TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WITHER HEIGHT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Record 1, Main entry term, English
- withers height measuring stick
1, record 1, English, withers%20height%20measuring%20stick
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wither height measuring stick 2, record 1, English, wither%20height%20measuring%20stick
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The withers height measuring stick was placed on the ground perpendicularly and it was measured at the left hand side of the horse. 1, record 1, English, - withers%20height%20measuring%20stick
Record 1, Key term(s)
- height at withers measuring stick
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Zootechnie
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Record 1, Main entry term, French
- garrotmètre
1, record 1, French, garrotm%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- garrot-mètre 2, record 1, French, garrot%2Dm%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige graduée tenue à la verticale sur laquelle coulisse un niveau qui permet de mesurer la hauteur au garrot de divers animaux. 3, record 1, French, - garrotm%C3%A8tre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
Record 1, Main entry term, Spanish
- hipómetro
1, record 1, Spanish, hip%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con el hipómetro mediremos la altura de los caballos y de los ponis. La medición se realiza del suelo hasta la cruz del caballo o poni. 1, record 1, Spanish, - hip%C3%B3metro
Record 2 - internal organization data 2006-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 2, Main entry term, English
- height at withers
1, record 2, English, height%20at%20withers
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The height of a horse (unless otherwise stated) is measured "at withers": from the ground to the top of the withers. 2, record 2, English, - height%20at%20withers
Record 2, Key term(s)
- wither height
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 2, Main entry term, French
- taille au garrot
1, record 2, French, taille%20au%20garrot
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure habituelle de la taille d'un cheval, se mesure en mains ou en mètres, du sol au sommet du garrot. 2, record 2, French, - taille%20au%20garrot
Record 2, Key term(s)
- hauteur au garrot
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Record 2, Main entry term, Spanish
- altura a la cruz
1, record 2, Spanish, altura%20a%20la%20cruz
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- alzada a la cruz 1, record 2, Spanish, alzada%20a%20la%20cruz
correct, feminine noun
- alzada de la cruz 1, record 2, Spanish, alzada%20de%20la%20cruz
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


