TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WEIGHT TOTAL [18 records]

Record 1 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Total catches were weighted and sorted to species level. … Six species — haddock, hake, whiting, cod, megrim, and plaice — represented 87% of the total catches by weight …

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Del total de especies declaradas, solo están gestionadas alrededor de 146 (18%), incluyendo las parcialmente gestionadas, aunque representan un 69% de las capturas totales en peso.

Save record 1

Record 2 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Volumetric estimates of fish in holding bins (converted to weight) comprise a more accurate method for deriving total catch weight. To apply this technique, first calculate the weight capacity of the holding bin from its volume. If the bin is cubic or rectangular, multiply its length (L), width (W), and height (W) to derive volume … If the holding area is odd-shaped, draw a diagram that separates it into symmetrical portions, calculate volume for each portion, then add these volumes.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Los porcentajes de capturas accesorias anteriormente fijados se calcularán al final de cada marea, en función del peso total de las capturas, de conformidad con la reglamentación senegalesa.

Save record 2

Record 3 2006-05-18

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

TFW (Total Flying Weight): The weight of all that flies: Yourself, your worries, your clothes, harness, ballast, risers, lines, and wing.

CONT

The easiest way to check your total flying weight is to stand on a scale with all your equipment packed into your rucksack (plus passenger!).

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Poids Total Volant (ou Poids Total en Vol) C'est le poids de l'ensemble «pilote + sellette + voile». Quand on dit pilote, on compte habits, casque et accessoires. Le PTV est une des caractéristiques techniques d'une voile. Le constructeur définit une fourchette de poids dans lequel le pilote doit se trouver pour voler au meilleur des performances de la voile.

CONT

Les plages de poids indiquées sont celles de poids total en vol, incluant le poids de l'aile, du pilote et de son équipement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-05-06

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

Weight per unit area of the total carpet pile, yarn, primary and secondary backings and coatings.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Poids par unité de surface du tapis incluant le velours, le fil, les dossiers primaire et secondaire ainsi que les différents enduits.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-11-22

English

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Diamond Industry
DEF

The combined weight of all the diamonds set in a given piece of jewelry.

CONT

So when you compare ring prices, you should pay attention to individual diamond weights and notice the difference between the labels 1 ct TW (one carat total weight) and 1 ct (the weight of one stone).

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Industrie diamantaire
DEF

Somme des poids des diamants d'un bijou.

CONT

[...] lorsque vous comparez les prix des bagues, vous devriez être au courant du poids de chacun des diamants et vous devriez aussi prendre bonne note de la différence entre la désignation 1 ct PT (poids total = un carat) et 1 ct (le poids d'une pierre).

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-04-21

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Scientific Measurements and Analyses

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 6

Record 7 2003-04-21

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Scientific Measurements and Analyses

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 7

Record 8 2001-02-13

English

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

Bobsleigh term(s).

OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

Terme(s) de bobsleigh.

OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-10-17

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Demolition (Military)
Key term(s)
  • combat weight

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Destruction (Militaire)

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

total weight of an investment coin

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

poids total d'une pièce d'investissement

Spanish

Save record 10

Record 11 1989-01-19

English

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

luge + luger(s) + ballast

OBS

Luge term(s).

French

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

luge + lugeur(s)/euse(s) + lest

OBS

Terme(s) de luge.

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-06-11

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
CONT

At present, the weight of defensive grenades is generally between 400 and 500 g, with a total splinter weight of 100 to 200 g.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
CONT

Actuellement, la masse des grenades défensives est généralement comprise entre 400 et 500 g, la masse totale des éclats étant de 100 à 200 g.

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

In all instances the container rebate will be deducted automatically from the total weight charge.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

La réduction pour conteneur est toujours retranchée automatiquement du poids taxé total.

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-06-26

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Loads and Weights (Transport.)
OBS

(DC-8).

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Poids et charges (Transports)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Spanish

Save record 14

Record 15 1985-04-24

English

Subject field(s)
  • Statistics

French

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

total de pondération RS le total du compteur RS, CAN/SDI, manuel de rédaction des profils, janvier 1975

Spanish

Save record 15

Record 16 1982-11-19

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 16

Record 17 1981-11-10

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Spanish

Save record 17

Record 18 1981-04-29

English

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)
OBS

Weight calculated by the manufacturer for specific operating conditions, taking into account such element as strength of materials, tyre loading capacity, etc.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)
OBS

Poids calculé par le constructeur pour des conditions d'exploitation déterminées, en tenant compte d'éléments tels que la résistance des matériaux, la capacité de charge des pneumatiques, etc.

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: