TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VERTEX [32 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- vertex root-maggot fly
1, record 1, English, vertex%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, record 1, English, - vertex%20root%2Dmaggot%20fly
Record 1, Key term(s)
- vertex root maggot fly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- anthomyie vertigineuse
1, record 1, French, anthomyie%20vertigineuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, record 1, French, - anthomyie%20vertigineuse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Record 2, Main entry term, English
- vertex sphere
1, record 2, English, vertex%20sphere
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An imaginary spherical surface touching the back vertex. 1, record 2, English, - vertex%20sphere
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The radius of curvature of the vertex sphere is the same as the steepest back optic zone radius, back central optic radius, or back vertex radius of an aspheric lens. 1, record 2, English, - vertex%20sphere
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, record 2, English, - vertex%20sphere
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
vertex sphere: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - vertex%20sphere
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Record 2, Main entry term, French
- sphère du sommet
1, record 2, French, sph%C3%A8re%20du%20sommet
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surface sphérique imaginaire touchant le sommet arrière. 1, record 2, French, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le rayon de courbure de la sphère du sommet est identique au rayon de la zone optique postérieure, au rayon optique central postérieur ou au rayon de sommet arrière d'une lentille asphérique ayant la plus forte pente. 1, record 2, French, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, record 2, French, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
sphère du sommet : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Record 3, Main entry term, English
- back vertex
1, record 3, English, back%20vertex
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The point on the posterior contact lens surface lying on the contact lens axis. 1, record 3, English, - back%20vertex
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, record 3, English, - back%20vertex
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
back vertex: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006. 3, record 3, English, - back%20vertex
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Record 3, Main entry term, French
- sommet arrière
1, record 3, French, sommet%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Point de la face postérieure de la lentille de contact situé sur l'axe de la lentille. 1, record 3, French, - sommet%20arri%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, record 3, French, - sommet%20arri%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sommet arrière : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006. 3, record 3, French, - sommet%20arri%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- vertex
1, record 4, English, vertex
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- crown 2, record 4, English, crown
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The topmost part of the [roof of the] skull ... 2, record 4, English, - vertex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vertex: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 4, English, - vertex
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.033: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 4, English, - vertex
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- vertex
1, record 4, French, vertex
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Point le plus élevé de la voûte crânienne. 2, record 4, French, - vertex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vertex : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 4, French, - vertex
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.033 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 4, French, - vertex
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- vértex
1, record 4, Spanish, v%C3%A9rtex
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vértice o punto más elevado de la bóveda del cráneo. 2, record 4, Spanish, - v%C3%A9rtex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.033: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 1, record 4, Spanish, - v%C3%A9rtex
Record 5 - internal organization data 2018-02-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 5, Main entry term, English
- maximum ordinate
1, record 5, English, maximum%20ordinate
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- vertex height 2, record 5, English, vertex%20height
correct, NATO, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, the height of the highest point in the trajectory of a projectile above the horizontal plane passing through its origin. 2, record 5, English, - maximum%20ordinate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aircraft should be kept 1 NM [nautical mile] laterally from the line gun-target (line GT) or 1000 ft vertically from maximum ordinate (maximum height of the cannon projectile in feet above ground level (AGL) or mean sea level (MSL)). 3, record 5, English, - maximum%20ordinate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
maximum ordinate; vertex height: designations and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - maximum%20ordinate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 5, Main entry term, French
- flèche
1, record 5, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- flèche maximale 2, record 5, French, fl%C3%A8che%20maximale
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et appui feu naval, hauteur du point le plus élevé de la trajectoire d'un projectile au-dessus du plan horizontal passant par l'origine. 1, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un aéronef devrait être gardé au moins à un mille marin sur le plan latéral de toute ligne pièce-but (ligne PB) ou à 1000 pi sur le plan vertical de la flèche maximale (hauteur maximale en pieds au-dessus du sol (AGL) ou du niveau moyen de la mer (NMM) du projectile d’un canon). 2, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flèche : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de armas
Record 5, Main entry term, Spanish
- flecha
1, record 5, Spanish, flecha
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- altura del vértice 1, record 5, Spanish, altura%20del%20v%C3%A9rtice
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo de fuego naval, la altura máxima de la trayectoria de un proyectil por encima del plano horizontal que pasa por el origen. 1, record 5, Spanish, - flecha
Record 6 - internal organization data 2017-05-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Optics
- Orthoses
- The Eye
Record 6, Main entry term, English
- vertex distance
1, record 6, English, vertex%20distance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- apical clearance 1, record 6, English, apical%20clearance
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Optique
- Orthèses
- Oeil
Record 6, Main entry term, French
- distance verre-œil
1, record 6, French, distance%20verre%2D%26oelig%3Bil
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distance mesurée le long de la ligne de visée entre l'apex de la cornée et la surface postérieure d'un verre de lunette ou d'une lentille de contact. 1, record 6, French, - distance%20verre%2D%26oelig%3Bil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 6, French, - distance%20verre%2D%26oelig%3Bil
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 7, Main entry term, English
- theoretical point
1, record 7, English, theoretical%20point
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- vertex 1, record 7, English, vertex
correct, officially approved
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
of frog, of switch point. 1, record 7, English, - theoretical%20point
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
theoretical point; vertex: terms officially approved by CP Rail. 2, record 7, English, - theoretical%20point
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 7, Main entry term, French
- pointe mathématique
1, record 7, French, pointe%20math%C3%A9matique
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
d'un cœur, d'une aiguille. 1, record 7, French, - pointe%20math%C3%A9matique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pointe mathématique : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 7, French, - pointe%20math%C3%A9matique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-12-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 8, Main entry term, English
- back vertex power
1, record 8, English, back%20vertex%20power
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Reciprocal of the focal length, in metres, of the optic zone(s) of the lens, measured in air, or calculated for the lens, from the back vertex of the lens. 1, record 8, English, - back%20vertex%20power
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
back vertex power: term and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - back%20vertex%20power
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 8, Main entry term, French
- puissance frontale arrière
1, record 8, French, puissance%20frontale%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Inverse de la longueur focale, en mètres, de la zone (des zones) optique(s) de la lentille mesurée, ou calculée pour la lentille, dans l'air à partir du sommet postérieur de la lentille. 1, record 8, French, - puissance%20frontale%20arri%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
puissance frontale arrière : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 8, French, - puissance%20frontale%20arri%C3%A8re
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-12-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 9, Main entry term, English
- front vertex power
1, record 9, English, front%20vertex%20power
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Reciprocal of the focal length, in metres, of the optic zone(s) of the lens, measured in air, or calculated for the lens, from the front vertex of the lens. 1, record 9, English, - front%20vertex%20power
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
front vertex power: term and definition standardized by ISO. 2, record 9, English, - front%20vertex%20power
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 9, Main entry term, French
- puissance frontale avant
1, record 9, French, puissance%20frontale%20avant
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Inverse de la longueur focale, en mètres, de la zone (des zones) optique(s) de la lentille mesurée, ou calculée pour la lentille, dans l'air à partir du sommet antérieur de la lentille. 1, record 9, French, - puissance%20frontale%20avant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
puissance frontale avant : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 9, French, - puissance%20frontale%20avant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-11-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 10, Main entry term, English
- vertex feed 1, record 10, English, vertex%20feed
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 10, Main entry term, French
- alimentation axiale
1, record 10, French, alimentation%20axiale
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Optical Glass
Record 11, Main entry term, English
- vertex clearance
1, record 11, English, vertex%20clearance
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The distance from the front surface of the cast to the back surface of the shell, measured at the geometric centre of the back optic zone. [Definition standardized by ISO.] 1, record 11, English, - vertex%20clearance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
vertex clearance: term standardized by ISO. 2, record 11, English, - vertex%20clearance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Verres d'optique
Record 11, Main entry term, French
- dégagement au sommet
1, record 11, French, d%C3%A9gagement%20au%20sommet
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Distance de la face antérieure de l'empreinte à la face postérieure de la coque mesurée au centre géométrique de la zone optique postérieure. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 11, French, - d%C3%A9gagement%20au%20sommet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dégagement au sommet : terme normalisé par l'ISO. 2, record 11, French, - d%C3%A9gagement%20au%20sommet
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-11-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 12, Main entry term, English
- vertex
1, record 12, English, vertex
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Referring to insects,] The top of the head between the eyes, frons and occiput, anterior to the occipital suture. 1, record 12, English, - vertex
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 12, Main entry term, French
- vertex
1, record 12, French, vertex
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chez les insectes, partie supérieure de la tête. 2, record 12, French, - vertex
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le vertex porte habituellement les ocelles. 1, record 12, French, - vertex
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-10-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Small Arms
- Ballistics
Record 13, Main entry term, English
- culminating point
1, record 13, English, culminating%20point
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- apogee 1, record 13, English, apogee
correct
- vertex of trajectory 1, record 13, English, vertex%20of%20trajectory
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Highest point to which a projectile rises above the line of sight during its trajectory. 1, record 13, English, - culminating%20point
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It occurs a little beyond half the distance which a projectile travels. 1, record 13, English, - culminating%20point
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Armes légères
- Balistique
Record 13, Main entry term, French
- point culminant
1, record 13, French, point%20culminant
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- sommet de la trajectoire 1, record 13, French, sommet%20de%20la%20trajectoire
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Point le plus élevé de la trajectoire d'un projectile au-dessus de la ligne de site/ligne de visée. 1, record 13, French, - point%20culminant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il est situé à un peu plus de la moitié de la trajectoire. 1, record 13, French, - point%20culminant
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
point culminant; sommet de la trajectoire : termes et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 13, French, - point%20culminant
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-05-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 14, Main entry term, English
- vertex
1, record 14, English, vertex
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The pointed end of the pavilion main, located at the culet, and the pavilion half, located near the culet. 2, record 14, English, - vertex
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plural: vertices. 3, record 14, English, - vertex
Record 14, Key term(s)
- vertices
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 14, Main entry term, French
- sommet
1, record 14, French, sommet
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- sommet d'haléfi de culasse 2, record 14, French, sommet%20d%27hal%C3%A9fi%20de%20culasse
proposal, masculine noun
- sommet d'halefi de culasse 2, record 14, French, sommet%20d%27halefi%20de%20culasse
proposal, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Jonction de la pointe des pavillons et des haléfis de culasse, près de la base du diamant. 3, record 14, French, - sommet
Record 14, Key term(s)
- sommet d'haléfis de culasse
- sommet d'halefis de culasse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-10-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
- Radio Waves
- Waveguides
Record 15, Main entry term, English
- vertex plate
1, record 15, English, vertex%20plate
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A plate placed near the vertex of a reflector to prevent undesired reflection back to the primary radiator. 1, record 15, English, - vertex%20plate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vertex plate: term and definition standardized by Institute of Electrical and Electronics Engineers. 2, record 15, English, - vertex%20plate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
Record 15, Main entry term, French
- cache-sommet
1, record 15, French, cache%2Dsommet
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- plaque au sommet 2, record 15, French, plaque%20au%20sommet
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Écran placé entre la source primaire et le sommet d'un miroir pour empêcher une réflexion non désirée en direction de la source primaire. 3, record 15, French, - cache%2Dsommet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cache-sommet : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, record 15, French, - cache%2Dsommet
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
Record 15, Main entry term, Spanish
- placa del vértice
1, record 15, Spanish, placa%20del%20v%C3%A9rtice
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Placa situada entre un elemento primario y el vértice de un reflector para impedir una reflexión no deseada en la dirección del elemento primario. 1, record 15, Spanish, - placa%20del%20v%C3%A9rtice
Record 16 - internal organization data 2001-10-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mathematics
Record 16, Main entry term, English
- vertex
1, record 16, English, vertex
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Point at which two lines or planes meet to form an angle. 2, record 16, English, - vertex
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The basic element of a quantum field theory is the "vertex," in which one particle disintegrates to yield two or more other particles. The vertex for quantum electrodynamics is the intersection of two lines that represent electrons or positrons and one line that represents a photon. The vertex can describe the creation of an electron-positron pair by a decaying photon, the annihilation of an electron-positron pair creating a photon or the decay of an electron into a second electron and a photon. 3, record 16, English, - vertex
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 16, Main entry term, French
- vertex
1, record 16, French, vertex
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'élément fondamental d'une théorie quantique du champ est le «vertex» c'est-à-dire le point en lequel une particule se désintègre pour donner deux particules ou plus. Le vertex de l'électro-dynamique quantique est l'intersection de deux lignes représentant les électrons ou les positrons et d'une ligne représentant un photon. Ce vertex peut décrire la création d'une paire électron-positron par «désintégration» d'un photon, l'annihilation d'une paire électron-positron créant un photon ou encore la «désintégration» d'un électron en un électron et un photon. 2, record 16, French, - vertex
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 16, Main entry term, Spanish
- vértice
1, record 16, Spanish, v%C3%A9rtice
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Punto donde se encuentran los dos lados de un ángulo. 2, record 16, Spanish, - v%C3%A9rtice
Record 17 - internal organization data 1999-11-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Land Forces)
Record 17, Main entry term, English
- vertex
1, record 17, English, vertex
correct, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, the highest point of the trajectory of a projectile. 1, record 17, English, - vertex
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
vertex: term and definition standardized by NATO. 2, record 17, English, - vertex
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Forces terrestres)
Record 17, Main entry term, French
- vertex
1, record 17, French, vertex
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui-feu naval, point le plus élevé de la trajectoire d'un projectile. 1, record 17, French, - vertex
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
vertex : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne; le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée et normalisés par l'OTAN. 2, record 17, French, - vertex
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-06-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 18, Main entry term, English
- point
1, record 18, English, point
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- vertex 1, record 18, English, vertex
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A zero-dimensional entity defining a point in 3-space and which can be described as a triplet of numbers: (x y z). 2, record 18, English, - point
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plural of vertex is vertices. 3, record 18, English, - point
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Infographie
Record 18, Main entry term, French
- point
1, record 18, French, point
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Position 3D précise dans l'espace définie selon un repère cartésien spécifié en coordonnées absolues. 1, record 18, French, - point
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Un point définit la densité du maillage, représente une position. 1, record 18, French, - point
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Afficher, connaître, construire, consulter, convertir, créer, définir, mailler, projeter, rechercher, représenter, spécifier, transformer un point. 1, record 18, French, - point
Record number: 18, Textual support number: 3 PHR
Point paramétré. 1, record 18, French, - point
Record number: 18, Textual support number: 4 PHR
Altitude, capacité d'adressage, coordonnées, découpage, désignation, lissage, localisation, matrice, paramétrage, production, translation d'un point. 1, record 18, French, - point
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-05-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Plane Geometry
Record 19, Main entry term, English
- vertex
1, record 19, English, vertex
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The point opposite to the base of a (plane or solid) figure; the point in a curve or surface at which the axis meets it; an angular point, as of a triangle or polygon. 2, record 19, English, - vertex
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Parts of a polyhedron. Face: one of the plane polygons bounding the figure. Edge: a line segment formed by the intersection of two faces. Vertex: (plural, vertices): a point where three or more edges meet. 3, record 19, English, - vertex
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Compare with "apex". 4, record 19, English, - vertex
Record 19, Key term(s)
- vertices
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Géométrie plane
Record 19, Main entry term, French
- sommet
1, record 19, French, sommet
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Point commun à deux côtés consécutifs d'une ligne polygonale ou d'un polygone. 2, record 19, French, - sommet
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
polyèdre : Solide de R³ limité par un ensemble fini E de polygones plans, appelés faces, tels que chaque côté d'un polygone quelconque de E soit commun avec un côté d'un autre polygone de E. Les sommets et les arêtes de ces polygones sont les sommets et les arêtes du polyèdre. 3, record 19, French, - sommet
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] 3 faces contiguës deux à deux concourent et convergent en un «sommet». 4, record 19, French, - sommet
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-10-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Record 20, Main entry term, English
- vertex depth
1, record 20, English, vertex%20depth
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Record 20, Main entry term, French
- flèche de la face arrière
1, record 20, French, fl%C3%A8che%20de%20la%20face%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le pôle postérieur d'un verre de lunette et le plan contenant le bord postérieur du verre. 1, record 20, French, - fl%C3%A8che%20de%20la%20face%20arri%C3%A8re
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 20, French, - fl%C3%A8che%20de%20la%20face%20arri%C3%A8re
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-07-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Optics
- Orthoses
- The Eye
Record 21, Main entry term, English
- vertex focal length
1, record 21, English, vertex%20focal%20length
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Optique
- Orthèses
- Oeil
Record 21, Main entry term, French
- distance frontale
1, record 21, French, distance%20frontale
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Distance linéaire séparant le foyer d'un système optique ou d'un verre du sommet d'une des faces. 1, record 21, French, - distance%20frontale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 21, French, - distance%20frontale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-04-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 22, Main entry term, English
- control vertex 1, record 22, English, control%20vertex
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Infographie
Record 22, Main entry term, French
- sommet de contrôle
1, record 22, French, sommet%20de%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-04-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 23, Main entry term, English
- vertex normal 1, record 23, English, vertex%20normal
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Infographie
Record 23, Main entry term, French
- normale au sommet
1, record 23, French, normale%20au%20sommet
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-09-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Record 24, Main entry term, English
- vertex
1, record 24, English, vertex
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Statistique quantique
Record 24, Main entry term, French
- sommet
1, record 24, French, sommet
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-02-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Mineralogy
Record 25, Main entry term, English
- vertex symmetry
1, record 25, English, vertex%20symmetry
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The cube shows rotational symmetry with respect to 3 axes, 2-fold with respect to the center of an edge, 3-fold with respect to a vertex, 4-fold with respect to a face. 1, record 25, English, - vertex%20symmetry
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Parts of a polyhedron. "Face": one of the plane polygons bounding the figure. "Edge": a line segment formed by the intersection of two faces. "Vertex": (plural, "vertices"): a point where three or more edges meet. 2, record 25, English, - vertex%20symmetry
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Minéralogie
Record 25, Main entry term, French
- symétrie par rapport à un sommet
1, record 25, French, sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20un%20sommet
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- symétrie entre sommets 1, record 25, French, sym%C3%A9trie%20entre%20sommets
proposal, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"polyèdre" : Solide de R³ limité par un ensemble fini E de polygones plans, appelés faces, tels que chaque côté d'un polygone quelconque de E soit commun avec un côté d'un autre polygone de E. Les sommets et les arêtes de ces polygones sont les sommets et les arêtes du polyèdre. 2, record 25, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20un%20sommet
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Les termes "symétrie par rapport à un sommet" et "symétrie entre sommets" (entre lesquels il faudra faire un choix en fonction de son contexte) nous ont été proposés par M. Jean-Marc Terrier, professeur de mathématiques à l'Université de Montréal. Comme l'illustrent les justifications qui suivent, la forme "par rapport à" semble usuelle. 1, record 25, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20un%20sommet
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
"Symétrie par rapport à une droite D" : Symétrie dont l'ensemble des points invariants est la droite D. 2, record 25, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20un%20sommet
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
"Symétrie centrale" : Symétrie par rapport à un point. 2, record 25, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20un%20sommet
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1990-08-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 26, Main entry term, English
- non-trihedral vertex
1, record 26, English, non%2Dtrihedral%20vertex
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 26, Main entry term, French
- sommet non trihédral
1, record 26, French, sommet%20non%20trih%C3%A9dral
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1990-08-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 27, Main entry term, English
- nonterminal vertex
1, record 27, English, nonterminal%20vertex
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 27, Main entry term, French
- sommet non terminal
1, record 27, French, sommet%20non%20terminal
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1990-06-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Record 28, Main entry term, English
- vertex point 1, record 28, English, vertex%20point
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Record 28, Main entry term, French
- point de sommet
1, record 28, French, point%20de%20sommet
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-02-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 29, Main entry term, English
- cyclic vertex
1, record 29, English, cyclic%20vertex
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 29, Main entry term, French
- sommet cyclique
1, record 29, French, sommet%20cyclique
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-03-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
Record 30, Main entry term, English
- vertex
1, record 30, English, vertex
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The point on the limb of the Sun, Moon or a planet which is highest above the horizon. 1, record 30, English, - vertex
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
Record 30, Main entry term, French
- vertex
1, record 30, French, vertex
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Point de latitude maximale. 1, record 30, French, - vertex
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
vecteur vitesse d'un ensemble d'étoiles. 1, record 30, French, - vertex
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1987-05-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 31, Main entry term, English
- associative vertex
1, record 31, English, associative%20vertex
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Associative vertices of the network correspond to combinations of attribute values which define conjunctive classes of objects. 1, record 31, English, - associative%20vertex
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
It is a vertex having an entering arc. 1, record 31, English, - associative%20vertex
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 31, Main entry term, French
- sommet associatif
1, record 31, French, sommet%20associatif
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1980-10-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 32, Main entry term, English
- vertex angle 1, record 32, English, vertex%20angle
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source: Glossaire angl.-Fr. ENSAM. 1, record 32, English, - vertex%20angle
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 32, Main entry term, French
- angle au sommet 1, record 32, French, angle%20au%20sommet
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: