TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIAL [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Pharmacy
Record 1, Main entry term, English
- single-dose vial
1, record 1, English, single%2Ddose%20vial
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- SDV 2, record 1, English, SDV
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A single-dose vial (SDV) is approved for use on a single patient for a single procedure or injection. 2, record 1, English, - single%2Ddose%20vial
Record 1, Key term(s)
- single-dose phial
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pharmacie
Record 1, Main entry term, French
- fiole à dose unique
1, record 1, French, fiole%20%C3%A0%20dose%20unique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- flacon à dose unique 2, record 1, French, flacon%20%C3%A0%20dose%20unique
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Farmacia
Record 1, Main entry term, Spanish
- vial de dosis única
1, record 1, Spanish, vial%20de%20dosis%20%C3%BAnica
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vacuna Ad5-nCoV [adenovirus tiype 5 vectored COVID-19 vaccine] se presenta en forma de vial de dosis única o vial de tres dosis con tapón de elastómero y precinto de aluminio, en envases con 40 viales. 1, record 1, Spanish, - vial%20de%20dosis%20%C3%BAnica
Record 2 - external organization data 2023-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- level vial setter
1, record 2, English, level%20vial%20setter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- poseur de fioles de niveau
1, record 2, French, poseur%20de%20fioles%20de%20niveau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poseuse de fioles de niveau 1, record 2, French, poseuse%20de%20fioles%20de%20niveau
correct, feminine noun
- poseur de nivelles 1, record 2, French, poseur%20de%20nivelles
correct, masculine noun
- poseuse de nivelles 1, record 2, French, poseuse%20de%20nivelles
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-12-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Construction Tools
Record 3, Main entry term, English
- bubble-tube
1, record 3, English, bubble%2Dtube
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- level tube 2, record 3, English, level%20tube
correct
- level vial 3, record 3, English, level%20vial
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The glass tube of a spirit-level containing spirit and enclosing an air-bubble. 1, record 3, English, - bubble%2Dtube
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Outils (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- fiole à bulle
1, record 3, French, fiole%20%C3%A0%20bulle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fiole de niveau 2, record 3, French, fiole%20de%20niveau
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour donner à nos fioles à bulles une lisibilité élevée, nous avons équipé [le niveau] d'une lentille grossissante permettant de lire les mouvements de la bulle avec une plus grande précision. 1, record 3, French, - fiole%20%C3%A0%20bulle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de agrimensura
- Herramientas (Construcción)
Record 3, Main entry term, Spanish
- nivel de burbuja
1, record 3, Spanish, nivel%20de%20burbuja
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- nivel de aire 1, record 3, Spanish, nivel%20de%20aire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de medición diseñado para indicar si un plano o una superficie se encuentran en posición perfectamente horizontal (a nivel) o vertical (aplomado). 1, record 3, Spanish, - nivel%20de%20burbuja
Record 4 - internal organization data 2021-08-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Pharmacy
Record 4, Main entry term, English
- vial
1, record 4, English, vial
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- phial 2, record 4, English, phial
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A container that holds medication in solution or powder form. 3, record 4, English, - vial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This plastic or glass container has a rubber stopper for a needle to be inserted. 3, record 4, English, - vial
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pharmacie
Record 4, Main entry term, French
- fiole
1, record 4, French, fiole
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- flacon 1, record 4, French, flacon
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contenant qui renferme un médicament sous forme de solution ou de poudre. 1, record 4, French, - fiole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce contenant de plastique ou de verre a un bouchon de caoutchouc dans lequel une aiguille peut être insérée. 1, record 4, French, - fiole
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Farmacia
Record 4, Main entry term, Spanish
- vial
1, record 4, Spanish, vial
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Frasco pequeño destinado a contener un medicamento inyectable, del cual se van extrayendo las dosis convenientes. 1, record 4, Spanish, - vial
Record 5 - internal organization data 2021-06-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Pharmacy
Record 5, Main entry term, English
- multi-dose vial
1, record 5, English, multi%2Ddose%20vial
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MDV 2, record 5, English, MDV
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A multi-dose vial is a vial of liquid medication intended for parenteral administration (injection or infusion) that contains more than one dose of medication. Multi-dose vials are labeled as such by the manufacturer and typically contain an antimicrobial preservative to help prevent the growth of bacteria. The preservative has no effect on viruses and does not protect against contamination when healthcare personnel fail to follow safe injection practices. 3, record 5, English, - multi%2Ddose%20vial
Record 5, Key term(s)
- multi-dose phial
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pharmacie
Record 5, Main entry term, French
- fiole multidose
1, record 5, French, fiole%20multidose
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- flacon multidose 2, record 5, French, flacon%20multidose
correct, masculine noun
- fiole à doses multiples 3, record 5, French, fiole%20%C3%A0%20doses%20multiples
correct, feminine noun
- flacon à doses multiples 2, record 5, French, flacon%20%C3%A0%20doses%20multiples
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Farmacia
Record 5, Main entry term, Spanish
- envase de dosis múltiples
1, record 5, Spanish, envase%20de%20dosis%20m%C3%BAltiples
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- recipiente para dosis múltiples 1, record 5, Spanish, recipiente%20para%20dosis%20m%C3%BAltiples
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- vial
1, record 6, English, vial
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vial: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 6, English, - vial
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- flacon
1, record 6, French, flacon
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flacon : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 6, French, - flacon
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-10-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Oil Production
Record 7, Main entry term, English
- vial test
1, record 7, English, vial%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A benchtop laboratory test providing a qualitative measure of the phase behavior, miscibility and interfacial tension between surfactant formulations and oils. 2, record 7, English, - vial%20test
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Production pétrolière
Record 7, Main entry term, French
- essai en fiole
1, record 7, French, essai%20en%20fiole
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Essai en fiole fermée. 1, record 7, French, - essai%20en%20fiole
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-07-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Blood
Record 8, Main entry term, English
- serum transport vial
1, record 8, English, serum%20transport%20vial
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A plastic vial with screw cap or glass tube with teflon-lined screw cap ... 2, record 8, English, - serum%20transport%20vial
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... used for transport of serum or plasma transferred from original blood collection tubes. 2, record 8, English, - serum%20transport%20vial
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sang
Record 8, Main entry term, French
- flacon de transport de sérum
1, record 8, French, flacon%20de%20transport%20de%20s%C3%A9rum
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 9, Main entry term, English
- scintillation vial
1, record 9, English, scintillation%20vial
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- scint vial 2, record 9, English, scint%20vial
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Since the materials stored in scintillation vials can be hazardous or radioactive, it is important to choose the highest quality glass vials possible to avoid leakage and other problems. 1, record 9, English, - scintillation%20vial
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 9, Main entry term, French
- flacon à scintillation
1, record 9, French, flacon%20%C3%A0%20scintillation
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les filtres sont ensuite placés dans des flacons à scintillation recevant 5 ml de liquide scintillant [...] puis la radioactivité est mesurée par scintillation liquide. 1, record 9, French, - flacon%20%C3%A0%20scintillation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 10, Main entry term, English
- EDTA hematology blood collection vial
1, record 10, English, EDTA%20hematology%20blood%20collection%20vial
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 10, English, - EDTA%20hematology%20blood%20collection%20vial
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 10, Main entry term, French
- flacon d'hématologie EDTA
1, record 10, French, flacon%20d%27h%C3%A9matologie%20EDTA
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 10, French, - flacon%20d%27h%C3%A9matologie%20EDTA
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-11-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemistry
Record 11, Main entry term, English
- WISP autosampler chromatography vial
1, record 11, English, WISP%20autosampler%20chromatography%20vial
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 11, English, - WISP%20autosampler%20chromatography%20vial
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chimie
Record 11, Main entry term, French
- flacon pour échantillonneur automatique WISP
1, record 11, French, flacon%20pour%20%C3%A9chantillonneur%20automatique%20WISP
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 11, French, - flacon%20pour%20%C3%A9chantillonneur%20automatique%20WISP
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-11-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 12, Main entry term, English
- vial adapter
1, record 12, English, vial%20adapter
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 12, English, - vial%20adapter
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 12, Main entry term, French
- adaptateur pour flacon
1, record 12, French, adaptateur%20pour%20flacon
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 12, French, - adaptateur%20pour%20flacon
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-11-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 13, Main entry term, English
- vial cork
1, record 13, English, vial%20cork
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 13, English, - vial%20cork
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 13, Main entry term, French
- bouchon de liège pour fiole
1, record 13, French, bouchon%20de%20li%C3%A8ge%20pour%20fiole
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 13, French, - bouchon%20de%20li%C3%A8ge%20pour%20fiole
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-11-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 14, Main entry term, English
- vial lyophilized
1, record 14, English, vial%20lyophilized
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 14, English, - vial%20lyophilized
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Biochimie
Record 14, Main entry term, French
- flacon de lyophilisat
1, record 14, French, flacon%20de%20lyophilisat
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 14, French, - flacon%20de%20lyophilisat
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-11-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 15, Main entry term, English
- vial opener
1, record 15, English, vial%20opener
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 15, English, - vial%20opener
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 15, Main entry term, French
- ouvre-flacons
1, record 15, French, ouvre%2Dflacons
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- décapsuleur 1, record 15, French, d%C3%A9capsuleur
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 15, French, - ouvre%2Dflacons
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-11-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 16, Main entry term, English
- vial custody seal
1, record 16, English, vial%20custody%20seal
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 16, English, - vial%20custody%20seal
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 16, Main entry term, French
- sceau de sécurité pour flacon
1, record 16, French, sceau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20flacon
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 16, French, - sceau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20flacon
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-11-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 17, Main entry term, English
- wall mounted vial opener
1, record 17, English, wall%20mounted%20vial%20opener
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 17, English, - wall%20mounted%20vial%20opener
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 17, Main entry term, French
- ouvre-flacons mural
1, record 17, French, ouvre%2Dflacons%20mural
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 17, French, - ouvre%2Dflacons%20mural
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 18, Main entry term, English
- vial rack 1, record 18, English, vial%20rack
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 18, English, - vial%20rack
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 18, Main entry term, French
- support pour flacons
1, record 18, French, support%20pour%20flacons
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 18, French, - support%20pour%20flacons
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-11-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 19, Main entry term, English
- ungraduated micro vial
1, record 19, English, ungraduated%20micro%20vial
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- ungraduated micro-vial 1, record 19, English, ungraduated%20micro%2Dvial
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 19, English, - ungraduated%20micro%20vial
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 19, Main entry term, French
- microflacon sans graduations
1, record 19, French, microflacon%20sans%20graduations
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- microflacon non gradué 1, record 19, French, microflacon%20non%20gradu%C3%A9
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 19, French, - microflacon%20sans%20graduations
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-11-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 20, Main entry term, English
- tubing vial
1, record 20, English, tubing%20vial
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 20, English, - tubing%20vial
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 20, Main entry term, French
- flacon en tube de verre
1, record 20, French, flacon%20en%20tube%20de%20verre
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 20, French, - flacon%20en%20tube%20de%20verre
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-11-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 21, Main entry term, English
- TC blood separation vial
1, record 21, English, TC%20blood%20separation%20vial
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 21, English, - TC%20blood%20separation%20vial
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Biochimie
Record 21, Main entry term, French
- flacon pour séparation du sang TC
1, record 21, French, flacon%20pour%20s%C3%A9paration%20du%20sang%20TC
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 21, French, - flacon%20pour%20s%C3%A9paration%20du%20sang%20TC
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-10-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 22, Main entry term, English
- straight-sided shell vial
1, record 22, English, straight%2Dsided%20shell%20vial
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 22, English, - straight%2Dsided%20shell%20vial
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 22, Main entry term, French
- flacon cylindrique sans rebord
1, record 22, French, flacon%20cylindrique%20sans%20rebord
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 22, French, - flacon%20cylindrique%20sans%20rebord
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-10-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 23, Main entry term, English
- pitch level vial
1, record 23, English, pitch%20level%20vial
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 23, Main entry term, French
- fiole du niveau longitudinal
1, record 23, French, fiole%20du%20niveau%20longitudinal
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(Goniomètre panoramique M117) 2, record 23, French, - fiole%20du%20niveau%20longitudinal
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, record 23, French, - fiole%20du%20niveau%20longitudinal
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-10-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 24, Main entry term, English
- quadrant cross-level vial
1, record 24, English, quadrant%20cross%2Dlevel%20vial
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 24, Main entry term, French
- fiole du niveau transversal du support du niveau de pointage
1, record 24, French, fiole%20du%20niveau%20transversal%20du%20support%20du%20niveau%20de%20pointage
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(Goniomètre panoramique M117) 2, record 24, French, - fiole%20du%20niveau%20transversal%20du%20support%20du%20niveau%20de%20pointage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, record 24, French, - fiole%20du%20niveau%20transversal%20du%20support%20du%20niveau%20de%20pointage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-10-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 25, Main entry term, English
- elevation level vial
1, record 25, English, elevation%20level%20vial
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 25, Main entry term, French
- fiole du niveau de hausse
1, record 25, French, fiole%20du%20niveau%20de%20hausse
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Goniomètre panoramique M117 et appareil de pointage en hauteur M15. 2, record 25, French, - fiole%20du%20niveau%20de%20hausse
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-09-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 26, Main entry term, English
- snap cap vial
1, record 26, English, snap%20cap%20vial
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 26, English, - snap%20cap%20vial
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 26, Main entry term, French
- flacon à bouchon-pression
1, record 26, French, flacon%20%C3%A0%20bouchon%2Dpression
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 26, French, - flacon%20%C3%A0%20bouchon%2Dpression
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-09-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 27, Main entry term, English
- shoulderless vial
1, record 27, English, shoulderless%20vial
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 27, English, - shoulderless%20vial
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 27, Main entry term, French
- flacon sans épaulement
1, record 27, French, flacon%20sans%20%C3%A9paulement
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- fiole sans col 1, record 27, French, fiole%20sans%20col
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 27, French, - flacon%20sans%20%C3%A9paulement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-09-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 28, Main entry term, English
- shell vial
1, record 28, English, shell%20vial
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- cylindrical vial 1, record 28, English, cylindrical%20vial
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 28, English, - shell%20vial
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 28, Main entry term, French
- flacon cylindrique
1, record 28, French, flacon%20cylindrique
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- flacon cylindrique de type perfusion 1, record 28, French, flacon%20cylindrique%20de%20type%20perfusion
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 28, French, - flacon%20cylindrique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-09-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 29, Main entry term, English
- serum vial
1, record 29, English, serum%20vial
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 29, English, - serum%20vial
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 29, Main entry term, French
- flacon à sérum
1, record 29, French, flacon%20%C3%A0%20s%C3%A9rum
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 29, French, - flacon%20%C3%A0%20s%C3%A9rum
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-09-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 30, Main entry term, English
- screw cap vial
1, record 30, English, screw%20cap%20vial
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 30, English, - screw%20cap%20vial
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 30, Main entry term, French
- flacon à bouchon à vis
1, record 30, French, flacon%20%C3%A0%20bouchon%20%C3%A0%20vis
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 30, French, - flacon%20%C3%A0%20bouchon%20%C3%A0%20vis
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-09-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chemistry
Record 31, Main entry term, English
- screw thread sample vial
1, record 31, English, screw%20thread%20sample%20vial
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 31, English, - screw%20thread%20sample%20vial
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chimie
Record 31, Main entry term, French
- flacon à col fileté
1, record 31, French, flacon%20%C3%A0%20col%20filet%C3%A9
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 31, French, - flacon%20%C3%A0%20col%20filet%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-09-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 32, Main entry term, English
- screw thread vial cap
1, record 32, English, screw%20thread%20vial%20cap
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 32, English, - screw%20thread%20vial%20cap
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 32, Main entry term, French
- bouchon à vis pour flacon
1, record 32, French, bouchon%20%C3%A0%20vis%20pour%20flacon
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 32, French, - bouchon%20%C3%A0%20vis%20pour%20flacon
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-09-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 33, Main entry term, English
- screw thread vial
1, record 33, English, screw%20thread%20vial
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 33, English, - screw%20thread%20vial
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 33, Main entry term, French
- flacon à fermeture filetée
1, record 33, French, flacon%20%C3%A0%20fermeture%20filet%C3%A9e
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 33, French, - flacon%20%C3%A0%20fermeture%20filet%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-09-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 34, Main entry term, English
- scintillation vial rack
1, record 34, English, scintillation%20vial%20rack
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 34, English, - scintillation%20vial%20rack
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Physique radiologique et applications
Record 34, Main entry term, French
- support pour flacons à scintillation
1, record 34, French, support%20pour%20flacons%20%C3%A0%20scintillation
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 34, French, - support%20pour%20flacons%20%C3%A0%20scintillation
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-09-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 35, Main entry term, English
- scintillation vial drawer tray
1, record 35, English, scintillation%20vial%20drawer%20tray
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 35, English, - scintillation%20vial%20drawer%20tray
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 35, Main entry term, French
- plateau de rangement pour flacons à scintillation
1, record 35, French, plateau%20de%20rangement%20pour%20flacons%20%C3%A0%20scintillation
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 35, French, - plateau%20de%20rangement%20pour%20flacons%20%C3%A0%20scintillation
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-09-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 36, Main entry term, English
- S/P micro reaction vial
1, record 36, English, S%2FP%20micro%20reaction%20vial
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 36, English, - S%2FP%20micro%20reaction%20vial
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 36, Main entry term, French
- flacon microréaction S/P
1, record 36, French, flacon%20micror%C3%A9action%20S%2FP
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 36, French, - flacon%20micror%C3%A9action%20S%2FP
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-09-26
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 37, Main entry term, English
- sample vial
1, record 37, English, sample%20vial
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 37, English, - sample%20vial
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 37, Main entry term, French
- flacon d'échantillonnage
1, record 37, French, flacon%20d%27%C3%A9chantillonnage
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- flacon à échantillons 1, record 37, French, flacon%20%C3%A0%20%C3%A9chantillons
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 37, French, - flacon%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-09-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemistry
Record 38, Main entry term, English
- reaction vial
1, record 38, English, reaction%20vial
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 38, English, - reaction%20vial
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Chimie
Record 38, Main entry term, French
- tube à réactions
1, record 38, French, tube%20%C3%A0%20r%C3%A9actions
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 38, French, - tube%20%C3%A0%20r%C3%A9actions
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-09-21
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 39, Main entry term, English
- reconstituting vial
1, record 39, English, reconstituting%20vial
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 39, English, - reconstituting%20vial
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 39, Main entry term, French
- flacon pour reconstitution
1, record 39, French, flacon%20pour%20reconstitution
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 39, French, - flacon%20pour%20reconstitution
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-09-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 40, Main entry term, English
- radiometric blood culture vial
1, record 40, English, radiometric%20blood%20culture%20vial
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 40, English, - radiometric%20blood%20culture%20vial
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 40, Main entry term, French
- flacon pour la culture du sang par radiométrie
1, record 40, French, flacon%20pour%20la%20culture%20du%20sang%20par%20radiom%C3%A9trie
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 40, French, - flacon%20pour%20la%20culture%20du%20sang%20par%20radiom%C3%A9trie
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-09-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 41, Main entry term, English
- pullorum testing vial
1, record 41, English, pullorum%20testing%20vial
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 41, English, - pullorum%20testing%20vial
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 41, Main entry term, French
- flacon pour épreuves Pullorum
1, record 41, French, flacon%20pour%20%C3%A9preuves%20Pullorum
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 41, French, - flacon%20pour%20%C3%A9preuves%20Pullorum
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-09-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 42, Main entry term, English
- precleaned vial
1, record 42, English, precleaned%20vial
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 42, English, - precleaned%20vial
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 42, Main entry term, French
- flacon prélavé
1, record 42, French, flacon%20pr%C3%A9lav%C3%A9
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 42, French, - flacon%20pr%C3%A9lav%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-09-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Chemistry
Record 43, Main entry term, English
- position(of a chromatography vial)
1, record 43, English, position%28of%20a%20chromatography%20vial%29
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 43, English, - position%28of%20a%20chromatography%20vial%29
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chimie
Record 43, Main entry term, French
- place (de flacon échantillonneur)
1, record 43, French, place%20%28de%20flacon%20%C3%A9chantillonneur%29
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 43, French, - place%20%28de%20flacon%20%C3%A9chantillonneur%29
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-09-14
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 44, Main entry term, English
- polyethylene scintillation vial
1, record 44, English, polyethylene%20scintillation%20vial
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 44, English, - polyethylene%20scintillation%20vial
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 44, Main entry term, French
- flacon à scintillation en polyéthylène
1, record 44, French, flacon%20%C3%A0%20scintillation%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 44, French, - flacon%20%C3%A0%20scintillation%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-09-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 45, Main entry term, English
- polyethylene vial
1, record 45, English, polyethylene%20vial
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 45, English, - polyethylene%20vial
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 45, Main entry term, French
- flacon en polyéthylène
1, record 45, French, flacon%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 45, French, - flacon%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-09-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 46, Main entry term, English
- polystyrene vial
1, record 46, English, polystyrene%20vial
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 46, English, - polystyrene%20vial
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 46, Main entry term, French
- flacon en polystyrène
1, record 46, French, flacon%20en%20polystyr%C3%A8ne
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 46, French, - flacon%20en%20polystyr%C3%A8ne
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-09-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 47, Main entry term, English
- non-sterile vial
1, record 47, English, non%2Dsterile%20vial
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 47, English, - non%2Dsterile%20vial
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 47, Main entry term, French
- flacon non stérile
1, record 47, French, flacon%20non%20st%C3%A9rile
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 47, French, - flacon%20non%20st%C3%A9rile
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-09-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Record 48, Main entry term, English
- nonpyrogenic vial
1, record 48, English, nonpyrogenic%20vial
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 48, English, - nonpyrogenic%20vial
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Record 48, Main entry term, French
- flacon non pyrogénique
1, record 48, French, flacon%20non%20pyrog%C3%A9nique
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 48, French, - flacon%20non%20pyrog%C3%A9nique
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-09-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Record 49, Main entry term, English
- noncytotoxic vial
1, record 49, English, noncytotoxic%20vial
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 49, English, - noncytotoxic%20vial
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Record 49, Main entry term, French
- flacon non cytotoxique
1, record 49, French, flacon%20non%20cytotoxique
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 49, French, - flacon%20non%20cytotoxique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-08-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 50, Main entry term, English
- micro vial
1, record 50, English, micro%20vial
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- micro-vial 1, record 50, English, micro%2Dvial
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 50, English, - micro%20vial
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 50, Main entry term, French
- microflacon
1, record 50, French, microflacon
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 50, French, - microflacon
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-08-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 51, Main entry term, English
- micro reaction vial
1, record 51, English, micro%20reaction%20vial
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 51, English, - micro%20reaction%20vial
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 51, Main entry term, French
- flacon microréaction
1, record 51, French, flacon%20micror%C3%A9action
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 51, French, - flacon%20micror%C3%A9action
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-08-24
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 52, Main entry term, English
- low-density polyethylene snap cap vial
1, record 52, English, low%2Ddensity%20polyethylene%20snap%20cap%20vial
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 52, English, - low%2Ddensity%20polyethylene%20snap%20cap%20vial
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 52, Main entry term, French
- flacon à bouchon-pression en polyéthylène basse densité
1, record 52, French, flacon%20%C3%A0%20bouchon%2Dpression%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20basse%20densit%C3%A9
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 52, French, - flacon%20%C3%A0%20bouchon%2Dpression%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20basse%20densit%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-08-23
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 53, Main entry term, English
- leakproof vial
1, record 53, English, leakproof%20vial
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 53, English, - leakproof%20vial
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 53, Main entry term, French
- flacon étanche
1, record 53, French, flacon%20%C3%A9tanche
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 53, French, - flacon%20%C3%A9tanche
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-08-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 54, Main entry term, English
- Kahn antigen suspension vial
1, record 54, English, Kahn%20antigen%20suspension%20vial
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 54, English, - Kahn%20antigen%20suspension%20vial
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Biochimie
Record 54, Main entry term, French
- tube pour antigène de Kahn
1, record 54, French, tube%20pour%20antig%C3%A8ne%20de%20Kahn
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 54, French, - tube%20pour%20antig%C3%A8ne%20de%20Kahn
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-08-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 55, Main entry term, English
- histology vial
1, record 55, English, histology%20vial
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 55, English, - histology%20vial
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 55, Main entry term, French
- flacon pour histologie
1, record 55, French, flacon%20pour%20histologie
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 55, French, - flacon%20pour%20histologie
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-08-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 56, Main entry term, English
- graduated micro vial
1, record 56, English, graduated%20micro%20vial
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- graduated micro-vial 1, record 56, English, graduated%20micro%2Dvial
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 56, English, - graduated%20micro%20vial
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 56, Main entry term, French
- microflacon avec graduations
1, record 56, French, microflacon%20avec%20graduations
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- microflacon gradué 1, record 56, French, microflacon%20gradu%C3%A9
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 56, French, - microflacon%20avec%20graduations
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-08-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Chemistry
Record 57, Main entry term, English
- glass screw cap vial
1, record 57, English, glass%20screw%20cap%20vial
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 57, English, - glass%20screw%20cap%20vial
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Chimie
Record 57, Main entry term, French
- flacon en verre à bouchon à vis
1, record 57, French, flacon%20en%20verre%20%C3%A0%20bouchon%20%C3%A0%20vis
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 57, French, - flacon%20en%20verre%20%C3%A0%20bouchon%20%C3%A0%20vis
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-08-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 58, Main entry term, English
- free standing vial
1, record 58, English, free%20standing%20vial
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 58, English, - free%20standing%20vial
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 58, Main entry term, French
- flacon sur pied
1, record 58, French, flacon%20sur%20pied
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 58, French, - flacon%20sur%20pied
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-08-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 59, Main entry term, English
- freestanding vial
1, record 59, English, freestanding%20vial
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 59, English, - freestanding%20vial
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 59, Main entry term, French
- flacon stable
1, record 59, French, flacon%20stable
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 59, French, - flacon%20stable
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-08-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 60, Main entry term, English
- flint glass vial
1, record 60, English, flint%20glass%20vial
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 60, English, - flint%20glass%20vial
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 60, Main entry term, French
- flacon en verre au plomb
1, record 60, French, flacon%20en%20verre%20au%20plomb
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 60, French, - flacon%20en%20verre%20au%20plomb
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-08-08
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 61, Main entry term, English
- flat-bottom vial
1, record 61, English, flat%2Dbottom%20vial
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 61, English, - flat%2Dbottom%20vial
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Biochimie
Record 61, Main entry term, French
- tube à fond plat
1, record 61, French, tube%20%C3%A0%20fond%20plat
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 61, French, - tube%20%C3%A0%20fond%20plat
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-08-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 62, Main entry term, English
- EPA water analysis vial
1, record 62, English, EPA%20water%20analysis%20vial
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 62, English, - EPA%20water%20analysis%20vial
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 62, Main entry term, French
- flacon pour analyse de l'eau, normes EPA
1, record 62, French, flacon%20pour%20analyse%20de%20l%27eau%2C%20normes%20EPA
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 62, French, - flacon%20pour%20analyse%20de%20l%27eau%2C%20normes%20EPA
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-08-04
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 63, Main entry term, English
- EPA sample vial
1, record 63, English, EPA%20sample%20vial
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 63, English, - EPA%20sample%20vial
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 63, Main entry term, French
- flacon d'échantillonnage EPA
1, record 63, French, flacon%20d%27%C3%A9chantillonnage%20EPA
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 63, French, - flacon%20d%27%C3%A9chantillonnage%20EPA
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-07-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 64, Main entry term, English
- disposable cryogenic vial
1, record 64, English, disposable%20cryogenic%20vial
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 64, English, - disposable%20cryogenic%20vial
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 64, Main entry term, French
- flacon jetable pour travaux cryogéniques
1, record 64, French, flacon%20jetable%20pour%20travaux%20cryog%C3%A9niques
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 64, French, - flacon%20jetable%20pour%20travaux%20cryog%C3%A9niques
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-07-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 65, Main entry term, English
- cryopreservation vial
1, record 65, English, cryopreservation%20vial
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 65, English, - cryopreservation%20vial
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 65, Main entry term, French
- flacon de cryoconservation
1, record 65, French, flacon%20de%20cryoconservation
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 65, French, - flacon%20de%20cryoconservation
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-07-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 66, Main entry term, English
- cryogenic vial
1, record 66, English, cryogenic%20vial
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 66, English, - cryogenic%20vial
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 66, Main entry term, French
- flacon pour travaux cryogéniques
1, record 66, French, flacon%20pour%20travaux%20cryog%C3%A9niques
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 66, French, - flacon%20pour%20travaux%20cryog%C3%A9niques
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-07-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Chemistry
Record 67, Main entry term, English
- crimp cap vial
1, record 67, English, crimp%20cap%20vial
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- crimp vial 1, record 67, English, crimp%20vial
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 67, English, - crimp%20cap%20vial
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Chimie
Record 67, Main entry term, French
- flacon à col à rebord
1, record 67, French, flacon%20%C3%A0%20col%20%C3%A0%20rebord
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 67, French, - flacon%20%C3%A0%20col%20%C3%A0%20rebord
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-07-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 68, Main entry term, English
- cryogenic vial rack
1, record 68, English, cryogenic%20vial%20rack
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 68, English, - cryogenic%20vial%20rack
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 68, Main entry term, French
- support à flacons pour travaux cryogéniques
1, record 68, French, support%20%C3%A0%20flacons%20pour%20travaux%20cryog%C3%A9niques
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 68, French, - support%20%C3%A0%20flacons%20pour%20travaux%20cryog%C3%A9niques
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-07-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 69, Main entry term, English
- conical freestanding vial
1, record 69, English, conical%20freestanding%20vial
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 69, English, - conical%20freestanding%20vial
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 69, Main entry term, French
- flacon conique stable
1, record 69, French, flacon%20conique%20stable
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 69, French, - flacon%20conique%20stable
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-07-21
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Chemistry
Record 70, Main entry term, English
- cone-shaped autosampler vial
1, record 70, English, cone%2Dshaped%20autosampler%20vial
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 70, English, - cone%2Dshaped%20autosampler%20vial
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Chimie
Record 70, Main entry term, French
- flacon conique pour échantillonneur automatique
1, record 70, French, flacon%20conique%20pour%20%C3%A9chantillonneur%20automatique
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 70, French, - flacon%20conique%20pour%20%C3%A9chantillonneur%20automatique
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-07-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Chemistry
Record 71, Main entry term, English
- clear vial
1, record 71, English, clear%20vial
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 71, English, - clear%20vial
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Chimie
Record 71, Main entry term, French
- flacon transparent
1, record 71, French, flacon%20transparent
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 71, French, - flacon%20transparent
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-07-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 72, Main entry term, English
- clean serum vial
1, record 72, English, clean%20serum%20vial
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 72, English, - clean%20serum%20vial
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 72, Main entry term, French
- flacon stérile à sérum
1, record 72, French, flacon%20st%C3%A9rile%20%C3%A0%20s%C3%A9rum
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 72, French, - flacon%20st%C3%A9rile%20%C3%A0%20s%C3%A9rum
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-07-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Chemistry
Record 73, Main entry term, English
- chromatography vial
1, record 73, English, chromatography%20vial
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 73, English, - chromatography%20vial
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Chimie
Record 73, Main entry term, French
- flacon à chromatographie
1, record 73, French, flacon%20%C3%A0%20chromatographie
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 73, French, - flacon%20%C3%A0%20chromatographie
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-07-13
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 74, Main entry term, English
- chemically sterilized vial opener
1, record 74, English, chemically%20sterilized%20vial%20opener
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 74, English, - chemically%20sterilized%20vial%20opener
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 74, Main entry term, French
- ouvre-flacons stérilisé chimiquement
1, record 74, French, ouvre%2Dflacons%20st%C3%A9rilis%C3%A9%20chimiquement
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- décapsuleur stérilisé chimiquement 1, record 74, French, d%C3%A9capsuleur%20st%C3%A9rilis%C3%A9%20chimiquement
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 74, French, - ouvre%2Dflacons%20st%C3%A9rilis%C3%A9%20chimiquement
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-07-11
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 75, Main entry term, English
- BV vial
1, record 75, English, BV%20vial
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- bacitracin V vial 1, record 75, English, bacitracin%20V%20vial
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 75, English, - BV%20vial
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Biochimie
Record 75, Main entry term, French
- flacon de BV
1, record 75, French, flacon%20de%20BV
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- flacon de bacitracine V 1, record 75, French, flacon%20de%20bacitracine%20V
masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 75, French, - flacon%20de%20BV
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-07-06
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 76, Main entry term, English
- auto sampler vial 1, record 76, English, auto%20sampler%20vial
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 76, English, - auto%20sampler%20vial
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 76, Main entry term, French
- flacon d'échantillonnage automatique
1, record 76, French, flacon%20d%27%C3%A9chantillonnage%20automatique
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 76, French, - flacon%20d%27%C3%A9chantillonnage%20automatique
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-07-06
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 77, Main entry term, English
- Boston vial
1, record 77, English, Boston%20vial
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 77, English, - Boston%20vial
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 77, Main entry term, French
- flacon de type Boston
1, record 77, French, flacon%20de%20type%20Boston
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 77, French, - flacon%20de%20type%20Boston
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-07-06
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Chemistry
Record 78, Main entry term, English
- autosampler vial
1, record 78, English, autosampler%20vial
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 78, English, - autosampler%20vial
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Chimie
Record 78, Main entry term, French
- flacon d'autoéchantillonneur
1, record 78, French, flacon%20d%27auto%C3%A9chantillonneur
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- flacon pour échantillonneur automatique 1, record 78, French, flacon%20pour%20%C3%A9chantillonneur%20automatique
masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 78, French, - flacon%20d%27auto%C3%A9chantillonneur
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-07-06
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Chemistry
Record 79, Main entry term, English
- borosilicate glass vial
1, record 79, English, borosilicate%20glass%20vial
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 79, English, - borosilicate%20glass%20vial
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Chimie
Record 79, Main entry term, French
- flacon en verre borosilicaté
1, record 79, French, flacon%20en%20verre%20borosilicat%C3%A9
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 79, French, - flacon%20en%20verre%20borosilicat%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-07-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 80, Main entry term, English
- blood culture vial
1, record 80, English, blood%20culture%20vial
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 80, English, - blood%20culture%20vial
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 80, Main entry term, French
- flacon pour la culture du sang
1, record 80, French, flacon%20pour%20la%20culture%20du%20sang
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 80, French, - flacon%20pour%20la%20culture%20du%20sang
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-07-05
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 81, Main entry term, English
- blood cell counting vial
1, record 81, English, blood%20cell%20counting%20vial
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 81, English, - blood%20cell%20counting%20vial
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 81, Main entry term, French
- flacon pour numération globulaire
1, record 81, French, flacon%20pour%20num%C3%A9ration%20globulaire
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 81, French, - flacon%20pour%20num%C3%A9ration%20globulaire
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-07-05
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 82, Main entry term, English
- blood separation vial
1, record 82, English, blood%20separation%20vial
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 82, English, - blood%20separation%20vial
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Biochimie
Record 82, Main entry term, French
- flacon pour séparation du sang
1, record 82, French, flacon%20pour%20s%C3%A9paration%20du%20sang
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 82, French, - flacon%20pour%20s%C3%A9paration%20du%20sang
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-06-15
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 83, Main entry term, English
- antimicrobic vial P
1, record 83, English, antimicrobic%20vial%20P
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- antimicrobic vial Polymyxin B 1, record 83, English, antimicrobic%20vial%20Polymyxin%20B
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 83, English, - antimicrobic%20vial%20P
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Biochimie
Record 83, Main entry term, French
- flacon P antimicrobien
1, record 83, French, flacon%20P%20antimicrobien
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- flacon polymyxine B antimicrobien 1, record 83, French, flacon%20polymyxine%20B%20antimicrobien
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 83, French, - flacon%20P%20antimicrobien
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-06-15
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 84, Main entry term, English
- antimicrobic vial K
1, record 84, English, antimicrobic%20vial%20K
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- antimicrobic vial kanamycin 1, record 84, English, antimicrobic%20vial%20kanamycin
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 84, English, - antimicrobic%20vial%20K
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Biochimie
Record 84, Main entry term, French
- flacon K antimicrobien
1, record 84, French, flacon%20K%20antimicrobien
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- flacon kanamycine antimicrobien 1, record 84, French, flacon%20kanamycine%20antimicrobien
masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 84, French, - flacon%20K%20antimicrobien
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-06-15
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 85, Main entry term, English
- antimicrobic vial CNV
1, record 85, English, antimicrobic%20vial%20CNV
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 85, English, - antimicrobic%20vial%20CNV
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Biochimie
Record 85, Main entry term, French
- flacon CNV antimicrobien
1, record 85, French, flacon%20CNV%20antimicrobien
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 85, French, - flacon%20CNV%20antimicrobien
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-06-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 86, Main entry term, English
- ARD vial
1, record 86, English, ARD%20vial
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 86, English, - ARD%20vial
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 86, Main entry term, French
- fiole ARD
1, record 86, French, fiole%20ARD
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 86, French, - fiole%20ARD
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-06-15
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 87, Main entry term, English
- antigen suspension vial
1, record 87, English, antigen%20suspension%20vial
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 87, English, - antigen%20suspension%20vial
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Biochimie
Record 87, Main entry term, French
- tube pour antigène
1, record 87, French, tube%20pour%20antig%C3%A8ne
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 87, French, - tube%20pour%20antig%C3%A8ne
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-06-15
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 88, Main entry term, English
- antimicrobic vial oxytetracycline
1, record 88, English, antimicrobic%20vial%20oxytetracycline
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 88, English, - antimicrobic%20vial%20oxytetracycline
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Biochimie
Record 88, Main entry term, French
- flacon oxytétracycline antimicrobien
1, record 88, French, flacon%20oxyt%C3%A9tracycline%20antimicrobien
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 88, French, - flacon%20oxyt%C3%A9tracycline%20antimicrobien
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-06-15
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 89, Main entry term, English
- antigen dispensing vial
1, record 89, English, antigen%20dispensing%20vial
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 89, English, - antigen%20dispensing%20vial
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 89, Main entry term, French
- flacon distributeur d'antigènes
1, record 89, French, flacon%20distributeur%20d%27antig%C3%A8nes
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 89, French, - flacon%20distributeur%20d%27antig%C3%A8nes
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-06-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 90, Main entry term, English
- antimicrobic vial A
1, record 90, English, antimicrobic%20vial%20A
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 90, English, - antimicrobic%20vial%20A
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Biochimie
Record 90, Main entry term, French
- flacon A antimicrobien
1, record 90, French, flacon%20A%20antimicrobien
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 90, French, - flacon%20A%20antimicrobien
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-06-15
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 91, Main entry term, English
- antimicrobic vial CNVT
1, record 91, English, antimicrobic%20vial%20CNVT
correct, see observation
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 91, English, - antimicrobic%20vial%20CNVT
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Biochimie
Record 91, Main entry term, French
- flacon CNVT antimicrobien
1, record 91, French, flacon%20CNVT%20antimicrobien
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 91, French, - flacon%20CNVT%20antimicrobien
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-06-15
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 92, Main entry term, English
- antimicrobic vial
1, record 92, English, antimicrobic%20vial
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 92, English, - antimicrobic%20vial
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Biochimie
Record 92, Main entry term, French
- flacon antimicrobien
1, record 92, French, flacon%20antimicrobien
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 92, French, - flacon%20antimicrobien
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-06-13
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Chemistry
Record 93, Main entry term, English
- amber vial
1, record 93, English, amber%20vial
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 93, English, - amber%20vial
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Chimie
Record 93, Main entry term, French
- flacon ambré
1, record 93, French, flacon%20ambr%C3%A9
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 93, French, - flacon%20ambr%C3%A9
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2004-01-07
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 94, Main entry term, English
- level with reversible vial
1, record 94, English, level%20with%20reversible%20vial
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- reversible level 2, record 94, English, reversible%20level
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A spirit level having a bubble tube with the inner surface ground barrel-shaped so that the tangent lines to curves on the upper and lower sides are parallel when exactly opposite, permitting the level to be used in either the erect or inverted positions. 2, record 94, English, - level%20with%20reversible%20vial
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 94, Main entry term, French
- niveau à bulle réversible
1, record 94, French, niveau%20%C3%A0%20bulle%20r%C3%A9versible
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- niveau à fiole réversible 1, record 94, French, niveau%20%C3%A0%20fiole%20r%C3%A9versible
correct, masculine noun
- niveau à nivelle réversible 1, record 94, French, niveau%20%C3%A0%20nivelle%20r%C3%A9versible
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Niveau dans lequel on peut retourner la nivelle par rapport à la lunette ou niveau dans lequel on peut retourner la lunette par rapport au niveau. Ces niveaux sont dits "à retournement" ou "susceptibles de retournement". 1, record 94, French, - niveau%20%C3%A0%20bulle%20r%C3%A9versible
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2003-09-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 95, Main entry term, English
- emergency information vial
1, record 95, English, emergency%20information%20vial
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- vial for life 1, record 95, English, vial%20for%20life
correct
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 95, Main entry term, French
- flacon d'info-urgence
1, record 95, French, flacon%20d%27info%2Durgence
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- flacon d'information d'urgence 1, record 95, French, flacon%20d%27information%20d%27urgence
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Contenant en plastique dans lequel se trouvent les renseignements dont les ambulanciers pourraient avoir besoin pour sauver la vie d'une personne, généralement âgée, en cas d'urgence. 1, record 95, French, - flacon%20d%27info%2Durgence
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 95, Main entry term, Spanish
- frasco de vida
1, record 95, Spanish, frasco%20de%20vida
masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Envase plástico pequeño que contiene [un formulario impreso en el cual se registra] la información médica vital. 1, record 95, Spanish, - frasco%20de%20vida
Record 96 - internal organization data 2002-11-27
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Construction Tools
- Surveying Instruments
Record 96, Main entry term, English
- chambered level
1, record 96, English, chambered%20level
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- vial with reservoir 2, record 96, English, vial%20with%20reservoir
correct
Record 96, Textual support, English
Record 96, Key term(s)
- chambered spirit level
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Instruments d'arpentage
Record 96, Main entry term, French
- nivelle à chambre
1, record 96, French, nivelle%20%C3%A0%20chambre
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- fiole à réservoir 1, record 96, French, fiole%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Nivelle comportant à une extrémité un réservoir à air permettant de régler la longueur de la bulle. 1, record 96, French, - nivelle%20%C3%A0%20chambre
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2002-11-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 97, Main entry term, English
- vial freezer
1, record 97, English, vial%20freezer
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The Vial Freezer, contained within one drawer of the Cryorack ... will support: a) storage and preservation of already frozen biological samples and supplies; b) ultra rapid cooling of various specimens, such as tissues, eggs and cells; c) transportation of specimens and supplies to and from orbit as well as to and from other ISS [International Space Station] racks ... 2, record 97, English, - vial%20freezer
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
... the Vial Freezer [is] capable of storing up to 880 vials (2-ml or 5-ml), which is provided by AIR LIQUIDE ... The vial freezer can be easily extracted from the rack and operated at the Life Science Glovebox for rapid freezing (22 K/min) of liquid samples and ultra-rapid freezing (at 106 K/sec) of solid samples such as rat muscles or lettuce roots. The freezer is a super-insulated vacuum vessel cooled by a highly reliable Stirling machine ... 3, record 97, English, - vial%20freezer
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
vial freezer: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 97, English, - vial%20freezer
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 97, Main entry term, French
- congélateur pour éprouvettes
1, record 97, French, cong%C3%A9lateur%20pour%20%C3%A9prouvettes
proposal, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
congélateur pour éprouvettes: terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 97, French, - cong%C3%A9lateur%20pour%20%C3%A9prouvettes
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2001-08-03
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 98, Main entry term, English
- cross-level vial mirror
1, record 98, English, cross%2Dlevel%20vial%20mirror
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- crosslevel vial mirror 1, record 98, English, crosslevel%20vial%20mirror
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 98, Main entry term, French
- miroir du niveau transversal
1, record 98, French, miroir%20du%20niveau%20transversal
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ce miroir fait partie de la lunette coudée M118. 1, record 98, French, - miroir%20du%20niveau%20transversal
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
miroir du niveau transversal : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, record 98, French, - miroir%20du%20niveau%20transversal
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2001-08-03
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 99, Main entry term, English
- cross-level level vial
1, record 99, English, cross%2Dlevel%20level%20vial
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- cross-level vial 1, record 99, English, cross%2Dlevel%20vial
correct
- crosslevel level vial 1, record 99, English, crosslevel%20level%20vial
- crosslevel vial 1, record 99, English, crosslevel%20vial
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 99, Main entry term, French
- fiole du niveau transversal
1, record 99, French, fiole%20du%20niveau%20transversal
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Cette fiole fait partie du goniomètre panoramique M117 et de l'appareil de pointage en hauteur M15. 1, record 99, French, - fiole%20du%20niveau%20transversal
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
fiole du niveau transversal : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, record 99, French, - fiole%20du%20niveau%20transversal
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1997-11-14
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Record 100, Main entry term, English
- Vial of Life Program
1, record 100, English, Vial%20of%20Life%20Program
correct, international
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
a) There is a Vial of Life form that you can print out, then fillout by hand. b) This information is then put inside an empty pill bottle and attached to the top shelf of the refrigerator. We say to use the fridge, because everyone has one and they are usually easy to find. c) Use a rubberband to secure it to the bottom of the top shelf or somewhere else it won't get shoved around and lost. d) Cut out the emblems at the bottom of the page and place one on the door of the fridge at a minimum. e) The second can be placed in the lower right window pane of your front. Aside from these visual clues. f) Tell the responding EMT/Rescue Squad that you have the vial and make sure they get i
Record 100, Key term(s)
- Vial of Life Programme
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Record 100, Main entry term, French
- Programme "Trousse-vie"
1, record 100, French, Programme%20%5C%22Trousse%2Dvie%5C%22
correct, masculine noun, international
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: