TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNDER WARRANT [5 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Sentencing

French

Domaine(s)
  • Peines

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
Universal entry(ies)
IMM 420
form code, see observation
OBS

IMM 420: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s)
IMM 420
form code, see observation
OBS

IMM 420 : Code d’un formulaire employé à Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-11-08

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Paragraphs (1)(a) and (b) do not apply to a peace officer who, under the authority of a warrant issued under section 487.01, is carrying out any activity referred to in those paragraphs.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les alinéas (1)a) et b) ne s'appliquent pas aux agents de la paix qui exercent les activités qui y sont visées dans le cadre d'un mandat décerné en vertu de l'article 487.01.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-07-15

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

Le terme français est utilisé dans la nouvelle législation sur l'immigration.

Spanish

Save record 4

Record 5 1992-10-28

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: