compensation%20under%20the%20Act
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, Key term(s)
- Election to Claim under the Act
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 62, Main entry term, French
- Décision de réclamer l'indemnisation en vertu de la Loi 1, record 62, French, D%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9clamer%20l%27indemnisation%20en%20vertu%20de%20la%20Loi
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire de Travail Canada, souvent abrégé des mots "under the Act" (en vertu de la Loi). 1, record 62, French, - D%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9clamer%20l%27indemnisation%20en%20vertu%20de%20la%20Loi
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2010-02-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Biotechnology
- Hygiene and Health
Record 63, Main entry term, English
- Assessing the Health Risks of Biotechnology Products Under the Canadian Environmental Protection Act
1, record 63, English, Assessing%20the%20Health%20Risks%20of%20Biotechnology%20Products%20Under%20the%20Canadian%20Environmental%20Protection%20Act
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Protection Branch, topic of the "It's Your Health" Series, November 7, 1997. 1, record 63, English, - Assessing%20the%20Health%20Risks%20of%20Biotechnology%20Products%20Under%20the%20Canadian%20Environmental%20Protection%20Act
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Biotechnologie
- Hygiène et santé
Record 63, Main entry term, French
- L'évaluation des risques des produits biotechnologiques pour la santé prévue par la Loi canadienne sur la protection de l'environnement
1, record 63, French, L%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20des%20produits%20biotechnologiques%20pour%20la%20sant%C3%A9%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, feuillet de renseignements tiré de la Série «Votre santé et vous», le 7 novembre 1997. 1, record 63, French, - L%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20des%20produits%20biotechnologiques%20pour%20la%20sant%C3%A9%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2008-10-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Record 64, Main entry term, English
- Request for a Ruling as to the Status of a Worker under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act
1, record 64, English, Request%20for%20a%20Ruling%20as%20to%20the%20Status%20of%20a%20Worker%20under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20or%20Employment%20Insurance%20Act
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act, 1971 2, record 64, English, Request%20for%20a%20Ruling%20as%20to%20the%20Status%20of%20a%20Worker%20Under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20or%20Unemployment%20Insurance%20Act%2C%201971
former designation, correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's form CPT-1. 3, record 64, English, - Request%20for%20a%20Ruling%20as%20to%20the%20Status%20of%20a%20Worker%20under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20or%20Employment%20Insurance%20Act
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 64, Main entry term, French
- Demande pour une opinion quant au statut d'un travailleur pour les fins du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi
1, record 64, French, Demande%20pour%20une%20opinion%20quant%20au%20statut%20d%27un%20travailleur%20pour%20les%20fins%20du%20r%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20ou%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%2Demploi
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- Demande de décision quant au statut d'un travailleur en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage, 1971 2, record 64, French, Demande%20de%20d%C3%A9cision%20quant%20au%20statut%20d%27un%20travailleur%20en%20vertu%20du%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20ou%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage%2C%201971
former designation, correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Formule CPT-1 de l'Agence du revenu du Canada. 3, record 64, French, - Demande%20pour%20une%20opinion%20quant%20au%20statut%20d%27un%20travailleur%20pour%20les%20fins%20du%20r%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20ou%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%2Demploi
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2008-08-15
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Loans
- Education (General)
Record 65, Main entry term, English
- Manitoba Student Financial Assistance Program Application for Institutions Designation/Continued Designation as an "Eligible Institution" under the Canada Student Loans Act
1, record 65, English, Manitoba%20Student%20Financial%20Assistance%20Program%20Application%20for%20Institutions%20Designation%2FContinued%20Designation%20as%20an%20%5C%22Eligible%20Institution%5C%22%20under%20the%20Canada%20Student%20Loans%20Act
correct, Manitoba
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 65, Main entry term, French
- Formulaire de demande d'agrément ou de renouvellement d'agrément des établissements d'enseignement dans le cadre du Programme manitobain d'aide aux étudiants et en vertu de la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants
1, record 65, French, Formulaire%20de%20demande%20d%27agr%C3%A9ment%20ou%20de%20renouvellement%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20dans%20le%20cadre%20du%20Programme%20manitobain%20d%27aide%20aux%20%C3%A9tudiants%20et%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants
correct, Manitoba
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de l'Éducation et de la Formation professionnelle au Manitoba. 1, record 65, French, - Formulaire%20de%20demande%20d%27agr%C3%A9ment%20ou%20de%20renouvellement%20d%27agr%C3%A9ment%20des%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20dans%20le%20cadre%20du%20Programme%20manitobain%20d%27aide%20aux%20%C3%A9tudiants%20et%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2008-08-13
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 66, Main entry term, English
- Election to Defer Payment of Income Tax, Under Subsection 159(5) of the Income Tax Act by Deceased Taxpayer's Legal Representative or Trustee
1, record 66, English, Election%20to%20Defer%20Payment%20of%20Income%20Tax%2C%20Under%20Subsection%20159%285%29%20of%20the%20Income%20Tax%20Act%20by%20Deceased%20Taxpayer%27s%20Legal%20Representative%20or%20Trustee
correct, Canada
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Election under Subsection 159(5) by a Deceased Taxpayer’s Legal Representative to Defer Payment of Income Tax 2, record 66, English, Election%20under%20Subsection%20159%285%29%20by%20a%20Deceased%20Taxpayer%26rsquo%3Bs%20Legal%20Representative%20to%20Defer%20Payment%20of%20Income%20Tax
former designation, correct, Canada
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's form T2075. 3, record 66, English, - Election%20to%20Defer%20Payment%20of%20Income%20Tax%2C%20Under%20Subsection%20159%285%29%20of%20the%20Income%20Tax%20Act%20by%20Deceased%20Taxpayer%27s%20Legal%20Representative%20or%20Trustee
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 66, Main entry term, French
- Choix, de différer le paiement de l'impôt sur le revenu en vertu du paragraphe 159(5) de la Loi de l'impôt sur le revenu, par les représentants ou le syndic d'un contribuable décédé
1, record 66, French, Choix%2C%20de%20diff%C3%A9rer%20le%20paiement%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20en%20vertu%20du%20paragraphe%20159%285%29%20de%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%2C%20par%20les%20repr%C3%A9sentants%20ou%20le%20syndic%20d%27un%20contribuable%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- Choix, en vertu du paragraphe 159(5), par les représentants légaux d'un contribuable décédé, de différer le paiement de l'impôt sur le revenu 2, record 66, French, Choix%2C%20en%20vertu%20du%20paragraphe%20159%285%29%2C%20par%20les%20repr%C3%A9sentants%20l%C3%A9gaux%20d%27un%20contribuable%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9%2C%20de%20diff%C3%A9rer%20le%20paiement%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Formulaire T2075 de l'Agence du revenu du Canada. 3, record 66, French, - Choix%2C%20de%20diff%C3%A9rer%20le%20paiement%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20en%20vertu%20du%20paragraphe%20159%285%29%20de%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%2C%20par%20les%20repr%C3%A9sentants%20ou%20le%20syndic%20d%27un%20contribuable%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2008-06-23
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 67, Main entry term, English
- Application for Coverage of Employment of an Indian in Canada Under the Canada Pension Plan Whose Income is Exempt Under the Income Tax Act
1, record 67, English, Application%20for%20Coverage%20of%20Employment%20of%20an%20Indian%20in%20Canada%20Under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20Whose%20Income%20is%20Exempt%20Under%20the%20Income%20Tax%20Act
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Form CPT124 E of Canada Revenue Agency. 2, record 67, English, - Application%20for%20Coverage%20of%20Employment%20of%20an%20Indian%20in%20Canada%20Under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20Whose%20Income%20is%20Exempt%20Under%20the%20Income%20Tax%20Act
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 67, Main entry term, French
- Demande d'admission au Régime de pensions du Canada de l'emploi d'un Indien au Canada dont le revenu est exempté en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu
1, record 67, French, Demande%20d%27admission%20au%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20de%20l%27emploi%20d%27un%20Indien%20au%20Canada%20dont%20le%20revenu%20est%20exempt%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Formule CPT124 F de l'Agence du revenu du Canada. 2, record 67, French, - Demande%20d%27admission%20au%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20de%20l%27emploi%20d%27un%20Indien%20au%20Canada%20dont%20le%20revenu%20est%20exempt%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2008-02-08
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Record 68, Main entry term, English
- Guide to Access to Information and Privacy Considerations under the Public Servants Disclosure Protection Act
1, record 68, English, Guide%20to%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Considerations%20under%20the%20Public%20Servants%20Disclosure%20Protection%20Act
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Office of Public Service Values and Ethics, Canada Public Service Agency, September 2007. This Guide outlines the changes to the Access to Information Act (ATIA), the Privacy Act (PA) and the Personal Information Protection and Electronic Documents Act (PIPEDA) as they relate to the Public Servants Disclosure Protection Act (PSDPA). 1, record 68, English, - Guide%20to%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Considerations%20under%20the%20Public%20Servants%20Disclosure%20Protection%20Act
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Record 68, Main entry term, French
- Guide relatif à l'accès à l'information et à la protection des renseignements personnels dans le cadre de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles
1, record 68, French, Guide%20relatif%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20dans%20le%20cadre%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20fonctionnaires%20divulgateurs%20d%27actes%20r%C3%A9pr%C3%A9hensibles
correct, masculine noun, Canada
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Préparé par le Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique, de l'Agence de la fonction publique du Canada, Septembre 2007. Ce guide décrit les changements apportés à la Loi sur l'accès à l'information (LAI), la Loi sur la protection des renseignements personnels (LPRP) et la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques (LPRPDE) dans la mesure où ils se rapportent à la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles (LPFDAR). 1, record 68, French, - Guide%20relatif%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20dans%20le%20cadre%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20fonctionnaires%20divulgateurs%20d%27actes%20r%C3%A9pr%C3%A9hensibles
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2007-11-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Record 69, Main entry term, English
- Employer's Guide to Procedures for Reporting Occupational Injuries and Diseases under the Government Employees Compensation Act
1, record 69, English, Employer%27s%20Guide%20to%20Procedures%20for%20Reporting%20Occupational%20Injuries%20and%20Diseases%20under%20the%20Government%20Employees%20Compensation%20Act
correct, Canada
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Labour Canada, 1970. 1, record 69, English, - Employer%27s%20Guide%20to%20Procedures%20for%20Reporting%20Occupational%20Injuries%20and%20Diseases%20under%20the%20Government%20Employees%20Compensation%20Act
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Record 69, Main entry term, French
- Guide de l'employeur : Méthodes à suivre pour l'établissement des rapports d'accidents du travail et de maladies professionnelle en vertu de la Loi sur l'indemnisation des employés de l'État
1, record 69, French, Guide%20de%20l%27employeur%20%3A%20M%C3%A9thodes%20%C3%A0%20suivre%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports%20d%27accidents%20du%20travail%20et%20de%20maladies%20professionnelle%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27indemnisation%20des%20employ%C3%A9s%20de%20l%27%C3%89tat
correct, masculine noun, Canada
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2007-09-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Food Industries
Record 70, Main entry term, English
- Canada-Alberta Administrative Agreement for the Control of Deposits of Deleterious Substances under the Fisheries Act
1, record 70, English, Canada%2DAlberta%20Administrative%20Agreement%20for%20the%20Control%20of%20Deposits%20of%20Deleterious%20Substances%20under%20the%20Fisheries%20Act
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Key term(s)
- Agreement for the Control of Deposits of Deleterious Substances under the Fisheries Act
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Industrie de l'alimentation
Record 70, Main entry term, French
- Entente administrative Canada-Alberta sur la réglementation des rejets de substances nocives en vertu de la Loi sur les pêches
1, record 70, French, Entente%20administrative%20Canada%2DAlberta%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20rejets%20de%20substances%20nocives%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20p%C3%AAches
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2007-09-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Food Industries
Record 71, Main entry term, English
- Canada-Saskatchewan Administrative Agreement for the Control of Deposits of Deleterious Substances under the Fisheries Act
1, record 71, English, Canada%2DSaskatchewan%20Administrative%20Agreement%20for%20the%20Control%20of%20Deposits%20of%20Deleterious%20Substances%20under%20the%20Fisheries%20Act
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Key term(s)
- Administrative Agreement for the Control of Deposits of Deleterious Substances under the Fisheries Act
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Industrie de l'alimentation
Record 71, Main entry term, French
- Entente administrative Canada - Saskatchewan sur la réglementation des rejets de substances nocives conclue en vertu de la Loi sur les pêches
1, record 71, French, Entente%20administrative%20Canada%20%2D%20Saskatchewan%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20rejets%20de%20substances%20nocives%20conclue%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20p%C3%AAches
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2007-07-24
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Labour Disputes
Record 72, Main entry term, English
- grievance under the Public Service Labour Relations Act
1, record 72, English, grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... the issue before the adjudicator was whether the letter could be considered as a grievance under the Public Service Labour Relations Act (the "Act") - the adjudicator held that the Public Service Labour Relations Board Regulations and the applicable collective agreement imposed certain conditions of form to the presentation of a grievance ... 2, record 72, English, - grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Conflits du travail
Record 72, Main entry term, French
- grief présenté en vertu de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique
1, record 72, French, grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2007-07-13
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pensions and Annuities
Record 73, Main entry term, English
- Strengthening the Legislative and Regulatory Framework for Defined Benefit Pension Plans Registered under the Pension Benefits Standards Act, 1985
1, record 73, English, Strengthening%20the%20Legislative%20and%20Regulatory%20Framework%20for%20Defined%20Benefit%20Pension%20Plans%20Registered%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada, Financial Sector Division, Consultation Paper, May 2005. 1, record 73, English, - Strengthening%20the%20Legislative%20and%20Regulatory%20Framework%20for%20Defined%20Benefit%20Pension%20Plans%20Registered%20under%20the%20Pension%20Benefits%20Standards%20Act%2C%201985
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pensions et rentes
Record 73, Main entry term, French
- Renforcer le cadre législatif et réglementaire des régimes de retraite à prestations déterminées agréés aux termes de la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension
1, record 73, French, Renforcer%20le%20cadre%20l%C3%A9gislatif%20et%20r%C3%A9glementaire%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20%C3%A0%20prestations%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20agr%C3%A9%C3%A9s%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada, Division du secteur financier, document de travail, mai 2005. 1, record 73, French, - Renforcer%20le%20cadre%20l%C3%A9gislatif%20et%20r%C3%A9glementaire%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20%C3%A0%20prestations%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20agr%C3%A9%C3%A9s%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20de%201985%20sur%20les%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2007-04-11
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Finance
Record 74, Main entry term, English
- Report on Operations Under the European Bank for Reconstruction and Development Agreement Act
1, record 74, English, Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act
correct, international
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada. Annual general summary of all actions, including human rights and sustainable development aspects, taken under the authority of the Act. 1, record 74, English, - Report%20on%20Operations%20Under%20the%20European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development%20Agreement%20Act
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Finances
Record 74, Main entry term, French
- Rapport sur les activités exécutées en vertu de la Loi sur l'Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement
1, record 74, French, Rapport%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20ex%C3%A9cut%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun, international
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada. Résumé annuel des opérations, y compris des éléments concernant les droits de la personne et le développement durable. 1, record 74, French, - Rapport%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20ex%C3%A9cut%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20la%20Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2007-03-23
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
- Oceanography
Record 75, Main entry term, English
- An Approach to the Establishment and Management of Marine Protected Areas under the Oceans Act : A Discussion Paper
1, record 75, English, An%20Approach%20to%20the%20Establishment%20and%20Management%20of%20Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act%20%3A%20A%20Discussion%20Paper
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans. February 1997. 1, record 75, English, - An%20Approach%20to%20the%20Establishment%20and%20Management%20of%20Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act%20%3A%20A%20Discussion%20Paper
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
- Océanographie
Record 75, Main entry term, French
- Établissement et gestion de zones de protection marines en vertu de la Loi sur les océans : Document de travail
1, record 75, French, %C3%89tablissement%20et%20gestion%20de%20zones%20de%20protection%20marines%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20%3A%20Document%20de%20travail
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Février 1997. 1, record 75, French, - %C3%89tablissement%20et%20gestion%20de%20zones%20de%20protection%20marines%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20%3A%20Document%20de%20travail
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2007-03-13
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 76, Main entry term, English
- Broadcasting Arbitrator’s Guidelines
1, record 76, English, Broadcasting%20Arbitrator%26rsquo%3Bs%20Guidelines
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. 1, record 76, English, - Broadcasting%20Arbitrator%26rsquo%3Bs%20Guidelines
Record 76, Key term(s)
- Broadcasting Arbitrator's Guidelines Under the Canada Elections Act
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 76, Main entry term, French
- Lignes directrices de l'arbitre en matière de radiodiffusion
1, record 76, French, Lignes%20directrices%20de%20l%27arbitre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20radiodiffusion
correct, feminine noun, Canada
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. 1, record 76, French, - Lignes%20directrices%20de%20l%27arbitre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20radiodiffusion
Record 76, Key term(s)
- Lignes directrices de l'arbitre en matière de radiodiffusion sous le régime de la Loi électorale du Canada
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2006-12-14
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
- Oceanography
Record 77, Main entry term, English
- Marine Protected Areas under the Oceans Act
1, record 77, English, Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act
correct, Canada
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Fisheries and Oceans Canada, 2003. 1, record 77, English, - Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Canada's Oceans Act (Section 35 (1)) states: A marine protected area is an area of sea that forms part of the internal waters of Canada, the territorial sea of Canada or the exclusive economic zone of Canada and has been designated under this section for special protection for one or more of the following reasons: ... 1, record 77, English, - Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
- Océanographie
Record 77, Main entry term, French
- Définition des zones de protection marines selon la Loi sur les océans
1, record 77, French, D%C3%A9finition%20des%20zones%20de%20protection%20marines%20selon%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
correct, feminine noun, Canada
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Pêches et Océans, 2003. 1, record 77, French, - D%C3%A9finition%20des%20zones%20de%20protection%20marines%20selon%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Selon la Loi sur les océans du Canada (35(1)), Une zone de protection marine est un espace maritime qui fait partie des eaux intérieurs, de la mer territoriale ou de la zone économique exclusive du Canada et qui a été désignée en application du présent article en vue d'une protection particulière pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes: [...]. 1, record 77, French, - D%C3%A9finition%20des%20zones%20de%20protection%20marines%20selon%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-09-27
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 78, Main entry term, English
- Rail Shipper Protection Under the Canada Transportation Act
1, record 78, English, Rail%20Shipper%20Protection%20Under%20the%20Canada%20Transportation%20Act
correct, Canada
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Library of Parliament, 2006. 1, record 78, English, - Rail%20Shipper%20Protection%20Under%20the%20Canada%20Transportation%20Act
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 78, Main entry term, French
- Protection des clients du rail en vertu de la Loi sur les transports au Canada
1, record 78, French, Protection%20des%20clients%20du%20rail%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20transports%20au%20Canada
correct, feminine noun, Canada
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2006. 1, record 78, French, - Protection%20des%20clients%20du%20rail%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20transports%20au%20Canada
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2006-09-19
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Mineralogy
Record 79, Main entry term, English
- Export and Import of Rough Diamonds Act
1, record 79, English, Export%20and%20Import%20of%20Rough%20Diamonds%20Act
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- An Act providing for controls on the export, import or transit across Canada of rough diamonds and for a certification scheme for the export of rough diamonds in order to meet Canada's obligations under the Kimberley Process 1, record 79, English, An%20Act%20providing%20for%20controls%20on%20the%20export%2C%20import%20or%20transit%20across%20Canada%20of%20rough%20diamonds%20and%20for%20a%20certification%20scheme%20for%20the%20export%20of%20rough%20diamonds%20in%20order%20to%20meet%20Canada%27s%20obligations%20under%20the%20Kimberley%20Process
correct
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Minéralogie
Record 79, Main entry term, French
- Loi sur l'exportation et l'importation des diamants bruts
1, record 79, French, Loi%20sur%20l%27exportation%20et%20l%27importation%20des%20diamants%20bruts
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- Loi concernant le contrôle de l'exportation, de l'importation et du transit au Canada des diamants bruts et établissant un processus de certification pour leur exportation en vu de l'exécution par le Canada de ses obligations découlant du Processus de Kimberley. 1, record 79, French, Loi%20concernant%20le%20contr%C3%B4le%20de%20l%27exportation%2C%20de%20l%27importation%20et%20du%20transit%20au%20Canada%20des%20diamants%20bruts%20et%20%C3%A9tablissant%20un%20processus%20de%20certification%20pour%20leur%20exportation%20en%20vu%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20par%20le%20Canada%20de%20ses%20obligations%20d%C3%A9coulant%20du%20Processus%20de%20Kimberley%2E
correct
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2006-06-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
Record 80, Main entry term, English
- grievance under the Act
1, record 80, English, grievance%20under%20the%20Act
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board may ... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act, and ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 80, English, - grievance%20under%20the%20Act
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
Record 80, Main entry term, French
- grief présenté sous le régime de la loi
1, record 80, French, grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d'une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s'occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, record 80, French, - grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20loi
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2006-06-07
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 81, Main entry term, English
- deal with a grievance under the Public Service Labour Relations Act
1, record 81, English, deal%20with%20a%20grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board may ... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 81, English, - deal%20with%20a%20grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 81, Main entry term, French
- s'occuper d'un grief présenté sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique
1, record 81, French, s%27occuper%20d%27un%20grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
correct
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d'une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s'occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, record 81, French, - s%27occuper%20d%27un%20grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2006-03-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 82, Main entry term, English
- transfer order made under the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act
1, record 82, English, transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
correct, federal regulation
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A person transferred under an order made under the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act is not, for the purposes of paragraph (1)(d), a person who has been authorized to enter their country of destination. 1, record 82, English, - transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 82, English, - transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 82, Main entry term, French
- ordonnance de transfèrement délivrée sous le régime de la Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle
1, record 82, French, ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
correct, federal regulation, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La personne transférée en vertu d'une ordonnance de transfèrement délivrée sous le régime de la Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle n'est pas, pour l'application de l'alinéa (1)d), une personne autorisée à entrer dans son pays de destination. 1, record 82, French, - ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 82, French, - ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2006-03-07
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 83, Main entry term, English
- revocation of citizenship under the Citizenship Act
1, record 83, English, revocation%20of%20citizenship%20under%20the%20Citizenship%20Act
correct, federal regulation
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
If any of the following proceedings are brought against a sponsor or co-signer, the sponsorship application shall not be processed until there has been a final determination of the proceeding ... an application for revocation of citizenship under the Citizenship Act 1, record 83, English, - revocation%20of%20citizenship%20under%20the%20Citizenship%20Act
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, record 83, English, - revocation%20of%20citizenship%20under%20the%20Citizenship%20Act
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 83, Main entry term, French
- révocation de la citoyenneté au titre de la Loi sur la citoyenneté
1, record 83, French, r%C3%A9vocation%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20au%20titre%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, federal regulation, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Si l'une des procédures ci-après est introduite à l'égard du répondant ou du cosignataire, la demande de parrainage ne peut être traitée tant qu'il n'a pas été statué sur cette procédure en dernier ressort [...] l'annulation ou la révocation de la citoyenneté au titre de la Loi sur la citoyenneté. 1, record 83, French, - r%C3%A9vocation%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20au%20titre%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20citoyennet%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 83, French, - r%C3%A9vocation%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20au%20titre%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20citoyennet%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2006-02-07
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 84, Main entry term, English
- person registered as an Indian under the Indian Act
1, record 84, English, person%20registered%20as%20an%20Indian%20under%20the%20Indian%20Act
correct, federal act
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The Immigration Division, at the conclusion of an admissibility hearing, shall make one of the following decisions: recognize the right to enter Canada of a Canadian citizen within the meaning of the Citizenship Act, a person registered as an Indian under the Indian Act or a permanent resident. 1, record 84, English, - person%20registered%20as%20an%20Indian%20under%20the%20Indian%20Act
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, record 84, English, - person%20registered%20as%20an%20Indian%20under%20the%20Indian%20Act
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 84, Main entry term, French
- personne inscrite comme Indien au sens de la Loi sur les Indiens
1, record 84, French, personne%20inscrite%20comme%20Indien%20au%20sens%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
correct, federal act, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Après avoir procédé à une enquête, la Section de l'immigration rend telle des décisions suivantes : reconnaître le droit d'entrer au Canada au citoyen canadien au sens de la Loi sur la citoyenneté, à la personne inscrite comme Indien au sens de la Loi sur les Indiens et au résident permanent. 1, record 84, French, - personne%20inscrite%20comme%20Indien%20au%20sens%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 84, French, - personne%20inscrite%20comme%20Indien%20au%20sens%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2006-02-03
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
Record 85, Main entry term, English
- offence under an Act of Parliament prescribed by regulations
1, record 85, English, offence%20under%20an%20Act%20of%20Parliament%20prescribed%20by%20regulations
correct, federal act
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Committing, on entering Canada, an offence under an Act of Parliament prescribed by regulations ... 1, record 85, English, - offence%20under%20an%20Act%20of%20Parliament%20prescribed%20by%20regulations
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 85, English, - offence%20under%20an%20Act%20of%20Parliament%20prescribed%20by%20regulations
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
Record 85, Main entry term, French
- infraction à une loi fédérale précisée par règlement
1, record 85, French, infraction%20%C3%A0%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20pr%C3%A9cis%C3%A9e%20par%20r%C3%A8glement
correct, federal act, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Commettre, à son entrée au Canada, une infraction qui constitue une infraction à une loi fédérale précisée par règlement [...] 1, record 85, French, - infraction%20%C3%A0%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20pr%C3%A9cis%C3%A9e%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 85, French, - infraction%20%C3%A0%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20pr%C3%A9cis%C3%A9e%20par%20r%C3%A8glement
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2005-11-24
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 86, Main entry term, English
- inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of violating human or international rights
1, record 86, English, inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
correct, federal regulation
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Inadmissibility as a member of a class described in paragraph 19(1)(j) or (l) of the former Act is inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of violating human or international rights. 1, record 86, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 86, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 86, Main entry term, French
- motif d'interdiction de territoire pour atteinte aux droits humains ou internationaux sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 86, French, motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
L'inadmissibilité pour motif d'appartenance à une catégorie visée à l'un des alinéas 19(1)j) et l) de l'ancienne loi est un motif d'interdiction de territoire pour atteinte aux droits humains ou internationaux sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 86, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 86, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2005-11-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 87, Main entry term, English
- indictable offence under an Act of Parliament
1, record 87, English, indictable%20offence%20under%20an%20Act%20of%20Parliament
correct, federal act
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A foreign national is inadmissible on grounds of criminality for committing an act outside Canada that is an offence in the place where it was committed and that, if committed in Canada, would constitute an indictable offence under an Act of Parliament. 1, record 87, English, - indictable%20offence%20under%20an%20Act%20of%20Parliament
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, record 87, English, - indictable%20offence%20under%20an%20Act%20of%20Parliament
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 87, Main entry term, French
- infraction à une loi fédérale punissable par mise en accusation
1, record 87, French, infraction%20%C3%A0%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20punissable%20par%20mise%20en%20accusation
correct, federal act, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Emportent, sauf pour le résident permanent, interdiction de territoire pour criminalité les faits suivants [...] commettre, à l'extérieur du Canada, une infraction qui, commise au Canada, constituerait une infraction à une loi fédérale punissable par mise en accusation. 1, record 87, French, - infraction%20%C3%A0%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20punissable%20par%20mise%20en%20accusation
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 87, French, - infraction%20%C3%A0%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20punissable%20par%20mise%20en%20accusation
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2005-11-24
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 88, Main entry term, English
- inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of serious criminality
1, record 88, English, inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20serious%20criminality
correct, federal regulation
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Inadmissibility on the basis of paragraph 27(1) of the former Act is inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of serious criminality. 1, record 88, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 88, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 88, Main entry term, French
- motif d'interdiction de territoire pour grande criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 88, French, motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20grande%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le fait d'être visé à l'alinéa 27(1) de cette loi est un motif d'interdiction de territoire pour grande criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 88, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20grande%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 88, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20grande%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2005-11-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
- Social Problems
Record 89, Main entry term, English
- Revised Standards for the Investigation and Management of Child Abuse Cases by the Children's Aid Societies Under the Child and Family Services Act
1, record 89, English, Revised%20Standards%20for%20the%20Investigation%20and%20Management%20of%20Child%20Abuse%20Cases%20by%20the%20Children%27s%20Aid%20Societies%20Under%20the%20Child%20and%20Family%20Services%20Act
correct, Ontario
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Record 89, Main entry term, French
- Normes remaniées pour les enquêtes sur les mauvais traitements infligés aux enfants et la gestion des cas par les sociétés d'aide à l'enfance aux termes de la Loi sur les services à l'enfance et à la famille
1, record 89, French, Normes%20remani%C3%A9es%20pour%20les%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20mauvais%20traitements%20inflig%C3%A9s%20aux%20enfants%20et%20la%20gestion%20des%20cas%20par%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27enfance%20aux%20termes%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%27enfance%20et%20%C3%A0%20la%20famille
correct, feminine noun, Ontario
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2005-10-27
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Record 90, Main entry term, English
- Quarterly Report of Convictions under the Food and Drugs Act and Regulations and the Narcotic Control Act and Regulations
1, record 90, English, Quarterly%20Report%20of%20Convictions%20under%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act%20and%20Regulations%20and%20the%20Narcotic%20Control%20Act%20and%20Regulations
correct, Canada
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
National Health and Welfare Canada, Health Protection Branch. 1, record 90, English, - Quarterly%20Report%20of%20Convictions%20under%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act%20and%20Regulations%20and%20the%20Narcotic%20Control%20Act%20and%20Regulations
Record 90, Key term(s)
- Quarterly Report of Convictions
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Record 90, Main entry term, French
- Rapport trimestriel des condamnations en vertu de la Loi et des règlements des aliments et drogues et de la Loi et des règlements sur les stupéfiants
1, record 90, French, Rapport%20trimestriel%20des%20condamnations%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20et%20des%20r%C3%A8glements%20des%20aliments%20et%20drogues%20et%20de%20la%20Loi%20et%20des%20r%C3%A8glements%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants
correct, masculine noun, Canada
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Santé nationale et Bien-être social Canada, Direction générale de la protection de la santé. 1, record 90, French, - Rapport%20trimestriel%20des%20condamnations%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20et%20des%20r%C3%A8glements%20des%20aliments%20et%20drogues%20et%20de%20la%20Loi%20et%20des%20r%C3%A8glements%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants
Record 90, Key term(s)
- Rapport trimestriel des condamnations
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2005-08-22
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Crop Protection
Record 91, Main entry term, English
- List of pest control product formulants and contaminants of health or environmental concern under the new Pest Control Products Act
1, record 91, English, List%20of%20pest%20control%20product%20formulants%20and%20contaminants%20of%20health%20or%20environmental%20concern%20under%20the%20new%20Pest%20Control%20Products%20Act
correct, Canada
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, Ottawa, 2005. 1, record 91, English, - List%20of%20pest%20control%20product%20formulants%20and%20contaminants%20of%20health%20or%20environmental%20concern%20under%20the%20new%20Pest%20Control%20Products%20Act
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Protection des végétaux
Record 91, Main entry term, French
- Liste des formulants et des contaminants de produits antiparasitaires qui soulèvent des questions particulières en matière de santé ou d'environnement en vertu de la nouvelle Loi sur les produits antiparasitaires
1, record 91, French, Liste%20des%20formulants%20et%20des%20contaminants%20de%20produits%20antiparasitaires%20qui%20soul%C3%A8vent%20des%20questions%20particuli%C3%A8res%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20ou%20d%27environnement%20en%20vertu%20de%20la%20nouvelle%20Loi%20sur%20les%20produits%20antiparasitaires
correct, feminine noun, Canada
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, Ottawa, 2005. 1, record 91, French, - Liste%20des%20formulants%20et%20des%20contaminants%20de%20produits%20antiparasitaires%20qui%20soul%C3%A8vent%20des%20questions%20particuli%C3%A8res%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20ou%20d%27environnement%20en%20vertu%20de%20la%20nouvelle%20Loi%20sur%20les%20produits%20antiparasitaires
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2005-07-06
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Record 92, Main entry term, English
- FAA Direct Authorities Working Group
1, record 92, English, FAA%20Direct%20Authorities%20Working%20Group
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada. 2, record 92, English, - FAA%20Direct%20Authorities%20Working%20Group
Record 92, Key term(s)
- Working Group on Direct Authorities under Financial Administration Act
- Working Group on Direct Authorities under the FAA
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Record 92, Main entry term, French
- Groupe de travail chargé des pouvoirs directs en vertu de la LGFP
1, record 92, French, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20des%20pouvoirs%20directs%20en%20vertu%20de%20la%20LGFP
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada, Modernisation de la gestion des ressources humaines. Donne son avis sur les critères de préparation et élabore des lignes directrices sur les mesures disciplinaires, le licenciement ou la rétrogradation (pour cause de rendement insatisfaisant - mesure non disciplinaire) et le renvoi en cours de stage. 2, record 92, French, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20des%20pouvoirs%20directs%20en%20vertu%20de%20la%20LGFP
Record 92, Key term(s)
- Groupe de travail chargé des pouvoirs directs en vertu de la LGFP
- Groupe de travail chargé des pouvoirs directs en vertu de la Loi sur la gestion de la fonction publique
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2005-06-21
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 93, Main entry term, English
- offence designated as a contravention under the Contravention Act
1, record 93, English, offence%20designated%20as%20a%20contravention%20under%20the%20Contravention%20Act
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 93, English, - offence%20designated%20as%20a%20contravention%20under%20the%20Contravention%20Act
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 93, Main entry term, French
- infraction qualifiée de contravention en vertu de la Loi sur les contraventions
1, record 93, French, infraction%20qualifi%C3%A9e%20de%20contravention%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20contraventions
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 93, French, - infraction%20qualifi%C3%A9e%20de%20contravention%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20contraventions
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2005-06-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
Record 94, Main entry term, English
- offence under any Act of Parliament
1, record 94, English, offence%20under%20any%20Act%20of%20Parliament
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 94, English, - offence%20under%20any%20Act%20of%20Parliament
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
Record 94, Main entry term, French
- infraction prévue par une loi fédérale
1, record 94, French, infraction%20pr%C3%A9vue%20par%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 94, French, - infraction%20pr%C3%A9vue%20par%20une%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2005-05-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Fire Regulations
- Children's Clothing
Record 95, Main entry term, English
- Children's sleepwear : flammability requirement guidelines : policy guidelines for the children's sleepwear requirements under the Hazardous Products Act
1, record 95, English, Children%27s%20sleepwear%20%3A%20flammability%20requirement%20guidelines%20%3A%20policy%20guidelines%20for%20the%20children%27s%20sleepwear%20requirements%20under%20the%20Hazardous%20Products%20Act
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Health Canada, 1998. 2, record 95, English, - Children%27s%20sleepwear%20%3A%20flammability%20requirement%20guidelines%20%3A%20policy%20guidelines%20for%20the%20children%27s%20sleepwear%20requirements%20under%20the%20Hazardous%20Products%20Act
Record 95, Key term(s)
- Flammability requirement guidelines
- Policy guidelines for the children sleepwear requirements under the Hazardous Products Act
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation (Sécurité incendie)
- Vêtements pour enfants
Record 95, Main entry term, French
- Vêtements de nuit pour enfants : lignes directrices concernant les exigences en matière d'inflammabilité : lignes directrices concernant les exigences sur les vêtements de nuit pour enfants en vertu de la Loi sur les produits dangereux
1, record 95, French, V%C3%AAtements%20de%20nuit%20pour%20enfants%20%3A%20lignes%20directrices%20concernant%20les%20exigences%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inflammabilit%C3%A9%20%3A%20lignes%20directrices%20concernant%20les%20exigences%20sur%20les%20v%C3%AAtements%20de%20nuit%20pour%20enfants%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20produits%20dangereux
correct, masculine noun, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Record 95, Key term(s)
- Lignes directrices concernant les exigences en matière d'inflammabilité
- Lignes directrices concernant les exigences sur les vêtements de nuit pour enfants en vertu de la Loi sur les produits dangereux
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2005-04-26
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 96, Main entry term, English
- prosecution or other proceeding under or arising out of the Act
1, record 96, English, prosecution%20or%20other%20proceeding%20under%20or%20arising%20out%20of%20the%20Act
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 96, English, - prosecution%20or%20other%20proceeding%20under%20or%20arising%20out%20of%20the%20Act
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 96, Main entry term, French
- poursuite ou procédure relative à l'application de la loi
1, record 96, French, poursuite%20ou%20proc%C3%A9dure%20relative%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20loi
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 96, French, - poursuite%20ou%20proc%C3%A9dure%20relative%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20loi
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2005-04-26
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Rules of Court
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Record 97, Main entry term, English
- Originating Notice under Section 28 of the Federal Court Act
1, record 97, English, Originating%20Notice%20under%20Section%2028%20of%20the%20Federal%20Court%20Act
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 97, English, - Originating%20Notice%20under%20Section%2028%20of%20the%20Federal%20Court%20Act
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Record 97, Main entry term, French
- Avis introductif d'instance en vertu de l'article 28 de la Loi sur la Cour fédérale
1, record 97, French, Avis%20introductif%20d%27instance%20en%20vertu%20de%20l%27article%2028%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 97, French, - Avis%20introductif%20d%27instance%20en%20vertu%20de%20l%27article%2028%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2005-03-29
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Ethics and Morals
- Special-Language Phraseology
Record 98, Main entry term, English
- disclosure that is not protected under this Act
1, record 98, English, disclosure%20that%20is%20not%20protected%20under%20this%20Act
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Nothing in subsection (1) affects the rights of a public servant to make to the public in accordance with the law a disclosure that is not protected under this Act [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, record 98, English, - disclosure%20that%20is%20not%20protected%20under%20this%20Act
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Éthique et Morale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 98, Main entry term, French
- dénonciation qui n’est pas protégée sous le régime de la présente loi
1, record 98, French, d%C3%A9nonciation%20qui%20n%26rsquo%3Best%20pas%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le paragraphe (1) ne porte pas atteinte aux droits d’un fonctionnaire de faire publiquement et conformément aux règles de droit en vigueur une dénonciation qui n’est pas protégée sous le régime de la présente loi [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, record 98, French, - d%C3%A9nonciation%20qui%20n%26rsquo%3Best%20pas%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2004-11-05
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Aboriginal Law
Record 99, Main entry term, English
- Application for Registration of an Adult Under the Indian Act
1, record 99, English, Application%20for%20Registration%20of%20an%20Adult%20Under%20the%20Indian%20Act
correct, Canada
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 99, English, - Application%20for%20Registration%20of%20an%20Adult%20Under%20the%20Indian%20Act
Record 99, Key term(s)
- Application for Registration Under the Indian Act(Adult)
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit autochtone
Record 99, Main entry term, French
- Demande d'inscription d'un adulte en vertu de la Loi sur les Indiens
1, record 99, French, Demande%20d%27inscription%20d%27un%20adulte%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
correct, feminine noun, Canada
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire d'Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC). 1, record 99, French, - Demande%20d%27inscription%20d%27un%20adulte%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2004-11-05
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Aboriginal Law
Record 100, Main entry term, English
- Application for Registration of a Child Under the Indian Act
1, record 100, English, Application%20for%20Registration%20of%20a%20Child%20Under%20the%20Indian%20Act
correct, Canada
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 100, English, - Application%20for%20Registration%20of%20a%20Child%20Under%20the%20Indian%20Act
Record 100, Key term(s)
- Application for Registration Under the Indian Act(Child)
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit autochtone
Record 100, Main entry term, French
- Demande d'inscription d'un enfant en vertu de la Loi sur les Indiens
1, record 100, French, Demande%20d%27inscription%20d%27un%20enfant%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
correct, feminine noun, Canada
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire d'Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC). 1, record 100, French, - Demande%20d%27inscription%20d%27un%20enfant%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


