TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNDER PERMIT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Crop Protection
- Foreign Trade
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Application for Permit to Import Plants and Other Things Under the Plant Protection Act
1, record 1, English, Application%20for%20Permit%20to%20Import%20Plants%20and%20Other%20Things%20Under%20the%20Plant%20Protection%20Act
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5256: Canadian Food Inspection Agency (CFIA) form code. 2, record 1, English, - Application%20for%20Permit%20to%20Import%20Plants%20and%20Other%20Things%20Under%20the%20Plant%20Protection%20Act
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Demande de permis pour importer des végétaux et d'autres choses en vertu de la Loi sur la protection des végétaux
1, record 1, French, Demande%20de%20permis%20pour%20importer%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20d%27autres%20choses%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5256 : Code de formulaire de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). 2, record 1, French, - Demande%20de%20permis%20pour%20importer%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20et%20d%27autres%20choses%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- under the authority of a written permit
1, record 2, English, under%20the%20authority%20of%20a%20written%20permit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- under the authority of a permit 2, record 2, English, under%20the%20authority%20of%20a%20permit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
issued by the Minister 2, record 2, English, - under%20the%20authority%20of%20a%20written%20permit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 1, record 2, English, - under%20the%20authority%20of%20a%20written%20permit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- en vertu d'un permis
1, record 2, French, en%20vertu%20d%27un%20permis
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- au titre d'un permis 1, record 2, French, au%20titre%20d%27un%20permis
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
délivré par le Ministre. 1, record 2, French, - en%20vertu%20d%27un%20permis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - en%20vertu%20d%27un%20permis
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- An Act to amend the Immigration Act(persons without identification not be allowed into Canada as immigrants or refugees or under a Minister's permit)
1, record 3, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Immigration%20Act%28persons%20without%20identification%20not%20be%20allowed%20into%20Canada%20as%20immigrants%20or%20refugees%20or%20under%20a%20Minister%27s%20permit%29
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur l'immigration (refoulement des personnes sans pièces d'identité qui cherchent à entrer au Canada comme immigrantes ou réfugiées ou en vertu d'un permis ministériel)
1, record 3, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20%28refoulement%20des%20personnes%20sans%20pi%C3%A8ces%20d%27identit%C3%A9%20qui%20cherchent%20%C3%A0%20entrer%20au%20Canada%20comme%20immigrantes%20ou%20r%C3%A9fugi%C3%A9es%20ou%20en%20vertu%20d%27un%20permis%20minist%C3%A9riel%29
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-07-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- admission under Minister's Permit
1, record 4, English, admission%20under%20Minister%27s%20Permit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - admission%20under%20Minister%27s%20Permit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- admission en vertu d'un permis ministériel
1, record 4, French, admission%20en%20vertu%20d%27un%20permis%20minist%C3%A9riel
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 1, record 4, French, - admission%20en%20vertu%20d%27un%20permis%20minist%C3%A9riel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Official Documents
Record 5, Main entry term, English
- under permit 1, record 5, English, under%20permit
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 5, Main entry term, French
- sous licence 1, record 5, French, sous%20licence
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
entreprendre la fabrication, sous licence, du... 1, record 5, French, - sous%20licence
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Postal Regulations and Legislation
- Postal Service Operation
Record 6, Main entry term, English
- mailed under special permit 1, record 6, English, mailed%20under%20special%20permit
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Postes)
- Exploitation postale
Record 6, Main entry term, French
- posté sous permis spécial 1, record 6, French, post%C3%A9%20sous%20permis%20sp%C3%A9cial
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


