TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WISHES [18 records]

Record 1 2017-12-29

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

suggestion pour la surutilisation du mot «sustainable».

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-10-24

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Medical and Hospital Organization
CONT

The individual’s substitute decision-maker (SDM) must interpret the advance directive and is generally obligated to follow the directions in it, unless the SDM knows of other later wishes expressed by the patient.

OBS

later wish: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • later wishes

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Le décideur-remplaçant doit interpréter les directives préalables et il est en général tenu de suivre les consignes qu’elles contiennent, sauf s’il est au courant d’autres volontés exprimées ultérieurement par le patient.

OBS

volonté exprimée ultérieurement; volonté ultérieure; désir le plus récent : termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • volontés exprimées ultérieurement
  • volontés ultérieures
  • désirs les plus récents

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-10-14

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
OBS

wish and preference of a child: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • wishes and preferences of a child

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

vœu et préférence d'un enfant : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

vœu et préférence d'un enfant : terme au pluriel (vœux et préférences d'un enfant) tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Key term(s)
  • vœux et préférences d'un enfant

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-09-02

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A desire expressed by a person in relation to the treatments he or she wishes to obtain or not at the end of his or her life.

OBS

last wish; end of life wish; final wish: terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • last wishes
  • end of life wishes
  • final wishes

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Désir exprimé par une personne concernant les traitements qu'elle souhaite recevoir ou non en fin de vie.

OBS

À distinguer des dernières volontés [...] de quelqu'un, qui sont celles qu'il manifeste avant de mourir pour qu'on les exécute après sa mort.

OBS

volonté de fin de vie : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • volontés de fin de vie

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-08-02

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

souhaits de l'enfant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-09-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

To offer one's best wishes.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Choses souhaitées.

OBS

On écrirait mieux des «désidératas».

OBS

désidératas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-02-03

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Funeral Services

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Pompes funèbres
OBS

Par exemple, dons commémoratifs plutôt que fleurs, genre d'enterrement, cercueil ouvert/fermé.

OBS

Expression habituellement utilisée au pluriel.

OBS

dernières volontés concernant les gestes commémoratifs : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Key term(s)
  • dernière volonté concernant les gestes commémoratifs

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-01-27

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • General Medicine
OBS

Term usually used in the plural.

Key term(s)
  • prior wish

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Médecine générale
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

souhaits préalables : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Key term(s)
  • souhait préalable

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source : Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source : Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-07-05

English

Subject field(s)
  • Labour Relations

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
OBS

Source(s): Lexique Relations de travail.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-07-05

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
Key term(s)
  • evidence of employees’ wishes

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
OBS

Source(s): Lexique Relations de travail.

Spanish

Save record 12

Record 13 1994-11-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Mention à la fin d'une invitation pour indiquer que l'on ne veut pas de cadeaux. Assez fréquente chez les Anglo-saxons. Je n'ai rien trouvé de mieux que : Vos félicitations sont les seuls présents acceptés.

Spanish

Save record 13

Record 14 1990-12-23

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 14

Record 15 1989-10-04

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-07-09

English

Subject field(s)
  • Translation
OBS

p.d. 10

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 16

Record 17 1985-05-24

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: