TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNDER SENTENCE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sentencing
Record 1, Main entry term, English
- sentence under the Lieutenant-Governor's warrant
1, record 1, English, sentence%20under%20the%20Lieutenant%2DGovernor%27s%20warrant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peines
Record 1, Main entry term, French
- peine imposée en vertu d'un mandat du lieutenant-gouverneur
1, record 1, French, peine%20impos%C3%A9e%20en%20vertu%20d%27un%20mandat%20du%20lieutenant%2Dgouverneur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-08-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
- Laws and Legal Documents
Record 2, Main entry term, English
- convicted
1, record 2, English, convicted
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- found guilty 2, record 2, English, found%20guilty
- under sentence 3, record 2, English, under%20sentence
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Individual under sentence for an offence .... 3, record 2, English, - convicted
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
- Lois et documents juridiques
Record 2, Main entry term, French
- condamné
1, record 2, French, condamn%C3%A9
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déclaré coupable 2, record 2, French, d%C3%A9clar%C3%A9%20coupable
correct
- reconnu coupable 3, record 2, French, reconnu%20coupable
correct
- trouvé coupable 4, record 2, French, trouv%C3%A9%20coupable
avoid, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Individu condamné pour infraction [...]. 5, record 2, French, - condamn%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression «trouvé coupable» est un anglicisme. 4, record 2, French, - condamn%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Être reconnu coupable. 6, record 2, French, - condamn%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho procesal
- Ciudadanía e inmigración
- Leyes y documentos jurídicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- penado
1, record 2, Spanish, penado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condenado en sentencia judicial al cumplimiento de una pena. 1, record 2, Spanish, - penado
Record 3 - internal organization data 2005-07-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Sentencing
Record 3, Main entry term, English
- under sentence for an offence
1, record 3, English, under%20sentence%20for%20an%20offence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - under%20sentence%20for%20an%20offence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Peines
Record 3, Main entry term, French
- condamné pour infraction
1, record 3, French, condamn%C3%A9%20pour%20infraction
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - condamn%C3%A9%20pour%20infraction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-07-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sentencing
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- individual under sentence
1, record 4, English, individual%20under%20sentence
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - individual%20under%20sentence
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Peines
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- individu condamné
1, record 4, French, individu%20condamn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - individu%20condamn%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-09-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 5, Main entry term, English
- Agreement between Canada and France on the Transfer of Inmates and the Supervision of Persons under Sentence
1, record 5, English, Agreement%20between%20Canada%20and%20France%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20under%20Sentence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information found in Utlas, pursuant to the Transfer of Offenders Act. 1, record 5, English, - Agreement%20between%20Canada%20and%20France%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20under%20Sentence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 5, Main entry term, French
- Accord entre le Canada et la France sur le transfèrement des détenus et sur la surveillance de certains condamnés
1, record 5, French, Accord%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20France%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20des%20d%C3%A9tenus%20et%20sur%20la%20surveillance%20de%20certains%20condamn%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information trouvée dans UTLAS, en vertu de la Loi sur le transfèrement des délinquants. 1, record 5, French, - Accord%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20France%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20des%20d%C3%A9tenus%20et%20sur%20la%20surveillance%20de%20certains%20condamn%C3%A9s
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-05-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
- Penal Law
Record 6, Main entry term, English
- Agreement of co-operation regarding the transfer of persons incarcerated under sentence between the government of Canada and the government of the Kingdom of Morocco
1, record 6, English, Agreement%20of%20co%2Doperation%20regarding%20the%20transfer%20of%20persons%20incarcerated%20under%20sentence%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Kingdom%20of%20Morocco
correct, intergovernmental
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Rabat, May 4, 1987. In force December 1, 1996. 1, record 6, English, - Agreement%20of%20co%2Doperation%20regarding%20the%20transfer%20of%20persons%20incarcerated%20under%20sentence%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20Kingdom%20of%20Morocco
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
- Droit pénal
Record 6, Main entry term, French
- Accord de coopération relatif au transfèrement des condamnés détenus entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume du Maroc
1, record 6, French, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20relatif%20au%20transf%C3%A8rement%20des%20condamn%C3%A9s%20d%C3%A9tenus%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Royaume%20du%20Maroc
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Rabat, le 4 mai 1987. En vigueur le 1er décembre 1996. 1, record 6, French, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20relatif%20au%20transf%C3%A8rement%20des%20condamn%C3%A9s%20d%C3%A9tenus%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Royaume%20du%20Maroc
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-10-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 7, Main entry term, English
- Agreement on the Transfer of Inmates and the Supervision of Persons Under Sentence
1, record 7, English, Agreement%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20Under%20Sentence
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-France 2, record 7, English, - Agreement%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20Under%20Sentence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, February 9, 1979 1, record 7, English, - Agreement%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20Under%20Sentence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 7, Main entry term, French
- Accord sur le transfèrement des détenus et sur la surveillance de certains condamnés
1, record 7, French, Accord%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20des%20d%C3%A9tenus%20et%20sur%20la%20surveillance%20de%20certains%20condamn%C3%A9s
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


