TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WINNOWER [4 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- winnower
1, record 1, English, winnower
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
winnower: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - winnower
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tarare
1, record 1, French, tarare
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tarare : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - tarare
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Record 2, Main entry term, English
- fanning mill
1, record 2, English, fanning%20mill
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- winnowing machine 2, record 2, English, winnowing%20machine
correct
- winnower 2, record 2, English, winnower
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of two vibrating screens and utilizing an air blast to clean and separate grain. 1, record 2, English, - fanning%20mill
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Record 2, Main entry term, French
- tarare
1, record 2, French, tarare
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vanneuse 2, record 2, French, vanneuse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tarares. - Ces appareils [de triage] opèrent par différence de densité. Les grains tombent d'une trémie sur un jeu de grilles à secousses qui arrêtent et éliminent les grosses impuretés. Le mélange des grains, de balles et de poussières passe à travers les grilles et est soumis à l'action d'un courant d'air, réglable en intensité et en direction. Celui-ci élimine les impuretés légères, pendant que le grain est retenu sur une grille interchangeable ne laissant passer que les petites impuretés lourdes. 1, record 2, French, - tarare
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les tarares sont utilisés à la ferme pour le triage des grains avant la livraison à l'acheteur et ils sont utilisés aussi à la minoterie dans le même but mais ils diffèrent légèrement. 3, record 2, French, - tarare
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
Record 2, Main entry term, Spanish
- aventadora
1, record 2, Spanish, aventadora
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- aventador 1, record 2, Spanish, aventador
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina para aventar el grano. 1, record 2, Spanish, - aventadora
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El aventador se funda en la diferencia de peso o de volumen que existe entre el grano y las impurezas que contiene. El grano a limpiar es sacudido en cribas apropiadas al mismo tiempo que se le somete a una corriente de aire que arrastra las impurezas ligeras. 1, record 2, Spanish, - aventadora
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aventar: Limpiar el grano sacudiéndolo en el aire o con aventadores mecánicos. 1, record 2, Spanish, - aventadora
Record 3 - internal organization data 2002-03-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- History of Technology
- Grain Growing
Record 3, Main entry term, English
- horse treadle winnower
1, record 3, English, horse%20treadle%20winnower
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- winnower 1, record 3, English, winnower
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The horse walked on the attach treadle to operate the winnower. 1, record 3, English, - horse%20treadle%20winnower
Record 3, Key term(s)
- horse treadle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Histoire des techniques
- Culture des céréales
Record 3, Main entry term, French
- trépigneuse
1, record 3, French, tr%C3%A9pigneuse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manège à plan incliné, actionné par les pieds du cheval placé à l'intérieur de l'appareil. 1, record 3, French, - tr%C3%A9pigneuse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 4, Main entry term, English
- grading winnower 1, record 4, English, grading%20winnower
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Record 4, Main entry term, French
- tarare calibreur
1, record 4, French, tarare%20calibreur
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


