TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WITCH [25 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- witch flounder
1, record 1, English, witch%20flounder
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- grey sole 2, record 1, English, grey%20sole
correct, Canada
- gray sole 3, record 1, English, gray%20sole
correct, United States
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Pleuronectidae. 4, record 1, English, - witch%20flounder
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- plie grise
1, record 1, French, plie%20grise
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- plie cynoglosse 2, record 1, French, plie%20cynoglosse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Pleuronectidae. 3, record 1, French, - plie%20grise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plie grise : désignation normalisée par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) en 1995 et par l'OLF. 3, record 1, French, - plie%20grise
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- mendo
1, record 1, Spanish, mendo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Needle Embroidery
- Sewing Techniques and Stitching
Record 2, Main entry term, English
- herringbone stitch
1, record 2, English, herringbone%20stitch
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- catch stitch 2, record 2, English, catch%20stitch
correct
- mossoul stitch 2, record 2, English, mossoul%20stitch
correct
- plaited stitch 2, record 2, English, plaited%20stitch
correct
- witch stitch 2, record 2, English, witch%20stitch
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a line stitch that has the appearance of a crossed zigzag. 2, record 2, English, - herringbone%20stitch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The herringbone stitch can be used to join two layers of fabric while maintaining flexibility. It also is frequently used to hold down single-fold hems or the edges of patches. 3, record 2, English, - herringbone%20stitch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When placed in multiple rows, the herringbone stitch also can be used as a filling stitch. 2, record 2, English, - herringbone%20stitch
Record 2, Key term(s)
- catchstich
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 2, Main entry term, French
- point de chausson
1, record 2, French, point%20de%20chausson
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- point de flanelle 2, record 2, French, point%20de%20flanelle
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point de croix formant un entrecroisement de points obliques sur l'endroit du tissu. 3, record 2, French, - point%20de%20chausson
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Point de couture et de broderie, le point de chausson est essentiellement utilisé pour faire des ourlets dans les étoffes épaisses ou élastiques, ou pour assembler deux tissus. 4, record 2, French, - point%20de%20chausson
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-06-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- cowpea witchweed
1, record 3, English, cowpea%20witchweed
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tobacco witchweed 2, record 3, English, tobacco%20witchweed
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orobanchaceae. 3, record 3, English, - cowpea%20witchweed
Record 3, Key term(s)
- cowpea witch weed
- tobacco witch weed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Striga gesnerioides
1, record 3, French, Striga%20gesnerioides
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orobanchaceae. 2, record 3, French, - Striga%20gesnerioides
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Striga gesnerioides : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 3, French, - Striga%20gesnerioides
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-06-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- giant maize witchweed
1, record 4, English, giant%20maize%20witchweed
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orobanchaceae. 2, record 4, English, - giant%20maize%20witchweed
Record 4, Key term(s)
- giant maize witch weed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Striga forbesii
1, record 4, French, Striga%20forbesii
correct, Latin
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orobanchaceae. 2, record 4, French, - Striga%20forbesii
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Striga forbesii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 4, French, - Striga%20forbesii
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-06-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- purple witchweed
1, record 5, English, purple%20witchweed
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orobanchaceae. 2, record 5, English, - purple%20witchweed
Record 5, Key term(s)
- purple witch weed
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Striga hermonthica
1, record 5, French, Striga%20hermonthica
correct, Latin
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orobanchaceae. 2, record 5, French, - Striga%20hermonthica
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Striga hermonthica : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 5, French, - Striga%20hermonthica
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- witch bottle
1, record 6, English, witch%20bottle
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
witch bottle: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 6, English, - witch%20bottle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- bouteille de sorcière
1, record 6, French, bouteille%20de%20sorci%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bouteille de sorcière: objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 6, French, - bouteille%20de%20sorci%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Chinese witch hazel
1, record 7, English, Chinese%20witch%20hazel
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hamamelidaceae. 2, record 7, English, - Chinese%20witch%20hazel
Record 7, Key term(s)
- Chinese witchhazel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- hamamélis mou
1, record 7, French, hamam%C3%A9lis%20mou
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Hamamelidaceae. 2, record 7, French, - hamam%C3%A9lis%20mou
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-12-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- The Genitals
- Reproduction (Medicine)
Record 8, Main entry term, English
- premenstrual syndrome
1, record 8, English, premenstrual%20syndrome
correct
Record 8, Abbreviations, English
- PMS 2, record 8, English, PMS
correct
Record 8, Synonyms, English
- witch syndrome 3, record 8, English, witch%20syndrome
correct, see observation
- premenstrual tension 4, record 8, English, premenstrual%20tension
- premenstrual tension syndrome 6, record 8, English, premenstrual%20tension%20syndrome
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A syndrome sometimes occurring during the ten days preceding menstruation marked by emotional instability, irritability, insomnia, and headache. 7, record 8, English, - premenstrual%20syndrome
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "witch syndrome" is used in criminology. 8, record 8, English, - premenstrual%20syndrome
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Reproduction (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- syndrome prémenstruel
1, record 8, French, syndrome%20pr%C3%A9menstruel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- SPM 2, record 8, French, SPM
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- syndrome de la sorcière 3, record 8, French, syndrome%20de%20la%20sorci%C3%A8re
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des symptômes, d'intensité progressive croissante, apparaissant chez certaines femmes cinq à dix jours avant la date des règles. Les signes les plus habituels sont un gonflement abdominal, une tension mammaire, des céphalées, une irritabilité et une prise de poids parfois associée à des œdèmes des chevilles. 4, record 8, French, - syndrome%20pr%C3%A9menstruel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «syndrome de la sorcière» est employé en criminologie. 5, record 8, French, - syndrome%20pr%C3%A9menstruel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Órganos genitales
- Reproducción (Medicina)
Record 8, Main entry term, Spanish
- síndrome premenstrual
1, record 8, Spanish, s%C3%ADndrome%20premenstrual
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- SPM 1, record 8, Spanish, SPM
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
- síndrome de tensión premenstrual 2, record 8, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20tensi%C3%B3n%20premenstrual
correct, masculine noun
- tensión premenstrual 3, record 8, Spanish, tensi%C3%B3n%20premenstrual
correct, feminine noun
- TPM 3, record 8, Spanish, TPM
correct, feminine noun
- TPM 3, record 8, Spanish, TPM
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de síntomas físicos y psíquicos que aparecen en la segunda fase del ciclo menstrual, desde la ovulación hasta la aparición de la menstruación (entre 7 y 14 días antes). 4, record 8, Spanish, - s%C3%ADndrome%20premenstrual
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los síntomas físicos del SPM son tensión mamaria, hinchazón y dolor abdominal, dolor de cabeza, estreñimiento y cambios en el apetito. Los síntomas psíquicos más frecuentes de este síndrome son depresión, cansancio, irritabilidad, inquietud, extrema emotividad y dificultad de concentración. [...] El síndrome premenstrual se produce por un desequilibrio hormonal entre los niveles de estrógenos y de progesterona entre 7 y 14 días antes de la menstruación. 4, record 8, Spanish, - s%C3%ADndrome%20premenstrual
Record 9 - internal organization data 2016-11-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- wiry panicgrass
1, record 9, English, wiry%20panicgrass
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- wiry witchgrass 2, record 9, English, wiry%20witchgrass
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, record 9, English, - wiry%20panicgrass
Record 9, Key term(s)
- wiry panic grass
- wiry witch grass
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- panic flexible
1, record 9, French, panic%20flexible
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, record 9, French, - panic%20flexible
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-11-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Gattinger’s panicgrass
1, record 10, English, Gattinger%26rsquo%3Bs%20panicgrass
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Gattinger’s witchgrass 2, record 10, English, Gattinger%26rsquo%3Bs%20witchgrass
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, record 10, English, - Gattinger%26rsquo%3Bs%20panicgrass
Record 10, Key term(s)
- Gattinger’s panic grass
- Gattinger's witch grass
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- panic de Gattinger
1, record 10, French, panic%20de%20Gattinger
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, record 10, French, - panic%20de%20Gattinger
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-11-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Philadelphia panicgrass
1, record 11, English, Philadelphia%20panicgrass
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Philadelphia witchgrass 2, record 11, English, Philadelphia%20witchgrass
correct
- Tuckerman’s witchgrass 2, record 11, English, Tuckerman%26rsquo%3Bs%20witchgrass
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, record 11, English, - Philadelphia%20panicgrass
Record 11, Key term(s)
- Philadelphia panic grass
- Philadelphia witch grass
- Tuckerman's witch grass
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- panic de Philadelphie
1, record 11, French, panic%20de%20Philadelphie
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- panic de Tuckerman 1, record 11, French, panic%20de%20Tuckerman
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, record 11, French, - panic%20de%20Philadelphie
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-02-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- witch hazel gall aphid
1, record 12, English, witch%20hazel%20gall%20aphid
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- puceron à galle épineuse du bouleau
1, record 12, French, puceron%20%C3%A0%20galle%20%C3%A9pineuse%20du%20bouleau
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-07-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Political Systems
- Electoral Systems and Political Parties
- Christian Theology
Record 13, Main entry term, English
- witch hunt
1, record 13, English, witch%20hunt
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- witch-hunt 2, record 13, English, witch%2Dhunt
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An intensive effort to discover and expose disloyalty, subversion, dishonesty, or the like, usually based on slight, doubtful, or irrelevant evidence. 1, record 13, English, - witch%20hunt
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Théologies chrétiennes
Record 13, Main entry term, French
- chasse aux sorcières
1, record 13, French, chasse%20aux%20sorci%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Poursuite systématique par un gouvernement ou un parti, de ses opposants. 2, record 13, French, - chasse%20aux%20sorci%C3%A8res
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Quoi qu'il en soit, la présence de miliciens ou d'ex-miliciens pourrait servir de prétexte à une chasse aux sorcières parmi les Hutus et à une nouvelle vague de violence. 3, record 13, French, - chasse%20aux%20sorci%C3%A8res
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-09-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematics
Record 14, Main entry term, English
- witch of Agnesi
1, record 14, English, witch%20of%20Agnesi
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- witch 2, record 14, English, witch
correct
- Agnesi’s versiera 3, record 14, English, Agnesi%26rsquo%3Bs%20versiera
correct
- versiera 3, record 14, English, versiera
correct
- versorio 4, record 14, English, versorio
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A plane cubic curve defined by drawing a circle of radius "a," tangent to the "x"-axis at the origin, then drawing a line through the origin and forming a right triangle with its hypotenuse on this line and one leg parallel to the "x"-axis, the other parallel to the "y"-axis, and passing, respectively, through the points of intersection of this line with the circle and the line "y" = "2a". 5, record 14, English, - witch%20of%20Agnesi
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The curve was studied by Maria Agnesi in the 18th century. The Italian mathematician Guido Grandi had previously named it the "versorio", from the Latin "vertere" (to turn). Agnesi confused this with "versiera" which has "witch" as one of its colloquial meanings. 4, record 14, English, - witch%20of%20Agnesi
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 14, Main entry term, French
- cubique d'Agnesi
1, record 14, French, cubique%20d%27Agnesi
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- courbe agnésienne 1, record 14, French, courbe%20agn%C3%A9sienne
correct, feminine noun
- sorcière d'Agnesi 2, record 14, French, sorci%C3%A8re%20d%27Agnesi
correct, feminine noun
- agnésienne 1, record 14, French, agn%C3%A9sienne
correct, feminine noun
- versiera 1, record 14, French, versiera
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Courbe plane symétrique à l'axe y et asymptote de l'axe x. 3, record 14, French, - cubique%20d%27Agnesi
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
D'après le nom de la mathématicienne Maria Gaetana Agnesi, par analogie à la forme d'un chapeau de sorcière. 4, record 14, French, - cubique%20d%27Agnesi
Record 14, Key term(s)
- versorio
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-11-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- witch-hazel
1, record 15, English, witch%2Dhazel
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- American witch-hazel 1, record 15, English, American%20witch%2Dhazel
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hamamelidaceae. 2, record 15, English, - witch%2Dhazel
Record 15, Key term(s)
- American witchhazel
- witchhazel
- witch hazel
- American witch hazel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- hamamélis de Virginie
1, record 15, French, hamam%C3%A9lis%20de%20Virginie
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- café du diable 1, record 15, French, caf%C3%A9%20du%20diable
correct, masculine noun, familiar
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Hamamelidaceae. 2, record 15, French, - hamam%C3%A9lis%20de%20Virginie
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- hamamelis de Virginia
1, record 15, Spanish, hamamelis%20de%20Virginia
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- nogal de la brujería 2, record 15, Spanish, nogal%20de%20la%20brujer%C3%ADa
masculine noun
- planta del sortilegio 2, record 15, Spanish, planta%20del%20sortilegio
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-10-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Botany
Record 16, Main entry term, English
- witch hazel leaf 1, record 16, English, witch%20hazel%20leaf
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Key term(s)
- witch-hazel leaf
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Botanique
Record 16, Main entry term, French
- feuille d'hamamélis
1, record 16, French, feuille%20d%27hamam%C3%A9lis
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 16, Main entry term, Spanish
- hoja de hamamelis
1, record 16, Spanish, hoja%20de%20hamamelis
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-10-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Botany
Record 17, Main entry term, English
- witch hazel bark 1, record 17, English, witch%20hazel%20bark
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Key term(s)
- witch-hazel bark
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Botanique
Record 17, Main entry term, French
- écorce d'hamamélis
1, record 17, French, %C3%A9corce%20d%27hamam%C3%A9lis
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 17, Main entry term, Spanish
- corteza de hamamelis
1, record 17, Spanish, corteza%20de%20hamamelis
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-07-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Commercial Fishing
Record 18, Main entry term, English
- Witch Flounder
1, record 18, English, Witch%20Flounder
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Published by Fisheries & Oceans Canada. 1, record 18, English, - Witch%20Flounder
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Pêche commerciale
Record 18, Main entry term, French
- La plie grise
1, record 18, French, La%20plie%20grise
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Publié par Pêches et Océans Canada. 1, record 18, French, - La%20plie%20grise
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-05-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Record 19, Main entry term, English
- Conservation Requirements for the Gulf of St. Lawrence Groundfish Stocks and Cod Stocks in Divisions 2GH, 2J3KL, 3Ps, 4VsW and Witch Flounder in Division 3Ps
1, record 19, English, Conservation%20Requirements%20for%20the%20Gulf%20of%20St%2E%20Lawrence%20Groundfish%20Stocks%20and%20Cod%20Stocks%20in%20Divisions%202GH%2C%202J3KL%2C%203Ps%2C%204VsW%20and%20Witch%20Flounder%20in%20Division%203Ps
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, record 19, English, - Conservation%20Requirements%20for%20the%20Gulf%20of%20St%2E%20Lawrence%20Groundfish%20Stocks%20and%20Cod%20Stocks%20in%20Divisions%202GH%2C%202J3KL%2C%203Ps%2C%204VsW%20and%20Witch%20Flounder%20in%20Division%203Ps
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Record 19, Main entry term, French
- Impératifs de conservation des stocks de poisson de fond du golfe du Saint-Laurent et des stocks de morue de 2GH, 2J3KL, 3Ps, 4VsW et de la plie grise de 3Ps : rapport au ministre des Pêches et des Océans.
1, record 19, French, Imp%C3%A9ratifs%20de%20conservation%20des%20stocks%20de%20poisson%20de%20fond%20du%20golfe%20du%20Saint%2DLaurent%20et%20des%20stocks%20de%20morue%20de%202GH%2C%202J3KL%2C%203Ps%2C%204VsW%20et%20de%20la%20plie%20grise%20de%203Ps%20%3A%20rapport%20au%20ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans%2E
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1990-06-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Silviculture
Record 20, Main entry term, English
- broom rust 1, record 20, English, broom%20rust
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- witches’ broom rust 2, record 20, English, witches%26rsquo%3B%20broom%20rust
proposal
- witch broom rust 2, record 20, English, witch%20broom%20rust
proposal
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A disease of parts of the branch system on woody plants, caused by fungi. 2, record 20, English, - broom%20rust
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Sylviculture
Record 20, Main entry term, French
- rouille-balai de sorcière
1, record 20, French, rouille%2Dbalai%20de%20sorci%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par le Centre de foresterie des Laurentides. 2, record 20, French, - rouille%2Dbalai%20de%20sorci%C3%A8re
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1984-05-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 21, Main entry term, English
- witch hooked nose 1, record 21, English, witch%20hooked%20nose
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 21, Main entry term, French
- nez crochu de sorcière 1, record 21, French, nez%20crochu%20de%20sorci%C3%A8re
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1984-05-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 22, Main entry term, English
- witch nose and chin 1, record 22, English, witch%20nose%20and%20chin
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 22, Main entry term, French
- nez et menton de sorcière 1, record 22, French, nez%20et%20menton%20de%20sorci%C3%A8re
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1984-05-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 23, Main entry term, English
- witch wig 1, record 23, English, witch%20wig
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 23, Main entry term, French
- perruque de sorcière 1, record 23, French, perruque%20de%20sorci%C3%A8re
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1984-05-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 24, Main entry term, English
- witch bump nose 1, record 24, English, witch%20bump%20nose
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 24, Main entry term, French
- nez busqué de sorcière 1, record 24, French, nez%20busqu%C3%A9%20de%20sorci%C3%A8re
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1976-06-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 25, Main entry term, English
- sell a witch hunt 1, record 25, English, sell%20a%20witch%20hunt
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- vendeur de chasse aux sorcières 1, record 25, French, vendeur%20de%20chasse%20aux%20sorci%C3%A8res
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


