TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WHAT IF [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 1, Main entry term, English
- what-if analysis
1, record 1, English, what%2Dif%20analysis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- "what if" analysis 2, record 1, English, %5C%22what%20if%5C%22%20%20analysis
correct
- what if analysis 3, record 1, English, what%20if%20%20analysis
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the process of changing the values in cells to see how those changes will affect the outcome of formulas on the worksheet. 1, record 1, English, - what%2Dif%20analysis
Record 1, Key term(s)
- "what-if" analysis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 1, Main entry term, French
- analyse par simulation
1, record 1, French, analyse%20par%20simulation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- analyse par anticipation 1, record 1, French, analyse%20par%20anticipation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- análisis de "¿qué pasaría si...?"
1, record 1, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20%5C%22%C2%BFqu%C3%A9%20pasar%C3%ADa%20si%2E%2E%2E%3F%5C%22
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- análisis de ¿qué pasaría si?
Record 2 - internal organization data 2016-03-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Employment Benefits
Record 2, Main entry term, English
- If you have an accident :what to do and how to do it
1, record 2, English, If%20you%20have%20an%20accident%20%3Awhat%20to%20do%20and%20how%20to%20do%20it
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada. 2, record 2, English, - If%20you%20have%20an%20accident%20%3Awhat%20to%20do%20and%20how%20to%20do%20it
Record 2, Key term(s)
- If you have an accident
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Avantages sociaux
Record 2, Main entry term, French
- Si vous avez un accident: ce qu'il faut faire et comment le faire
1, record 2, French, Si%20vous%20avez%20un%20accident%3A%20ce%20qu%27il%20faut%20faire%20et%20comment%20le%20faire
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 2, record 2, French, - Si%20vous%20avez%20un%20accident%3A%20ce%20qu%27il%20faut%20faire%20et%20comment%20le%20faire
Record 2, Key term(s)
- Si vous avez un accident
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-10-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Law
Record 3, Main entry term, English
- Identity Theft :What to Do if It Happens to You
1, record 3, English, Identity%20Theft%20%3AWhat%20to%20Do%20if%20It%20Happens%20to%20You
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Published by the Consumer Measures Committee (CMC). 1, record 3, English, - Identity%20Theft%20%3AWhat%20to%20Do%20if%20It%20Happens%20to%20You
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit commercial
Record 3, Main entry term, French
- Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive
1, record 3, French, Vol%20d%27identit%C3%A9%20%3A%20Que%20faire%20si%20cela%20vous%20arrive
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Comité des mesures en matière de consommation (CMC). 1, record 3, French, - Vol%20d%27identit%C3%A9%20%3A%20Que%20faire%20si%20cela%20vous%20arrive
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-11-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Record 4, Main entry term, English
- What you Should Know if your Branch Closes
1, record 4, English, What%20you%20Should%20Know%20if%20your%20Branch%20Closes
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Financial Consumer Agency of Canada, Ottawa. 2, record 4, English, - What%20you%20Should%20Know%20if%20your%20Branch%20Closes
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Record 4, Main entry term, French
- Et si votre succursale fermait ses portes?
1, record 4, French, Et%20si%20votre%20succursale%20fermait%20ses%20portes%3F
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence de la consommation en matière financière du Canada, Ottawa. 2, record 4, French, - Et%20si%20votre%20succursale%20fermait%20ses%20portes%3F
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-03-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- what if
1, record 5, English, what%20if
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- simulation
1, record 5, French, simulation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Human Behaviour
Record 6, Main entry term, English
- What to do if you can’t sleep, feel lonely, are anxious or worried
1, record 6, English, What%20to%20do%20if%20you%20can%26rsquo%3Bt%20sleep%2C%20feel%20lonely%2C%20are%20anxious%20or%20worried
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Ottawa, 1999. 1, record 6, English, - What%20to%20do%20if%20you%20can%26rsquo%3Bt%20sleep%2C%20feel%20lonely%2C%20are%20anxious%20or%20worried
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comportement humain
Record 6, Main entry term, French
- Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu
1, record 6, French, Ce%20qu%27il%20faut%20faire%20si%20vous%20avez%20du%20mal%20%C3%A0%20dormir%2C%20vous%20sentez%20seul%2C%20%C3%AAtes%20inquiet%20et%20tendu
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Ottawa, 1999, 15 pages. 1, record 6, French, - Ce%20qu%27il%20faut%20faire%20si%20vous%20avez%20du%20mal%20%C3%A0%20dormir%2C%20vous%20sentez%20seul%2C%20%C3%AAtes%20inquiet%20et%20tendu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-11-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Economic and Industrial Sociology
Record 7, Main entry term, English
- What IF? Women Inventors and Entrepreneurs
1, record 7, English, What%20IF%3F%20Women%20Inventors%20and%20Entrepreneurs
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1991 by the Women Inventors Project. 1, record 7, English, - What%20IF%3F%20Women%20Inventors%20and%20Entrepreneurs
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Sociologie économique et industrielle
Record 7, Main entry term, French
- Et si...des inventrices et des entrepreneuses
1, record 7, French, Et%20si%2E%2E%2Edes%20inventrices%20et%20des%20entrepreneuses
Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produite en 1991 par le Women Inventors Project. 1, record 7, French, - Et%20si%2E%2E%2Edes%20inventrices%20et%20des%20entrepreneuses
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-10-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 8, Main entry term, English
- What if your clothes catch fire?
1, record 8, English, What%20if%20your%20clothes%20catch%20fire%3F
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Consumer and Corporate Affairs, 1986? 2, record 8, English, - What%20if%20your%20clothes%20catch%20fire%3F
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Information found in AMICUS (formerly DOBIS) Database of the National Library of Canada 3, record 8, English, - What%20if%20your%20clothes%20catch%20fire%3F
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 8, Main entry term, French
- Et si vos vêtements prenaient feu?
1, record 8, French, Et%20si%20vos%20v%C3%AAtements%20prenaient%20feu%3F
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Communications, Consommation et Corporation Canada. 2, record 8, French, - Et%20si%20vos%20v%C3%AAtements%20prenaient%20feu%3F
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvé dans la base de données AMICUS (anc. DOBIS) de la Bibliothèque nationale du Canada 3, record 8, French, - Et%20si%20vos%20v%C3%AAtements%20prenaient%20feu%3F
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-09-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 9, Main entry term, English
- What to do if a child tells you of sexual abuse-Understanding the Law
1, record 9, English, What%20to%20do%20if%20a%20child%20tells%20you%20of%20sexual%20abuse%2DUnderstanding%20the%20Law
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, Key term(s)
- What to do if a child tells you of sexual abuse : Understanding the Law
- What to do if a Child Tells of Sexual Abuse
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 9, Main entry term, French
- Si un enfant est victime d'exploitation sexuelle : les dispositions de la Loi
1, record 9, French, Si%20un%20enfant%20est%20victime%20d%27exploitation%20sexuelle%20%3A%20les%20dispositions%20de%20la%20Loi
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ministère de la Justice Canada, Budget des dépenses 1990-1991, partie III. 1, record 9, French, - Si%20un%20enfant%20est%20victime%20d%27exploitation%20sexuelle%20%3A%20les%20dispositions%20de%20la%20Loi
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-04-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- what if? mode 1, record 10, English, what%20if%3F%20mode
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- what if mode 2, record 10, English, what%20if%20%20mode
- what-if mode 2, record 10, English, what%2Dif%20%20mode
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- mode simulation
1, record 10, French, mode%20simulation
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mode qui permet de connaître les effets d'un changement sur les données d'une feuille de calcul sans avoir à réellement faire ce changement. 2, record 10, French, - mode%20simulation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-01-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 11, Main entry term, English
- what facilities, if any, may be extended 1, record 11, English, what%20facilities%2C%20if%20any%2C%20may%20be%20extended
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- si nous pouvons, ou non, faciliter l'entrée de 1, record 11, French, si%20nous%20pouvons%2C%20ou%20non%2C%20faciliter%20l%27entr%C3%A9e%20de
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


