TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

UNSERVICEABLE [14 records]

Record 1 2019-04-18

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

The status of an item which is not ready to be used for its intended purpose without undergoing maintenance.

OBS

unserviceable; unsvc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

[...] état dans lequel se trouve un article dont on ne peut se servir avant qu'il n'ait subi des travaux de maintenance.

OBS

inutilisable; inutil : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-04-17

English

Subject field(s)
  • Supply (Military)
DEF

Supplies that cannot be used because they are obsolete, worn, damaged or otherwise not suitable for the purpose intended.

French

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Approvisionnements qui ne peuvent pas servir parce qu'ils sont désuets, usés ou endommagés ou parce qu'ils ne conviennent pas à l'emploi prévu.

OBS

approvisionnements inutilisables: terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-10-11

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Airport Runways and Areas
OBS

Unserviceable portions of the movement area other than runways and taxiways are delineated by markings such as marker boards, cones, or red flags and, where appropriate, a flag or suitable marker is placed near the centre of the unserviceablearea.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

Les parties inutilisables de l’aire de mouvement autres que les pistes et les voies de circulation doivent être délimitées par des petits drapeaux rouges ou des marques et, s’il y a lieu, un petit drapeau ou une autre marque appropriée doit apparaître sensiblement au centre de la partie inutilisable.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
CF 363-4
form code, see observation
OBS

CF 363-4: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF363-4

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
CF 363-4
form code, see observation
OBS

CF 363-4 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF363-4

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Pushout with Unserviceable Voice Communications: 12 EXTRA MAN: Closes air supply access panel. Disconnects grounding wire. Proceeds to right wing tip to act as guide during pushout.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

[...] dans le cas exceptionnel où la liaison interphone ne peut être réalisée, une procédure particulière a été prévue. La procédure de refoulement, avec ou sans interphone et les particularités d'application sont signalées pour chaque type d'appareil [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-04-08

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Not capable of being employed for their proper purpose.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Qui ne peut être utilisé.

OBS

hors service; U/S : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

hors service : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-07-13

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • National and International Economics
CONT

Wharton is a powerful symbol of where our country went wrong in the 1980s. It was here at Wharton that Michael Milken got the idea to use junk bonds to leverage corporate buyouts -- a quick-buck scheme that was supposed to shake up failed management but too often forced corporations to lay off workers in formerly profitable plants, reduce R&D, and ultimately to go bankrupt or sell out again under the crushing burden of unserviceable debt.

CONT

Even the stronger enterprises were not immune from the problem of unserviceable debt as the state had in the past arbitrarily absorbed their profits and forced them to build up a large stock of debt.

CONT

Total Third World debt is in the hundreds of billions, piled up under the auspices of the World Bank and sister agencies when they were attempting to impose their brand of global statism on any country desperate or corrupt enough to accept the money. The majority of these loans are unlikely to be repaid, especially those to the poorest nations. This creates a problem for the people who run the World Bank, a band of bureaucrats who for years claimed that their lending practices were sound and that their loan default rates were low. What the loans did, aside from provide tax-free employment opportunities for thousands of World Bank credit officers, was create scores of nations with large, unserviceable debt burdens.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Économie nationale et internationale

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

If the tank system is not to be refurbished and reused, it must be made unserviceable by removing all product, vapours, and residual sludge or waste, and then cutting sufficient openings in the tank to render it unsuitable for use.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Si le réservoir ne doit pas être modernisé ni réutilisé, on doit le rendre inutilisable en en retirant tout le produit, les vapeurs et les boues résiduaires ou les sédiments puis y découper un nombre suffisant d'ouvertures pour le rendre inutilisable pour un usage ultérieur.

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-07-10

English

Subject field(s)
  • Supply (Military)
DEF

All supplies which require repair, reprocessing, or modification prior to being included in stock on hand and ready for issue.

French

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Approvisionnements à réparer, à retraiter ou à modifier avant leur inclusion dans les stocks prêts pour distribution.

OBS

approvisionnements inutilisables: terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-02-20

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Maneuvers

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

ATIS

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

A general term to indicate that an item is not in a usable state and requires conditioning.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Expression générale signifiant qu'un article n'est pas en état de servir et a besoin d'être remis à neuf.

Spanish

Save record 12

Record 13 1979-10-17

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
OBS

(Regional Economic Expansion Position Description).

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

(Serv. de trad. du min. des App. et Services, M. Ladouceur).

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry

French

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

OACI

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: