TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
W H [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-06-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Senior Social Worker
1, record 1, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Social%20Worker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp Sr Soc W 1, record 1, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20Sr%20Soc%20W
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 1, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Social%20Worker
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2 Health Services Group Senior Social Worker; 2 H Svcs Gp Sr Soc W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Senior%20Social%20Worker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- Travailleur social supérieur du 2e Groupe des Services de santé
1, record 1, French, Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- TS Sup 2 Gp Svc S 1, record 1, French, TS%20Sup%202%20Gp%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 1, French, - Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 1, French, - Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Travailleur social supérieur du 2e Groupe des Services de santé; TS Sup 2 Gp Svc S : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - Travailleur%20social%20sup%C3%A9rieur%20du%202e%20Groupe%20des%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measurements of Electricity
Record 2, Main entry term, English
- watt-hour
1, record 2, English, watt%2Dhour
correct
Record 2, Abbreviations, English
- Wh 2, record 2, English, Wh
correct
- W·h 3, record 2, English, W%26%23183%3Bh
correct
Record 2, Synonyms, English
- watthour 4, record 2, English, watthour
correct, less frequent
- Wh 2, record 2, English, Wh
correct
- W·h 3, record 2, English, W%26%23183%3Bh
correct
- WH 4, record 2, English, WH
avoid
- W-hr 4, record 2, English, W%2Dhr
avoid
- :
- Wh 2, record 2, English, Wh
- watt hour 6, record 2, English, watt%20hour
avoid
- W/h 4, record 2, English, W%2Fh
avoid
- W/h 4, record 2, English, W%2Fh
- watt/hour 4, record 2, English, watt%2Fhour
avoid
- W/h 4, record 2, English, W%2Fh
avoid
- W/h 4, record 2, English, W%2Fh
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The electrical energy developed during 1 hour by a power of 1 watt, equal to 3,600 joules. 7, record 2, English, - watt%2Dhour
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The watt-hour (symbol W·h or Wh) is a unit of energy. It is most commonly used on household electricity meters in the form of the kilowatt-hour (kW·h or kWh), which is 1,000 watt-hours. It is not used in the International System of Units (SI), despite being based on the watt, as the hour is not a SI unit. The SI unit of energy is the joule (J), equal to one watt-second. It is, however, a commonly used unit, especially for measuring electric energy. 1 watt-hour is equivalent to 3,600 joules (1 W x 3600 s), the joule being the canonical SI unit of energy. Thus a kilowatt-hour is 3,600,000 joules or 3.6 megajoules. 3, record 2, English, - watt%2Dhour
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... a 50 Wh battery can sustain a 10 watt load for 5 hours. 8, record 2, English, - watt%2Dhour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plural: watt-hours or watthours. Lots of variants can be found, but they should be avoided: wattshours, watts hour, watts hours, watt hours, watts-hour, watts-hours, watts/hour, watts/hours, watt/hours. 4, record 2, English, - watt%2Dhour
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures de grandeurs électriques
Record 2, Main entry term, French
- wattheure
1, record 2, French, wattheure
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- Wh 1, record 2, French, Wh
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- watt-heure 2, record 2, French, watt%2Dheure
correct, masculine noun, obsolete
- Wh 1, record 2, French, Wh
correct, masculine noun
- Wh 1, record 2, French, Wh
- watt heure 3, record 2, French, watt%20heure
avoid, masculine noun
- W·h 3, record 2, French, W%26%23183%3Bh
avoid, masculine noun
- W·h 3, record 2, French, W%26%23183%3Bh
- watt/heure 3, record 2, French, watt%2Fheure
avoid, masculine noun
- W/h 3, record 2, French, W%2Fh
avoid, masculine noun
- W/h 3, record 2, French, W%2Fh
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Énergie de 3 600 joules, mise en jeu pendant 1 heure, par une puissance d'un watt. 4, record 2, French, - wattheure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel : des wattheures ou des watts-heures. À éviter : watts-heure, watt-heures, watts heure, watts heures, watt heures, watts/heure, watts/heures, watt/heures. 3, record 2, French, - wattheure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 3, Main entry term, English
- H. W. Trimble & Sons(1983) Ltd
1, record 3, English, H%2E%20W%2E%20Trimble%20%26%20Sons%281983%29%20Ltd
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 3, Main entry term, French
- H. W. Trimble & Sons (1983) Ltd
1, record 3, French, H%2E%20W%2E%20Trimble%20%26%20Sons%20%281983%29%20Ltd
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1982-12-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 4, Main entry term, English
- hours/days/weeks 1, record 4, English, hours%2Fdays%2Fweeks
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 4, Main entry term, French
- heures/jours/semaines 1, record 4, French, heures%2Fjours%2Fsemaines
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


