TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHING SCALE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2000-08-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Record 1, Main entry term, English
- totalizing scale
1, record 1, English, totalizing%20scale
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- automatic belt weighter 2, record 1, English, automatic%20belt%20weighter
- weighing machine with counting scale 3, record 1, English, weighing%20machine%20with%20counting%20scale
- integrating scale 2, record 1, English, integrating%20scale
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- weighting machine with counting scale
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Record 1, Main entry term, French
- bascule intégratrice
1, record 1, French, bascule%20int%C3%A9gratrice
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bascule totalisatrice 2, record 1, French, bascule%20totalisatrice
feminine noun
- balance intégratrice 3, record 1, French, balance%20int%C3%A9gratrice
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet de peser en continu des matériaux en vrac sur un quelconque transporteur à bande avec transmission à distance des indications de poids et de débit. 4, record 1, French, - bascule%20int%C3%A9gratrice
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dosage pondéral continu des pulvérulents et granuleux peut être obtenu actuellement à partir de deux systèmes : la bascule intégratrice, le dosomètre, qui peuvent paraître au premier abord extrêmement proches [...] 4, record 1, French, - bascule%20int%C3%A9gratrice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 2, Main entry term, English
- weighing range of the scale 1, record 2, English, weighing%20range%20of%20the%20scale
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 2, Main entry term, French
- capacité de la balance
1, record 2, French, capacit%C3%A9%20de%20la%20balance
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
P et M. Ann II 41 1, record 2, French, - capacit%C3%A9%20de%20la%20balance
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 3, Main entry term, English
- continuous weighing scale 1, record 3, English, continuous%20weighing%20scale
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 3, Main entry term, French
- balance à pesée continue
1, record 3, French, balance%20%C3%A0%20pes%C3%A9e%20continue
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-11-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 4, Main entry term, English
- four-foot track scale for weighing both coupled and uncoupled railway cars in motion 1, record 4, English, four%2Dfoot%20track%20scale%20for%20weighing%20both%20coupled%20and%20uncoupled%20railway%20cars%20in%20motion
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
exploitation technique. 1, record 4, English, - four%2Dfoot%20track%20scale%20for%20weighing%20both%20coupled%20and%20uncoupled%20railway%20cars%20in%20motion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- bascule à pesées successives, à tablier de quatre pieds, qui permet de peser les wagons en marche attelés ou non 1, record 4, French, bascule%20%C3%A0%20pes%C3%A9es%20successives%2C%20%C3%A0%20tablier%20de%20quatre%20pieds%2C%20qui%20permet%20de%20peser%20les%20wagons%20en%20marche%20attel%C3%A9s%20ou%20non
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
RACN 1971, p. 21; sept. 1971. 1, record 4, French, - bascule%20%C3%A0%20pes%C3%A9es%20successives%2C%20%C3%A0%20tablier%20de%20quatre%20pieds%2C%20qui%20permet%20de%20peser%20les%20wagons%20en%20marche%20attel%C3%A9s%20ou%20non
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-10-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- aircraft weighing scale 1, record 5, English, aircraft%20weighing%20scale
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- aircraft weighting scale 1, record 5, English, aircraft%20weighting%20scale
- weighting scale 1, record 5, English, weighting%20scale
- weighing scale 1, record 5, English, weighing%20scale
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The weighing point in weighing the aircraft is the point on the scale [a set of platform scales] at which the weight is concentrated, in weighing landplanes of light to medium weights it is usually the wheels that are placed on the scales, this means that the weighing point is in effect the same location that would be obtained if the center line of the wheel axle was projected on the scale. 2, record 5, English, - aircraft%20weighing%20scale
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- balance
1, record 5, French, balance
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on pèse un avion, le point, sur la balance, où est concentré le poids, s'appelle point de pesée. Lors de la pesée d'avions de poids léger à moyen, les roues sont généralement placées sur les balances. Ce qui signifie que le point de pesée s'obtient en traçant une ligne verticale par l'axe de l'essieu, jusqu'à son point de rencontre avec la balance. 1, record 5, French, - balance
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1980-05-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Record 6, Main entry term, English
- electronic motion weighing scale 1, record 6, English, electronic%20motion%20weighing%20scale
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(triage); (T-271); fév. 1974. 1, record 6, English, - electronic%20motion%20weighing%20scale
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Record 6, Main entry term, French
- bascule électronique pour le pesage de wagons en mouvement 1, record 6, French, bascule%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pesage%20de%20wagons%20en%20mouvement
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


