TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHT SAMPLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-09-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- sample weight
1, record 1, English, sample%20weight
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- weight of sample 1, record 1, English, weight%20of%20sample
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 1, English, - sample%20weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Record 1, Main entry term, French
- masse d'échantillon
1, record 1, French, masse%20d%27%C3%A9chantillon
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 1, French, - masse%20d%27%C3%A9chantillon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-06-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 2, Main entry term, English
- weight of cars in sample 1, record 2, English, weight%20of%20cars%20in%20sample
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(tons) 1, record 2, English, - weight%20of%20cars%20in%20sample
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 2, Main entry term, French
- poids des wagons compris dans l'échantillon
1, record 2, French, poids%20des%20wagons%20compris%20dans%20l%27%C3%A9chantillon
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(tonnes) nombre de wagons échantillons 1, record 2, French, - poids%20des%20wagons%20compris%20dans%20l%27%C3%A9chantillon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-10-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
Record 3, Main entry term, English
- sample weight 1, record 3, English, sample%20weight
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
Record 3, Main entry term, French
- poids d'échantillonnage
1, record 3, French, poids%20d%27%C3%A9chantillonnage
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pondération de l'échantillon 1, record 3, French, pond%C3%A9ration%20de%20l%27%C3%A9chantillon
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique de la Division de l'organisation et des finances de l'industrie (DOFI). 1, record 3, French, - poids%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


