TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WHAT WORKS [12 records]

Record 1 2014-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document de travail sur la gestion par unité.

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-02-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
Key term(s)
  • Immigration Appeal Division, What It Is and How It Works

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Sur la brochure, les deux parties du titre paraissent sur deux lignes différentes.

OBS

Source(s) : Service de traduction de la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié].

Key term(s)
  • Section d'appel de l'immigration, Nature et fonctionnement

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-06-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Organization Planning
  • Corporate Management (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Planification d'organisation
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Document se rapportant à la Vision du ministère.

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-05-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Initiative visant à propager les façons de faire qui donnent de bons résultats.

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-12-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Sondage de la Direction de la recherche du Service correctionnel du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Education
  • Economics
Key term(s)
  • What works

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pédagogie
  • Économique
OBS

Programme établi dans le cadre de l'entente sur le développement économique durable.

Key term(s)
  • Passons à l'action

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Criminology
OBS

User Report 1996-07 published in 1996 by the Solicitor General Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Criminologie
OBS

Rapport pour spécialistes 1996-07 publié en 1996 par le Solliciteur général Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-04-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Component of the federal "Brighter Futures" program.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Titre d'un volet du programme fédéral «Grandir ensemble».

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-11-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Programme du ministère du Développement des ressources humaines, Division de l'information sur les programmes sociaux.

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-10-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Contrôle de gestion

Spanish

Save record 10

Record 11 1993-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Sociology
Key term(s)
  • What Works for Children : Information and Development Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sociologie
Key term(s)
  • Les approches efficaces pour les enfants : Programme de développement de l'information

Spanish

Save record 11

Record 12 1991-01-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Brochure du Centre de communication du niveau des Grands Lacs.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: