TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHT UP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Fith wheel kingpin(for semi-trailers of a gross weight up to 22 ton)
1, record 1, English, Fith%20wheel%20kingpin%28for%20semi%2Dtrailers%20of%20a%20gross%20weight%20up%20to%2022%20ton%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 1, English, - Fith%20wheel%20kingpin%28for%20semi%2Dtrailers%20of%20a%20gross%20weight%20up%20to%2022%20ton%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4009 (1,2,3): NATO standardization agreement code. 2, record 1, English, - Fith%20wheel%20kingpin%28for%20semi%2Dtrailers%20of%20a%20gross%20weight%20up%20to%2022%20ton%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Tourillon pour les systèmes d'attelage (des semi-remorques dont le poids en charge ne dépasse pas 22 tonnes)
1, record 1, French, Tourillon%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27attelage%20%28des%20semi%2Dremorques%20dont%20le%20poids%20en%20charge%20ne%20d%C3%A9passe%20pas%2022%20tonnes%29
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4009 (1,2,3) : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 1, French, - Tourillon%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27attelage%20%28des%20semi%2Dremorques%20dont%20le%20poids%20en%20charge%20ne%20d%C3%A9passe%20pas%2022%20tonnes%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 2, Main entry term, English
- weight up
1, record 2, English, weight%20up
correct, verb phrase
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To increase the specific gravity, or density, of the drilling fluid by the addition of weighting material. 1, record 2, English, - weight%20up
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 2, Main entry term, French
- alourdir
1, record 2, French, alourdir
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(la boue de forage). 1, record 2, French, - alourdir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Weightlifting
Record 3, Main entry term, English
- warming up with the weight 1, record 3, English, warming%20up%20with%20the%20weight
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Haltérophilie
Record 3, Main entry term, French
- échauffement avec la barre 1, record 3, French, %C3%A9chauffement%20avec%20la%20barre
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


